C. overwegende dat economische veranderingen onafwendbaar zijn, of deze nu geleidelijk of plotseling optreden of door beleid of een crisis worden veroorzaakt; overwegende dat deze veranderingen weliswaar alle Europese landen treffen, ongeacht het niveau van hun economische ontwikkeling en sociale bescherming, maar dat de uitdagingen waaraan ze het hoofd moeten bieden, kunnen variëre
n en een specifieke aanpak vereisen overeenkomstig de aard van hun prod
uctieapparaat en de strategische keuzes betreffende investerin
...[+++]gen en onderzoek op lange termijn en meer in het algemeen in lijn met hun recente economische en politieke geschiedenis; C. in der Erwägung, dass wirtschaftliche Veränderungen unvermeidlich sind, ob nun durch vorhersehbare Entwicklungen oder durch unerwartete Umwälzungen, durch umgesetzte Politiken o
der durch erlittene Krisen; in der Erwägung, dass diese Umwandlungen alle europäischen Staaten berühren, ganz gleich, welches ihr wirtschaftlicher Entwicklungsstand und ihr soziales Schutzniveau ist, obwohl die Herausforderungen, mit denen sie es aufnehmen müssen, unterschiedlich sein und spezifische Antworten erlangen können, je nach dem Charakter ihrer Produktionsanlagen
, den langfristigen strategischen ...[+++] Investitions- und Forschungsentscheidungen, und in einem weiteren Sinne aufgrund ihrer jüngsten wirtschaftlichen und politischen Geschichte,