Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingbetaler
Belastingplichtige
Europese belastingbetaler
Verdrag van Straatsburg

Traduction de «straatsburg de belastingbetaler » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986






plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen

die Kosten des Plans für den Steuerzahler so gering wie möglich halten


belastingplichtige [ belastingbetaler ]

Steuerpflichtiger [ Steuerschuldner | Steuerzahler ]


Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien

Straßburger Abkommen | Straßburger Abkommen über die Internationale Patentklassifikation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
75. vraagt opheldering over het tewerkstellingsmodel van de plaatselijke kantoorbedienden in Straatsburg en informatie over de tewerkstelling van de kantoorbedienden in Brussel tijdens de weken in Straatsburg; dringt aan op een mededeling van de administratie van het Parlement waarin wordt gemeld of het Europese arbeids- en sociaal recht wordt nageleefd voor plaatselijke bodes in Straatsburg en hoe schijnzelfstandigheid wordt voorkomen; vraagt om een kostenvergelijking die uitwijst welke oplossing voor de belastingbetalers het voordeligst uit ...[+++]

75. verlangt Aufklärung über das Beschäftigungsmodell der lokalen Amtsboten und Saaldiener in Straßburg und Auskunft über die Beschäftigung der Brüsseler Amtsboten während der Straßburg-Wochen; verlangt einen Bericht der Verwaltung des Parlaments darüber, ob bei der Beschäftigung der lokalen Amtsboten und Saaldiener in Straßburg die arbeits- und sozialversicherungsrechtlichen Vorschriften der Union eingehalten und Vorkehrungen gegen Scheinselbstständigkeit getroffen werden; verlangt einen Kostenvergleich über die für den Steuerzahler günstigste Lösung;


74. vraagt opheldering over het tewerkstellingsmodel van de plaatselijke kantoorbedienden in Straatsburg en informatie over de tewerkstelling van de kantoorbedienden in Brussel tijdens de weken in Straatsburg; dringt aan op een mededeling van de administratie van het Parlement waarin wordt gemeld of het Europese arbeids- en sociaal recht wordt nageleefd voor plaatselijke bodes in Straatsburg en hoe schijnzelfstandigheid wordt voorkomen; vraagt om een kostenvergelijking die uitwijst welke oplossing voor de belastingbetalers het voordeligst uit ...[+++]

74. verlangt Aufklärung über das Beschäftigungsmodell der lokalen Amtsboten und Saaldiener in Straßburg und Auskunft über die Beschäftigung der Brüsseler Amtsboten während der Straßburg-Wochen; verlangt einen Bericht der Verwaltung des Parlaments darüber, ob bei der Beschäftigung der lokalen Amtsboten und Saaldiener in Straßburg die arbeits- und sozialversicherungsrechtlichen Vorschriften der Union eingehalten und Vorkehrungen gegen Scheinselbstständigkeit getroffen werden; verlangt einen Kostenvergleich über die für den Steuerzahler günstigste Lösung;


17. wijst erop dat de renovatie in Straatsburg ten laste van het Parlement komt en is van mening dat deze renovatie niet voor rekening van de belastingbetaler dient te komen maar van de gemeente Straatsburg;

17. weist auf die vom Parlament geleisteten Zahlungen für Instandsetzungsmaßnahmen in Straßburg hin und ist der Auffassung, dass diese Zahlungen nicht vom Steuerzahler, sondern von der Stadt Straßburg übernommen werden sollten;


Het is een feit dat de vergaderingen hier in Straatsburg de belastingbetaler jaarlijks 209 miljoen euro kosten.

Die Wahrheit ist, dass uns die Anwesenheit hier jährlich 209 Millionen Euro an Steuergeldern kostet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. acht het wenselijk om de interinstitutionele samenwerking inzake gebouwen, waarmee in Luxemburg een begin is gemaakt, uit te breiden tot Straatsburg en Brussel en roept alle instellingen van de Unie op nauw samen te werken, aangezien er nog veel ruimte is om de transparantie te verbeteren en besparingen te realiseren die de Europese belastingbetaler ten goede komen; is van mening dat de gebouwen van het Parlement in Brussel geschikt kunnen worden gemaakt om er vergaderingen van de Europese Raad te laten plaatsvinden; stelt de Ra ...[+++]

23. möchte betonen, dass die langsam entstehende interinstitutionelle Zusammenarbeit in Immobilienfragen in Luxemburg auch auf Straßburg und Brüssel ausgedehnt werden sollte, und fordert alle Organe nachdrücklich auf, eng miteinander zusammenzuarbeiten, da noch erhebliche Möglichkeiten zur Verbesserung der Transparenz und für Einsparungen für die Europäischen Steuerzahler bestehen; ist der Ansicht, dass die Parlamentsgebäude in Brüssel und Straßburg geeignet sind, um Tagungen des Europäischen Rates auszurichten; bietet dem Rat die Möglichkeit, die Räumlichkeiten des Parlaments für solche Ereignisse zu nutzen; fordert den Rat auf, dies ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straatsburg de belastingbetaler' ->

Date index: 2021-01-07
w