Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie zullen zowel bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze nieuwe instrumenten zullen voorts bijdragen tot een betere tenuitvoerlegging van milieuwetten van de EU, zoals de kaderrichtlijn mariene strategie en de habitatrichtlijn.

Diese neuen Instrumente werden auch zu einer verbesserten Umsetzung der Umweltvorschriften der EU, wie der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie und der Habitat-Richtlinie, beitragen.


Alvorens hun respectieve methoden voor een geharmoniseerde kosten-batenanalyse voor het hele energiesysteem op het niveau van de Unie voor te stellen, zullen zowel het ENTSB voor elektriciteit, als het ENTSB voor gas rekening moeten houden met de bijdragen die zij ontvangen van het Europees Milieuagentschap en de Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied (ESPON).

Bevor die ENTSO-Strom und die ENTSO-Gas ihre jeweilige Methode für eine harmonisierte energiesystemweite Kosten-Nutzen-Analyse auf EU-Ebene einreichen, müssen sie auch den Empfehlungen der Europäischen Umweltagentur und des Beobachtungsnetzes für die Europäische Raumordnung Rechnung tragen.


De nieuwe KIG's zullen ook bijdragen tot de doelstellingen van Horizon 2020 en de Europa 2020-strategie voor banen en duurzame groei.

Die neuen KIC werden auch zur Erreichung der Ziele von Horizont 2020 und der Strategie Europa 2020 für Beschäftigung und nachhaltiges Wachstum beitragen.


Zowel de eerste als de tweede pijler van het GLB zullen moeten bijdragen tot het behoud van de biodiversiteit en de strijd tegen de klimaatverandering.

In Bezug auf den Erhalt der biologischen Vielfalt und den Kampf gegen den Klimawandel müssen sowohl die erste als auch die zweite Säule der GAP dabei helfen, dies zu erreichen.


De voorstellen van de Commissie, waarin zij onder andere een oproep doet voor universele toegang tot voorschools onderwijs van goede kwaliteit, zullen ook bijdragen tot twee van de centrale streefcijfers van de Europa 2020-strategie van de Commissie: het voortijdig schoolverlaten terugdringen tot onder 10% en ten minste 20 miljoen Europeanen bevrijden van het risico van armoede en sociale uitsluiting.

Die Vorschläge der Kommission, zu denen die Forderung nach allgemeinem Zugang zu einer hochwertigen Vorschulerziehung gehört, tragen auch zu zwei Kernzielen der Strategie Europa 2020 der EU-Kommission bei, nämlich den Anteil der Schulabbrecher unter 10 % zu drücken und mindestens 20 Millionen gefährdete Menschen vor Armut und sozialer Ausgrenzung zu schützen.


Een goede illustratie daarvan is de EU-strategie voor de Donauregio, een strategie die zal bijdragen tot zowel welvaart, economische en sociale ontwikkeling, als veiligheid in deze regio.

Ein Beispiel hierfür ist die EU-Strategie für den Donauraum, die zu Wohlstand, wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung sowie Sicherheit in der Region beitragen wird.


De ontmoetingen van de toekomstige parlementaire assemblee zullen moeten bijdragen aan de acceptatie van het project, zowel door de regerende partijen als de oppositie die het alternatief van een schaduwregering zou kunnen bieden, gebaseerd op democratische logica.

Die Sitzungen der künftigen parlamentarischen Versammlung müssen zur Umsetzung dieses Projekts beitragen, sowohl durch die regierenden Parteien als auch durch die Opposition, die eine alternative Regierung basierend auf demokratischen Grundwerten bilden kann.


De ontmoetingen van de toekomstige parlementaire assemblee zullen moeten bijdragen aan de acceptatie van het project, zowel door de regerende partijen als de oppositie die het alternatief van een schaduwregering zou kunnen bieden, gebaseerd op democratische logica.

Die Sitzungen der künftigen parlamentarischen Versammlung müssen zur Umsetzung dieses Projekts beitragen, sowohl durch die regierenden Parteien als auch durch die Opposition, die eine alternative Regierung basierend auf demokratischen Grundwerten bilden kann.


Deze maatregelen laten de lopende TEN-E-projecten onverlet, alsook de discussie over concrete projecten in de context van zowel de herziening van het TEN-E-beleid, het Europees economisch herstelplan als financieringsbesluiten die overeenkomstig de toepasselijke budgettaire en financiële voorschriften zullen worden genomen, en laten de financiering onverlet van andere infrastructuur die kan bijdragen tot een geografisch evenwichtig ...[+++]

Diese Maßnahmen greifen den laufenden TEN-E-Projekten und den Gesprächen über konkrete Projekte im Zusam­menhang mit der Überprüfung der TEN-E-Politik, dem Europäischen Konjunkturprogramm und den Finanzierungsbeschlüssen, die gemäß den geltenden Haushalts- und Finanzbestimmungen getroffen werden, ebenso wenig vor wie der Finanzierung anderer Infrastrukturen, die in einer geografisch ausgewogenen Weise zu einer Diversifizierung der Lieferanten, Quellen und Ver­sorgungswege und zur Verbesserung des Verbundsystems für zentrale wie auch abgelegene europäische Energiemärkte beitragen ...[+++]


De Commissie zal begin 1997 bij de Raad een actieprogramma indienen, waarin een samenhangende aanpak zal staan uitgewerkt op het gebied van regelgeving, lancering van communicatie- satellieten en bevordering van onderzoek en ontwikkeling (OTO), in een strategie waarbij zowel openbare als particuliere partners zullen worden betrokken.

Die Kommission wird dem Rat Anfang 1997 einen Aktionsplan mit einem kohärenten Ansatz im Hinblick auf einen ordnungspolitischen Rahmen, Kommunikationssatelliten sowie Forschung und technologische Entwicklung (FTE) vorlegen, der Partner aus dem öffentlichen und dem privaten Sektor zusammenbringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie zullen zowel bijdragen' ->

Date index: 2025-01-08
w