Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nok
Pal
Stop van een draaiend onderdeel
Stop van een grendel

Traduction de «stop van een draaiend onderdeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nok | pal | stop van een draaiend onderdeel | stop van een grendel

Hebedaumen | Klinkhaken | Sperrklinke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als onderdeel van die privatiseringplannen is ook een analyse gemaakt van de wijze waarop de financiering middels de omroepbijdragen kon worden uitgefaseerd, aangezien de Deense autoriteiten voornemens waren om die financiering stop te zetten na de privatisering van TV2.

Im Zusammenhang mit der Gründung von TV2 wurde auch analysiert, wie die Übertragung der Rundfunkgebühren schrittweise reduziert werden könnte, da die dänischen Behörden nach der Privatisierung von TV2 die Finanzierung über Rundfunkgebühren abschaffen wollten.


12. vraagt om daadwerkelijke actie ter bevordering van one-stop shops (één-loketsystemen) voor burgers die advies willen inwinnen inzake EU-recht, om de Europese burgers bewust te maken van de realiteit van de interne markt, en vindt dat ook het Europees Parlement hier direct bij betrokken moet zijn, als onderdeel van zijn communicatiestrategie;

12. fordert eine echte Förderung zentraler Anlaufstellen für Bürger, die Rat über ihre Rechte in der EU einholen wollen, um den europäischen Bürgern den Binnenmarkt in der Praxis nahezubringen, und ist der Auffassung, dass auch das Parlament im Rahmen seiner Kommunikationsstrategie unmittelbar daran mitwirken sollte;


1. Voor prioritaire stoffen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 1907/2006, (EG) nr. 1107/2009 , (EU) nr. 528/2012 of Richtlijn 2010/75/EU vallen, beoordeelt de Commissie, als onderdeel van de periodieke herziening van bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG ingevolge artikel 16, lid 4, van die richtlijn, of de bestaande maatregelen op het niveau van de Unie en de lidstaten toereikend zijn ter verwezenlijking van de MKN voor de prioritaire stoffen en de doelstelling om lozingen, emissies en verliezen van prioritaire gevaarlijk ...[+++]

(1) Bei allen prioritären Stoffen, die in den Geltungsbereich der Verordnungen (EG) Nr. 1907/2006, (EG) Nr. 1107/2009 , (EU) Nr. 528/2012 oder der Richtlinie 2010/75/EU fallen, bewertet die Kommission als Teil der regelmäßigen Überprüfung von Anhang X der Richtlinie 2000/60/EG gemäß Artikel 16 Absatz 4 dieser Richtlinie, ob mit den auf Unions- und auf Mitgliedstaatenebene eingeführten Maßnahmen die Umweltqualitätsnormen für die prioritären Stoffe bzw. das Ziel der Beendigung oder schrittweisen Einstellung von Einleitungen, Emissionen und Verlusten von prioritären gefährlichen Stoffen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 16 Absatz 6 der Richtlinie 2000/60/EG erreicht werden ...[+++]


1. Voor prioritaire stoffen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 1907/2006, (EG) nr. 1107/2009 , (EU) nr. 528/2012 of Richtlijn 2010/75/EU vallen, beoordeelt de Commissie, als onderdeel van de periodieke herziening van bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG ingevolge artikel 16, lid 4, van die richtlijn, of de bestaande maatregelen op het niveau van de Unie en de lidstaten toereikend zijn ter verwezenlijking van de MKN voor de prioritaire stoffen en de doelstelling om lozingen, emissies en verliezen van prioritaire gevaarlijk ...[+++]

(1) Bei allen prioritären Stoffen, die in den Geltungsbereich der Verordnungen (EG) Nr. 1907/2006, (EG) Nr. 1107/2009 , (EU) Nr. 528/2012 oder der Richtlinie 2010/75/EU fallen, bewertet die Kommission als Teil der regelmäßigen Überprüfung von Anhang X der Richtlinie 2000/60/EG gemäß Artikel 16 Absatz 4 dieser Richtlinie, ob mit den auf Unions- und auf Mitgliedstaatenebene eingeführten Maßnahmen die Umweltqualitätsnormen für die prioritären Stoffe bzw. das Ziel der Beendigung oder schrittweisen Einstellung von Einleitungen, Emissionen und Verlusten von prioritären gefährlichen Stoffen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 16 Absatz 6 der Richtlinie 2000/60/EG erreicht werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu is het de beurt aan de Israëlische regering om eenzelfde constructieve inzet te tonen, ten eerste door de aangekondigde eenzijdige acties, zoals de terugtrekking uit de Gazastrook, weer onderdeel te maken van de onderhandelingen in het kader van de routekaart, en ten tweede door de bouw van nederzettingen en de opbouw van de illegale muur stop te zetten en daarnaast te stoppen met iedere onzinnige actie die enkel gericht is op intimidatie van de Palestijnse bevolking en niets met veiligheid te maken heeft.

Nun ist es an der israelischen Regierung, denselben konstruktiven Willen unter Beweis zu stellen, indem sie als Erstes die angekündigten einseitigen Maßnahmen, wie den Rückzug aus dem Gazastreifen, im Rahmen der Verhandlungen über den Fahrplan vollzieht und der Siedlungspolitik, dem Bau der gegen das Völkerrecht verstoßenden Mauer sowie jeder unnötigen Einschüchterungsmaßnahme gegenüber der palästinensischen Bevölkerung, die nichts mit Sicherheit zu tun hat, Einhalt gebietet.


De slingerarm heeft een massa van 285 ± 5 g. De massa van enig draaiend onderdeel van de as waaraan de slingerarm is bevestigd, mag niet meer dan 100 g bedragen. De afstand tussen de centrale horizontale as van de cilindervormige stoter en de draaias van de slinger moet 1250 ± 1 mm bedragen.

Die Masse des Pendelarms beträgt 285 ± 5 g. Die Masse aller rotierenden Teile der Achse, an der der Hilfsarm befestigt ist, sollte nicht mehr als 100 g betragen. Der Abstand zwischen der horizontalen Mittelachse des Schlagkörperzylinders und der Rotationsachse des gesamten Pendels beträgt 1250 ± 1 mm.


Het is een feit dat de testresultaten van Sellafield vervalst worden en dat de roep om de opwerking in Sellafield stop te zetten alsmaar luider klinkt; de Ierse en Deense regering treden nu samen op om die doelstelling te bereiken en gebruiken de Ospar-conventie als onderdeel van hun strategie. Kan de Europese Commissie haar standpunt tegenover die nieuwe ontwikkelingen meedelen?

In Sellafield wurden Testergebnisse gefälscht, und mit immer mehr Vehemenz wird gefordert, die Wiederaufarbeitung in Sellafield einzustellen, wobei vor allem das gemeinsame Bemühen der Regierungen Irlands und Dänemarks zu erwähnen ist, dieses Ziel zu verwirklichen und das OSPAR-Übereinkommen als Teil der Strategie heranzuziehen.


Het is een feit dat de testresultaten van Sellafield vervalst worden en dat de roep om de opwerking in Sellafield stop te zetten alsmaar luider klinkt; de Ierse en Deense regering treden nu samen op om die doelstelling te bereiken en gebruiken de Ospar-conventie als onderdeel van hun strategie. Kan de Europese Commissie haar standpunt tegenover die nieuwe ontwikkelingen meedelen?

In Sellafield wurden Testergebnisse gefälscht, und mit immer mehr Vehemenz wird gefordert, die Wiederaufarbeitung in Sellafield einzustellen, wobei vor allem das gemeinsame Bemühen der Regierungen Irlands und Dänemarks zu erwähnen ist, dieses Ziel zu verwirklichen und das OSPAR-Übereinkommen als Teil der Strategie heranzuziehen.


De slingerarm moet een massa van 285 ± 5 g hebben. De massa van enig draaiend onderdeel van de as waaraan de slingerarm is bevestigd, mag niet meer dan 100 g bedragen. De afstand tussen de centrale horizontale as van de botscilinder en de draaias van de slinger moet 1 250 ± 1 mm bedragen.

Die Masse des Pendelarms beträgt 285 ± 5 g. Die Masse aller rotierenden Teile der Achse, an der der Hilfsarm befestigt ist, sollte nicht mehr als 100 g betragen. Der Abstand zwischen der horizontalen Mittelachse des Schlagkörperzylinders und der Rotationsachse des gesamten Pendels beträgt 1 250 ± 1 mm.




D'autres ont cherché : stop van een draaiend onderdeel     stop van een grendel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop van een draaiend onderdeel' ->

Date index: 2024-11-16
w