Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategisch belangrijke kwesties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze acties zullen een steun zijn voor de strategische doelstellingen van de Europese Unie op het gebied van de externe betrekkingen, door wereldwijd partnerschappen met derde landen te bevorderen inzake belangrijke kwesties als de klimaatverandering, duurzaamheid, de internationale digitale agenda en de burgerluchtvaart.

Diese Maßnahmen dienen der Unterstützung der strategischen Ziele der Europäischen Union im Bereich der Außenbeziehungen durch Ausbau der weltweiten Partnerschaften mit Drittländern in wichtigen Bereichen wie Klimawandel, Nachhaltigkeit, internationale digitale Agenda und zivile Luftfahrt.


Het tweede instrument – specifieke, gerichte maatregelen – om de positie van vrouwen te versterken, moet worden gebruikt ter aanvulling van de integratie van genderactiviteiten en in verband met belangrijke strategische kwesties die een effect op het welzijn en de kansen van specifieke kwetsbare groepen hebben.

An zweiter Stelle stehen die spezifischen gezielten Maßnahmen zur Stärkung der Teilhabe der Frauen; sie ergänzen die der Querschnittsaufgabe zugeordneten Aktivitäten und befassen sich mit wichtigen, die Existenz und die Chancen einzelner sozial schwacher Gruppen berührenden Belangen.


Als strategische partners is er steeds meer samenwerking tussen de EU en China inzake belangrijke internationale en regionale kwesties. De twee kanten zijn er samen verantwoordelijk voor om vrede, welvaart en duurzame ontwikkeling voor iedereen te bevorderen.

Als strategische Partner intensivieren die EU und China ihre Zusammenarbeit bei zentralen internationalen und regionalen Fragen und teilen eine gemeinsame Verantwortung für die Förderung von Frieden, Wohlstand und nachhaltiger Entwicklung zugunsten aller Menschen.


Deze richten zich op strategische kwesties waar het tot stand brengen van Europa's toekomstige groei, concurrentievermogen en duurzaamheid afhangt van belangrijke technologische vooruitgang op het gebied van staal, lucht-, spoor- en maritiem vervoer, waterstof- en fotovoltaïsche energie, water en chemicaliën, nano-elektronica en innovatieve geneesmiddelen, plantengenomica of duurzame chemie (inclusief industriële biotechnologie), fabricage, wederzijds leren en foresight-kennis.

Ihr Schwerpunkt liegt auf strategischen Themen, bei denen das Wachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und die Nachhaltigkeit Europas künftig von wichtigen technologischen Fortschritten in den verschiedensten Bereichen (Stahlbranche, Luftfahrt, Schienen- und Seeverkehr, Wasserstoff und Photovoltaik, Wasser und Chemikalien, Nanoelektronik, innovative Arzneimittel, Pflanzengenomik, nachhaltige Chemie (einschließlich industrieller Biotechnologie), verarbeitende Industrie, Lernen voneinander und Zukunftsforschung) abhängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is echter van mening dat het jaarverslag van de Raad op belangrijke punten achterblijft bij de ambities van het Verdrag van Lissabon: zo wordt er bijvoorbeeld geen duidelijke aanzet gemaakt om prioriteiten voor de middellange en lange termijn of strategische richtsnoeren op te stellen voor het GBVB; er wordt niet verduidelijkt welke beleidsmechanismen gebruikt kunnen worden om de samenhang en consistentie tussen de verschillende componenten van het buitenlands beleid te verzekeren, met inbegrip van de componenten die onder de vera ...[+++]

2. glaubt jedoch, dass der Jahresbericht des Rates in wichtigen Punkten hinter den ehrgeizigen Zielen des Vertrags von Lissabon zurückbleibt, wie etwa in den Folgenden: fehlendes klares Verständnis für die mittel- und längerfristigen Prioritäten oder strategischen Richtlinien für die GASP; keine Klärung des politischen Mechanismus zur Sicherstellung von Kohärenz und Einheitlichkeit innerhalb der unterschiedlichen Komponenten der Außenpolitik, einschließlich solcher, die in der Verantwortung der Kommission liegen; Ignorierung wichtiger Fragen zur Rolle des EAD und der Delegationen bei der Sicherstellung, dass die Ressourcen der Union (p ...[+++]


Het verslag vertoont echter belangrijke tekortkomingen in het licht van de ambities van het Verdrag van Lissabon, zoals het feit dat er geen aanzet wordt gemaakt om prioriteiten of strategische richtsnoeren voor het GBVB vast te stellen; dat er niet wordt verduidelijkt welke beleidsmechanismen gebruikt kunnen worden om de samenhang en consistentie tussen de verschillende componenten van het buitenlands beleid te verzekeren, met inbegrip van de componenten die onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen; dat be ...[+++]

Er bleibt jedoch in wichtigen Punkten hinter den ehrgeizigen Zielen des Vertrags von Lissabon zurück, u. a. gibt er keine Prioritäten oder strategischen Richtlinien für die GASP vor; die politischen Mechanismen zur Gewährleistung von Kohärenz und Einheitlichkeit zwischen den verschiedenen Komponenten der Außenpolitik, einschließlich derjenigen, die im Verantwortungsbereich der Kommission liegen, werden nicht deutlich gemacht; wichtige Fragestellungen zu der Rolle des EAD und der Delegationen bei der Sicherstellung, dass die Ressourcen der Union (personelle, finanzielle und diplomatische) an die außenpolitischen Prioritäten angepasst si ...[+++]


9. neemt kennis van het feit dat Rusland over een grote militaire aanwezigheid beschikt in de regio in de vorm van de Zwarte-Zeevloot met als thuishaven Sebastobol op de Krim; wijst erop dat de in 1997 door Rusland en Oekraïne gesloten overeenkomst betreffende de stationering van de Zwarte Zeevloot een looptijd heeft tot 2017; merkt op dat deze tot nog toe onopgeloste kwestie reeds aanleiding heeft gegeven tot een zekere wrijving tussen de regeringen van Rusland en Oekraïne; spoort de EU aan werk te maken van deze strategisch belangrijke kwestie ...[+++]

9. nimmt die beträchtliche militärische Präsenz Russlands in der Region in Form der Schwarzmeerflotte zur Kenntnis, die in der auf der Krim gelegenen Hafenstadt Sewastopol stationiert ist; weist darauf hin, dass das im Jahr 1997 zwischen Russland und der Ukraine geschlossene Abkommen über die Stationierung der Schwarzmeerflotte im Jahr 2017 ausläuft; stellt fest, dass diese bislang ungelöste Angelegenheit bereits für einige Spannungen zwischen der russischen und der ukrainischen Regierung gesorgt hat; ermutigt die Europäische Union, sich in dieser Frage von strategischer Bedeutung zu engagieren und enger mit den Regierungen Russlands ...[+++]


9. neemt kennis van het feit dat Rusland over een grote militaire aanwezigheid beschikt in de regio in de vorm van de Zwarte-Zeevloot met als thuishaven Sebastobol op de Krim; wijst erop dat de in 1997 door Rusland en Oekraïne gesloten overeenkomst betreffende de stationering van de Zwarte Zeevloot een looptijd heeft tot 2017; merkt op dat deze tot nog toe onopgeloste kwestie reeds aanleiding heeft gegeven tot een zekere wrijving tussen de regeringen van Rusland en Oekraïne; spoort de EU aan werk te maken van deze strategisch belangrijke kwestie ...[+++]

9. nimmt die beträchtliche militärische Präsenz Russlands in der Region in Form der Schwarzmeerflotte zur Kenntnis, die in der auf der Krim gelegenen Hafenstadt Sewastopol stationiert ist; weist darauf hin, dass das im Jahr 1997 zwischen Russland und der Ukraine geschlossene Abkommen über die Stationierung der Schwarzmeerflotte im Jahr 2017 ausläuft; stellt fest, dass diese bislang ungelöste Angelegenheit bereits für einige Spannungen zwischen der russischen und der ukrainischen Regierung gesorgt hat; ermutigt die Europäische Union, sich in dieser Frage von strategischer Bedeutung zu engagieren und enger mit den Regierungen Russlands ...[+++]


11. neemt kennis van het feit dat Rusland over een grote militaire aanwezigheid beschikt in de regio in de vorm van de Zwarte-Zeevloot met als thuishaven Sebastobol op de Krim; wijst erop dat de in 1997 door Rusland en Oekraïne gesloten overeenkomst betreffende de stationering van de Zwarte Zeevloot een looptijd heeft tot 2017; merkt op dat deze nog onopgeloste kwestie reeds aanleiding heeft gegeven tot een zekere wrijving tussen de regeringen van Rusland en Oekraïne; spoort de EU aan werk te maken van deze strategisch belangrijke kwestie ...[+++]

11. nimmt die beträchtliche militärische Präsenz Russlands in der Region in Form der Schwarzmeerflotte zur Kenntnis, die in der auf der Krim gelegenen Hafenstadt Sewastopol stationiert ist; weist darauf hin, dass das im Jahr 1997 zwischen Russland und der Ukraine geschlossene Abkommen über die Stationierung der Schwarzmeerflotte im Jahr 2017 ausläuft; stellt fest, dass diese bislang ungelöste Angelegenheit bereits für einige Spannungen zwischen der russischen und der ukrainischen Regierung gesorgt hat; ermutigt die EU, sich in dieser Frage von strategischer Bedeutung zu engagieren und enger mit den Regierungen Russlands und der Ukrain ...[+++]


Uit de tussentijdse evaluatie blijkt dat in de projecten relevante en strategisch belangrijke kwesties aan bod kwamen, zoals de digitalisering van bedrijven op het gebied van projectie, on-linedistributie en archivering.

Die Halbzeitbewertung unterstreicht die Relevanz und strategische Bedeutung der von den Pilotprojekten aufgegriffenen Probleme: Digitalisierung der Unternehmen im Bereich der Projektion, Online-Dienste für den Vertrieb und die Archivierung.




Anderen hebben gezocht naar : strategisch belangrijke kwesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategisch belangrijke kwesties' ->

Date index: 2022-09-16
w