Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dumpingverdrag van Londen
PIC-Verdrag
REACH
Ten volle
Verdrag van Rotterdam
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «stoffen ten volle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


Protocol inzake het optreden in volle zee in gevallen van verontreiniging door andere stoffen dan olie, 1973

Protokoll von 1973 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl


PIC-Verdrag | Verdrag van Rotterdam | Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel

PIC-Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel


Dumpingverdrag van Londen | Verdrag inzake de voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten van afval en andere stoffen

Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. ONDERKENT de noodzaak van duurzame opwekking van warmte en energie uit fossiele brandstoffen in de Europese en mondiale energiemix met het oog op de klimaat- en energiedoelstellingen, onder meer door een aanzienlijke verbetering van het opwekkingsrendement, emissiereducties van luchtverontreinigende stoffen en het milieuvriendelijk afvangen en vastleggen van kooldioxide (CCS), als onderdeel van het volledige gamma van mitigatietechnologieën (bv. schone fossielebrandstoftechnologieën fotovoltaïsche energie, windenergie, thermische ...[+++]

20. ERKENNT AN, wie notwendig im Hinblick auf die energie- und klimapolitischen Ziele die nachhaltige Wärme- und Stromerzeugung aus fossilen Brennstoffen im europäischen sowie im globalen Energiemix ist; darunter fällt auch die grundlegende Verbesserung des Wirkungsgrads bei der Energieerzeugung, die Reduzierung der Emissionen luftverschmutzender Stoffe und die ökologisch sinnvolle Abscheidung und Sequestrierung von Kohlendioxid (CCS) als Teil der gesamten Bandbreite an Abschwächungstechnologien (z.B. umweltfreundliche Technologien für die Nutzung fossiler Brennstoffe, Fotovoltaik, Windkraft, Solarwärme, Wasserstoff- und Brennstoffzelle ...[+++]


De rapporteur deelt de bezorgdheid van het Parlement over het gebruik van dergelijke stoffen ten volle, maar is van oordeel dat aan deze bezorgdheid geheel tegemoet wordt gekomen door de maatregelen van richtlijn 67/548/EEG (het kenmerken van nieuwe stoffen) en 76/769/EEG (beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde chemische stoffen), alsook door verordening 793/93 (beoordeling en beperking van de risico' s van bestaande stoffen), die onder meer het gebruik van carcinogene, mutagene en toxische stoffen regelen.

Der Berichterstatter teilt voll und ganz die Bedenken des Parlaments in Bezug auf die Verwendung von KEF, vertritt jedoch die Ansicht, dass sie bereits vollständig durch die Bestimmungen der Richtlinien 67/548/EWG (Bestimmungen über die Notifizierung neuer Stoffe) und 76/769/EWG (Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen) sowie der Verordnung Nr. 793/93 (Bewertung und Kontrolle der Umweltrisiken chemischer Altstoffe), die unter anderem die Verwendung von KEF regeln, ausgeräu ...[+++]


AF. overwegende dat de in het EG-Verdrag verankerde beginselen van het milieubeleid alsmede het vervangingsbeginsel - de bevordering van veiliger praktijken en stoffen ter vervanging van gevaarlijke praktijken en stoffen - ten volle in het nieuwe beleid moeten worden toegepast als centrale factoren die de innovatie in de richting van een duurzame chemische industrie stimuleren,

AF. in der Erwägung, dass die im EG-Vertrag verankerten Grundsätze der Umweltpolitik, ebenso wie das Substitutionsprinzip - Förderung sicherer Methoden und Stoffe anstelle gefährlicher Methoden und Stoffe -, voll und ganz in die neue Politik eingehen sollten, und dass sie der entscheidende Motor sein könnten, wenn es darum geht, Innovationen in einer an der Nachhaltigkeit ausgerichteten chemischen Industrie anzuregen,


V. overwegende dat de noodzaak van een volledige structurele hervorming van de communautaire wetgeving inzake chemische stoffen ten volle wordt onderschreven,

V. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit einer umfassenden Strukturreform der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu Chemikalien voll und ganz unterstützt wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AD. overwegende dat de in het EG-Verdrag verankerde beginselen van het milieubeleid alsmede het vervangingsbeginsel - de bevordering van veiliger praktijken en stoffen ter vervanging van gevaarlijke praktijken en stoffen - ten volle in het nieuwe beleid moeten worden toegepast als centrale factoren die de innovatie in de richting van een duurzame chemische industrie stimuleren,

AD. in der Erwägung, dass die im EG-Vertrag verankerten Grundsätze der Umweltpolitik ebenso wie das Substitutionsprinzip – Förderung sicherer Methoden und Stoffe anstelle gefährlicher Methoden und Stoffe – voll und ganz in die neue Politik eingehen sollten, und dass sie der entscheidende Motor sein könnten, wenn es darum geht, Innovationen in einer an der Nachhaltigkeit ausgerichteten chemischen Industrie anzuregen,


T. overwegende dat de noodzaak van een volledige structurele hervorming van de communautaire wetgeving inzake chemische stoffen ten volle wordt onderschreven,

T. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit einer umfassenden Strukturreform der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu Chemikalien voll und ganz unterstützt wird,


4. wat bronnen en radioactieve stoffen betreft, ten volle gebruik maken van de bepalingen van het Verdrag inzake de verlening van bijstand in het geval van een nucleair ongeval of een calamiteit met radioactieve stoffen;

4. uneingeschränkte Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens über Hilfeleistungen bei nuklearen Unfällen oder radiologischen Notfällen im Hinblick auf die Ursachen der radioaktiven Freisetzungen und radioaktive Stoffe;


Op 19 maart heeft het Bemiddelingscomité onder het gezamenlijke voorzitterschap van de heer Ingo FRIEDRICH (PPE-DE), vice-voorzitter van het Europees Parlement, en de heer Pascual FERNÁNDEZ MARTÍNEZ, Spaans staatssecretaris van Water en Kust, daarbij ten volle gesteund door de Europese Commissie, met succes de bemiddelingsprocedure afgerond betreffende de richtlijn inzake ongewenste stoffen in diervoeding.

Am 19. März erzielte der Vermittlungsausschuss unter dem gemeinsamen Vorsitz des Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Herrn Ingo FRIEDRICH (PPE-DE) und des spanischen Staatssekretärs für Gewässer und Küsten Herrn Pascual FERNÁNDEZ MARTÍNEZ mit uneingeschränkter Unterstützung der Europäischen Kommission Einigung über die unerwünschten Substanzen in der Tierernährung.


(19) De Gemeenschap ondersteunt de inspanningen van de Raad van Europa ter bevordering van de vrijwillige en gratis afgifte van bloed of plasma, om in de gehele Gemeenschap te streven naar zelfvoorziening inzake het aanbod van uit bloed bereide producten en om te zorgen voor de inachtneming van ethische beginselen bij de handel in therapeutische stoffen van menselijke oorsprong, ten volle.

(19) Die Gemeinschaft unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen des Europarates zur Förderung der freiwilligen, unentgeltlichen Blut- und Blutplasmaspende, um die Selbstversorgung der gesamten Gemeinschaft mit aus Blut bestehenden Erzeugnissen zu verwirklichen und die Einhaltung ethischer Grundsätze beim Handel mit therapeutischen Substanzen menschlichen Ursprungs zu gewährleisten.


5. VERZOEKT de Commissie, in nauw overleg met de belanghebbenden, haar inspanningen om, aan de hand van transparante wetenschappelijke criteria, een evoluerende lijst van prioriteitsstoffen op te stellen, te intensiveren en te bespoedigen, zodat de rol van deze stoffen in de hormoonontregeling verder kan worden geëvalueerd, waardoor het mogelijk zal worden testprioriteiten op te stellen, onderzoek en controle in goede banen te leiden, de bestaande instrumenten waar passend ten volle te benutten en te bepalen welke specifieke gevallen ...[+++]

FORDERT die Kommission AUF, in enger Abstimmung mit den Interessengruppen ihre Bemühungen zur Erstellung einer auf transparenten wissenschaftlichen Kriterien beruhenden entwicklungsfähigen Prioritätenliste von Stoffen, deren Rolle im Zusammenhang mit der hormonellen Wirkung von Chemikalien einer weiteren Bewertung zu unterziehen ist, zu verstärken, damit diese Stoffe vorrangig getestet, die Forschungs- und Überwachungsbemühungen gelenkt, die bestehenden Instrumente gegebenenfalls voll genutzt und spezielle Fälle der Anwendung durch den Verbraucher und der Exposition von Ökosystemen zwecks besonderer Berücksichtigung ermittelt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen ten volle' ->

Date index: 2022-06-26
w