Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stoffen mogen geen niveaus overschrijden » (Néerlandais → Allemand) :

De concentraties van dergelijke stoffen mogen geen niveaus overschrijden die de integriteit van de opslaglocatie en van de relevante transportinfrastructuur in het gedrang kunnen brengen en een bedreiging kunnen vormen voor het milieu, dan wel een inbreuk kunnen inhouden op de eisen van de toepasselijke communautaire wetgeving.

Die Konzentrationen solcher Stoffe dürfen ein Niveau nicht überschreiten, das die Integrität der Speicherstätte und der einschlägigen Transportinfrastruktur beeinträchtigen und ein wesentliches Risiko für die Umwelt darstellen oder gegen geltendes Gemeinschaftsrecht verstoßen würde.


Na 30 oktober 2014 mogen geen producten met deze stoffen meer in de handel worden gebracht.

Produkte, die nach dem 30. Oktober 2014 auf den Markt gebracht werden, müssen frei von diesen Stoffen sein.


Gevaarlijke stoffen mogen geen plaats hebben in de mijnbouw, als we rampen willen voorkomen.

Gefährliche Substanzen haben keinen Platz im Bergbau, wenn wir Katastrophen verhindern wollen.


Gevaarlijke stoffen mogen geen plaats hebben in de mijnbouw, als we rampen willen voorkomen.

Gefährliche Substanzen haben keinen Platz im Bergbau, wenn wir Katastrophen verhindern wollen.


In de richtsnoeren is ook vermeld dat langere vrachtwagens de grens tussen twee buurlanden waar het gebruik van dergelijke voertuigen is toegestaan, mogen overschrijden wanneer het alleen om vervoer tussen die twee lidstaten gaat, dat geen significante invloed heeft op de internationale concurrentie.

In den Leitlinien wird auch darauf hingewiesen, dass längere Fahrzeuge die Grenze von zwei benachbarten Mitgliedstaaten passieren dürfen, wenn diese die Verwendung solcher Fahrzeuge zulassen und solange der Einsatz auf den Verkehr zwischen diesen beiden Mitgliedstaaten beschränkt bleibt und er den internationalen Wettbewerb nicht maßgeblich beeinträchtigt.


1. HERINNERT ERAAN dat in het Zesde Milieuactieprogramma als een van de doelstellingen wordt genoemd het bereiken van luchtkwaliteitsniveaus die geen significante negatieve effecten en risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu tot gevolg hebben, en wordt opgeroepen tot een thematische strategie ter versterking van een samenhangend en geïntegreerd beleid op het gebied van luchtverontreiniging om prioriteiten voor verdere maatregelen vast te stellen, evaluatie en waar nodig bijstelling van luchtkwaliteitsnormen en nationale e ...[+++]

1. WEIST DARAUF HIN, dass im Sechsten Umweltaktionsprogramm das Ziel verankert ist, Luftverschmutzungswerte zu erreichen, die so niedrig sind, dass sie keine erheblichen negativen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt haben und keine entsprechenden Gefahren verursachen und dass in diesem Programm eine thematische Strategie für eine kohärente und integrierte Politik zur Bekämpfung der Luftverschmutzung mit Prioritäten für weitere Maßnahmen sowie die Überprüfung und Aktualisierung von Luftqualitätsnormen und nationalen Emissionshöchstmengen im Hinblick auf das langfristige Ziel der Nichtüberschreitung kritischer Belast ...[+++]


44. wenst dat er, indien geschikte alternatieven beschikbaar zijn en uiterlijk na 2012, geen vergunning wordt afgegeven voor het gebruik in consumentenproducten van stoffen die aanleiding geven tot zeer veel zorg, en dat in beginsel na 2020 geen vergunning wordt afgegeven voor andere toepassingen van dergelijke stoffen waarbij zij tijdens hun levenscyclus vrijkomen in het milieu; met andere woorden: deze stoffen mogen vanaf dat ogenblik ...[+++]

44. besteht darauf, dass, sobald geeignete sicherere Alternativen verfügbar sind, und zwar spätestens ab 2012, in für den Verbraucher bestimmten Produkten keine Stoffe mehr verwendet werden dürfen, die zu großer Besorgnis Anlass geben, und dass im Grundsatz nach dem Jahre 2020 keine anderen Verwendungen von Stoffen, die zu sehr großer Besorgnis Anlass geben, mehr genehmigt werden, wenn diese Stoffe während ihres Lebenszyklus in die Umwelt gelangen könnten; mit anderen Worten: derartige Stoffe können dann nur noch als Zwischenstoffe i ...[+++]


42. wenst dat er, indien geschikte alternatieven beschikbaar zijn en uiterlijk na 2012, geen vergunning wordt afgegeven voor het gebruik in consumentenproducten van stoffen die aanleiding geven tot zeer veel zorg, en dat in beginsel na 2020 geen vergunning wordt afgegeven voor andere toepassingen van dergelijke stoffen waarbij zij tijdens hun levenscyclus vrijkomen in het milieu; met andere woorden: deze stoffen mogen vanaf dat ogenblik ...[+++]

42. besteht darauf, dass, sobald geeignete sicherere Alternativen verfügbar sind, und zwar spätestens ab 2012, in für den Verbraucher bestimmten Produkten keine Stoffe mehr verwendet werden dürfen, die zu großer Besorgnis Anlass geben, und dass im Grundsatz nach dem Jahre 2020 keine anderen Verwendungen von Stoffen, die zu sehr großer Besorgnis Anlass geben, mehr genehmigt werden, wenn diese Stoffe während ihres Lebenszyklus in die Umwelt gelangen könnten; mit anderen Worten: derartige Stoffe können dann nur noch als Zwischenstoffe i ...[+++]


Aangezien deze lijn geen buitengrens van de EU is, moeten er speciale voorschriften worden vastgesteld om te bepalen welke personen, goederen en diensten de lijn mogen overschrijden.

Da es sich bei der Trennungslinie nicht um eine Außengrenze der Europäischen Union handelt, bedarf es besonderer Bestimmungen für das Überqueren der Trennungslinie durch Personen, Waren und Dienstleistungen.


De emissies van koolmonoxide, koolwaterstoffen, stikstofoxiden en deeltjes mogen in fase I de in de onderstaande tabel vermelde waarden niet overschrijden: Netto-vermogen Koolmonoxide Koolwater- Stikstof- Deeltjes stoffen oxiden (P) (CO) (CH) (NOx) (PT) (kW) (g/kWh) (g/kWh) (g/kWh) (g/kWh)

Die für Stufe I ermittelten Emissionen von Kohlenstoffmonoxid, Kohlenwasserstoffen, Stickstoffoxiden und Partikeln dürfen die in nachstehender Tabelle angegebenen Werte nicht übersteigen: Stickstoff Nutzleistung Kohlenstof Kohlenwasse Partikel oxide f-monoxid r-stoffe (P) (CO) (HC) (PT) (NOx) (kW) (g/kWh) (g/kWh) (g/kWh) (g/kWh) 130 \




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen mogen geen niveaus overschrijden' ->

Date index: 2024-07-31
w