Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie moeten vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

5. benadrukt het feit dat de jeugdwerkloosheid – waarvan de oorzaken volgens de IAO niet liggen in de hoogte van de inkomens en de indirecte loonkosten, de medezeggenschapsrechten en de normen inzake sociale bescherming – als gevolg van de economische en financiële crisis in de hele EU tot een groot probleem is uitgegroeid dat tot dusverre niet in voldoende mate is aangepakt door de EU en de lidstaten; wijst erop dat werkloosheid op jonge leeftijd het gevaar van armoede op lange termijn in zich kan bergen; benadrukt de noodzaak van hoogwaardige banen om te voorkomen dat jongeren tot de werkende armen gaan behoren; benadrukt dat arbeids- en stageovereenkomsten vanaf dag één moeten ...[+++]

5. betont, dass das Problem der Jugendarbeitslosigkeit, dessen Ursachen laut ILO nicht in der Höhe der Einkommen und Lohnnebenkosten, den Mitbestimmungsrechten und den sozialen Schutzstandards liegen, zu einer großen Herausforderung in der gesamten EU geworden ist und bislang von der EU und den Mitgliedstaaten in unzureichendem Maße angegangen wurde; betont, dass Jugendarbeitslosigkeit die Betreffenden langfristig einem äußerst hohen Armutsrisiko aussetzt; betont daher, dass hochwertige Arbeitsplätze geschaffen werden müssen, um zu verhindern, dass junge Menschen unter die Kategorie der erwerbstätigen Armen fallen; betont, dass Arbeit ...[+++]


We moeten vanaf nu, in overeenstemming met de Lissabon-strategie, streven naar groei van de werkgelegenheid in Europa. Daarbij moeten we rekening houden met drie recente of huidige veranderingen.

Das Beschäftigungswachstum in Europa gemäß der Lissabonner Strategie muss jetzt unter Berücksichtigung der drei jüngsten bzw. gegenwärtigen Haupttendenzen fortgesetzt werden.


gezien de in januari 2010 in Londen gehouden Conferentie over Afghanistan, ter gelegenheid waarvan de internationale gemeenschap haar engagement ten aanzien van Afghanistan bevestigd heeft, en die de fundamenten heeft gelegd voor een internationale consensus over een strategie die moet leiden tot een „niet-militaire” oplossing voor de crisis in Afghanistan, waarbij tevens is bepaald dat de verantwoordelijkheden op het gebied van veiligheid vanaf 2011 zullen worden overgedragen aan de Afghaanse krachten, een proces dat in 2014 groten ...[+++]

unter Hinweis auf die Afghanistan-Konferenz vom Januar 2010 in London, auf der die internationale Gemeinschaft erneut ihr Engagement für Afghanistan bekräftigte, auf der die Grundlagen für einen internationalen Konsens über eine „nichtmilitärische“ Lösungsstrategie für die Afghanistan-Krise gelegt wurden und auf der festgelegt wurde, dass die Übergabe der Sicherheitsverantwortung an afghanische Kräfte 2011 beginnen und bis 2014 größtenteils abgeschlossen sein soll,


Dan de landbouw. Die landbouw heeft vanaf het eerste begin zonder meer deel uitgemaakt van de Europa 2020-strategie. Wij moeten die strategie echter niet zien als een uitputtende lijst met alle dingen die wij in de toekomst nog moeten doen of als een uitputtende lijst van hoe wij in de toekomst met de landbouw om moeten gaan.

Was die Landwirtschaft angeht, war sie von Anfang an in der europäischen Strategie für 2020 integriert. Aber wir sollten EU 2020 nicht als eine erschöpfende Liste ansehen, die alles anführt, was wir in der Zukunft tun müssen oder wie wir die Landwirtschaft in der Zukunft fördern müssen.


De inspanningen die de Commissie en de lidstaten zich getroost hebben om deze strategie nieuw leven in te blazen en te verhelderen, moeten vanaf nu hun vruchten gaan afwerpen in termen van groei en werkgelegenheid.

Die von der Kommission und die Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Wiederbelebung und Klarstellung dieser Strategie müssen nunmehr ihre Früchte in Form von Wachstum und Beschäftigung tragen.


De inspanningen die de Commissie en de lidstaten zich getroost hebben om deze strategie nieuw leven in te blazen en te verhelderen, moeten vanaf nu hun vruchten gaan afwerpen in termen van groei en werkgelegenheid.

Die von der Kommission und die Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Wiederbelebung und Klarstellung dieser Strategie müssen nunmehr ihre Früchte in Form von Wachstum und Beschäftigung tragen.


Volgens deze strategie moeten vanaf 2003 alle wetgevingsvoorstellen op alle beleidsgebieden van de EU beoordeeld worden met hun economische, sociale en ecologische effecten.

Nach dieser Strategie müssen ab dem Jahr 2003 alle Beschlussvorlagen in den gemeinschaftlichen Politikbereichen hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen bewertet werden.


Vanaf 2004 zal de strategie voor sociale integratie ten volle rekening moeten houden met de deelname van tien nieuwe lidstaten.

Ab 2004 muss die Strategie der sozialen Eingliederung in allen ihren Teilen der Beteiligung von 10 neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen.


Vanaf 2004 zal de strategie voor sociale integratie ten volle rekening moeten houden met de deelname van tien nieuwe lidstaten.

Ab 2004 muss die Strategie der sozialen Eingliederung in allen ihren Teilen der Beteiligung von 10 neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen.


Vanaf 2005 moeten de mensenrechten, democratie en deelname van maatschappelijke organisaties meer worden geïntegreerd in het regionaal indicatief programma en de regionale strategie die in het kader van het Meda-programma zijn opgesteld.

Ab 2005 müssen auch die Menschenrechtsdimension und die Beteiligung der Zivilgesellschaft in dem regionalen Richtprogramm und der regionalen Strategie, die im Rahmen von MEDA entworfen wurden, weiter ausgebaut werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie moeten vanaf' ->

Date index: 2024-07-02
w