Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-deskundigengroep criminaliteit
PC-OC

Vertaling van "strafrechtelijk gebied slechts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité van deskundigen inzake de werking van de Europese verdragen op strafrechtelijk gebied | PC-OC [Abbr.]

Sachverständigenausschuss PC-OC


Deskundigengroep inzake de beleidsbehoeften op het gebied van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens | EU-deskundigengroep criminaliteit

Expertengruppe zur Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten


Studiecentrum voor de toepassing van het Gemeenschapsrecht op strafrechtelijk en financieel gebied

Studienzentrum für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im straf- und finanzrechtlichen Bereich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De pogingen om minimumnormen op dit gebied tot stand te brengen, hebben de situatie niet noemenswaardig veranderd. De overeenkomst van 1995 aangaande de bescherming van de financiële belangen van de EU en aanverwante akten[3], die – zij het op onvolledige wijze – in strafrechtelijke sancties voorziet, is slechts door vijf lidstaten volledig ten uitvoer gelegd[4].

Trotz aller Bemühungen um Mindeststandards für diesen Bereich hat sich diese Situation kaum verändert: Das Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften von 1995 und die damit verbundenen Rechtsakte[3], die (wenn auch unvollständige) Bestimmungen über strafrechtliche Sanktionen enthalten , sind bisher lediglich von fünf Mitgliedstaaten voll umgesetzt worden[4].


De pogingen om minimumnormen op dit gebied tot stand te brengen, hebben de situatie niet noemenswaardig veranderd. De overeenkomst van 1995 aangaande de bescherming van de financiële belangen van de EU en aanverwante akten[3], die – zij het op onvolledige wijze – in strafrechtelijke sancties voorziet, is slechts door vijf lidstaten volledig ten uitvoer gelegd[4].

Trotz aller Bemühungen um Mindeststandards für diesen Bereich hat sich diese Situation kaum verändert: Das Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften von 1995 und die damit verbundenen Rechtsakte[3], die (wenn auch unvollständige) Bestimmungen über strafrechtliche Sanktionen enthalten , sind bisher lediglich von fünf Mitgliedstaaten voll umgesetzt worden[4].


D. overwegende dat een strafrechtelijk beleid op dit gebied wellicht noodzakelijk is, maar dat rekening moet worden gehouden met het feit dat in een cultuur die is gebaseerd op rechten en vrijheden het strafrecht slechts minimaal en pas in laatste instantie moet worden ingezet; overwegende voorts dat het wetgevingsbeleid op dit gebied moet worden gewogen in het licht van de waarden die op het spel staan en met name in het licht v ...[+++]

D. in der Erwägung, dass eine Strafrechtspolitik in diesem Bereich zwar wünschenswert ist, das Strafrecht in einer auf Rechten und Freiheiten gegründeten Kultur jedoch immer nur das äußerste und letzte Mittel ist; in der Überzeugung, dass die Gesetzgebung in diesem Bereich allen auf dem Spiel stehenden Werten und besonders dem Konflikt zwischen freier Meinungsäußerung und dem Recht jedes Einzelnen auf Gleichberechtigung und Achtung gebührend Rechnung tragen muss,


D. overwegende dat een strafrechtelijk beleid op dit gebied wellicht noodzakelijk is maar dat rekening moet worden gehouden met het feit dat in een cultuur die is gebaseerd op rechten en vrijheden het strafrecht slechts minimaal en pas in laatste instantie moet worden ingezet; overwegende voorts dat het wetgevingsbeleid op dit gebied moet worden gewogen in het licht van de waarden die op het spel staan en met name in het licht van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass eine Strafrechtspolitik in diesem Bereich zwar wünschenswert ist, das Strafrecht in einer auf Rechten und Freiheiten gegründeten Kultur jedoch immer nur das äußerste und letzte Mittel ist; in der Überzeugung, dass die Gesetzgebung in diesem Bereich stets Ergebnis einer sorgfältigen Abwägung unter Berücksichtigung aller auf dem Spiel stehenden Werte und besonders des Konflikts zwischen freier Meinungsäußerung und dem Recht jedes Einzelnen auf Gleichberechtigung und Achtung sein muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hogere coördinatiegroepen (het comité van artikel 36 voor politiële en justitiële samenwerking op strafrechtelijk gebied; het strategisch comité voor immigratie, de buitengrenzen en het asielbeleid, het comité voor civielrechtelijke vraagstukken) hebben geen totaalbeeld van de JBZ-vraagstukken omdat zij op dit gebied slechts deelbevoegdheden hebben.

Die vorgeordneten, der Koordinierung dienenden Gruppen (Ausschuss „Artikel 36“ für die polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit in Strafsachen; Strategischer Ausschuss für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen, Ausschuss für Zivilrecht) haben keinen Gesamtüberblick über den JI-Bereich, da sie jeweils nur Teilzuständigkeiten besitzen.


Ik zal met betrekking tot de resolutie die we nu voorbereiden niet in details treden, en evenmin terugkomen op de in de mondelinge vraag aangeroerde problematiek. Dat zullen mijn collega’s van de andere fracties wel doen. Ik geloof echter dat er een algemeen oordeel kan worden uitgesproken, gaande van “heel positief”, wat de vorderingen op het gebied van de civielrechtelijke samenwerking betreft, tot “bijna totale stagnatie” op het gebied van de politiële samenwerking, met “goed” of “slecht” of eenvoudigweg “aanvaardbaar” daartussen, wat de vorderingen en vertragingen op het gebied van asiel, immigratie en ...[+++]

Um einen groben Überblick zu geben und ohne zu sehr auf die Einzelheiten des Entschließungsantrags einzugehen, an dem wir arbeiten, und ohne die Begriffe der mündlichen Anfrage aufzugreifen (das wird sicher durch die Kollegen anderer politischer Couleur noch geschehen), könnte man eine allgemeine Einschätzung vornehmen, die von „sehr positiv“ in Bezug auf die Erfolge bei der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen bis zu „nahezu stagnierend“ auf dem Gebiet der polizeilichen Zusammenarbeit reicht. Dazwischen gäbe es noch „gut“ und „schlecht“ oder einfach „akzeptabel“ für die Fortschritte und Verzögerungen in den Bereichen Asyl und Einw ...[+++]


9. beklemtoont dat het nieuwe "samenwerkingsverband voor contacten en expertises op strafrechtelijk gebied" slechts een eerste stap is in de richting van een oplossing van de problemen in verband met de gerechtelijke vervolging van fraudegevallen ten nadele van de Europese Gemeenschap waarbij jurisdictiegrenzen worden overschreden, vooral wanneer de fraude wordt gepleegd binnen de EU-instellingen, ten aanzien waarvan momenteel geen enkele gerechtelijke autoriteit van rechtswege strafrechtelijke bevoegdheden heeft;

9. betont, daß die neue Schnittstelle von Verbindungs- und Strafrechtsexperten nur eine vorläufige Lösung der Probleme darstellt, die sich hinsichtlich der grenzüberschreitenden Strafverfolgung von Fällen von Betrügereien zu Lasten der Interessen der Europäischen Gemeinschaft ergeben, insbesondere in den Fällen, in denen Betrügereien innerhalb der Organe der EU stattfinden, die derzeit von keiner Gerichtsbehörde automatisch strafrechtlich belangt werden können;




Anderen hebben gezocht naar : eu-deskundigengroep criminaliteit     strafrechtelijk gebied slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijk gebied slechts' ->

Date index: 2022-01-20
w