Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opleggen van sancties
Opleggen van sancties
Sancties opleggen
Toepassing van sancties

Traduction de «strenge sancties opleggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opleggen van sancties | toepassing van sancties

Verhängung von Sanktionen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten strenge sancties opleggen aan het regime van Loekasjenko, onder andere omdat het een van de naaste buurlanden is van Europa.

Die Sanktionen, die Lukaschenkos Regime auferlegt werden sollten, sollten hart sein, da es unter anderem ein Land ist, das ein unmittelbarer Nachbar Europas ist.


Tegelijkertijd moet zij zonder aarzelen strenge sancties opleggen aan elk antidemocratisch standpunt en aan elke schending van de mensenrechten en grondvrijheden.

Gleichzeitig muss sie unverzüglich bei antidemokratischen Haltungen oder Verstößen gegen der Menschenrechte und Grundfreiheiten scharfe Sanktionen verhängen.


Zal de Commissie, aangezien de dialoog en de zelfregulering van de maatschappijen mislukt zijn, eindelijk strenge sancties opleggen of de verordening wijzigen met het oog op de bescherming en de schadeloosstelling van de getroffen Europese burgers?

Beabsichtigt die Kommission – angesichts des Scheiterns des Dialogs und der Selbstregulierung der Unternehmen – endlich umfangreiche Sanktionen zu ergreifen oder die Verordnung zu ändern, um die geschädigten europäischen Bürger zu schützen und zu entschädigen?


Zal de Commissie, aangezien de dialoog en de zelfregulering van de maatschappijen mislukt zijn, eindelijk strenge sancties opleggen of de verordening wijzigen met het oog op de bescherming en de schadeloosstelling van de getroffen Europese burgers?

Beabsichtigt die Kommission – angesichts des Scheiterns des Dialogs und der Selbstregulierung der Unternehmen – endlich umfangreiche Sanktionen zu ergreifen oder die Verordnung zu ändern, um die geschädigten europäischen Bürger zu schützen und zu entschädigen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen echter niet slagen als we geen strenge en drastische maatregelen nemen, als we niet alle noodzakelijke middelen inzetten, omdat deze teksten zonder de inzet van financiële en menselijke middelen niet zullen kunnen worden afgedwongen. We moeten veel strengere sancties opleggen aan de illegale visserij.

Wir werden jedoch keinen Erfolg haben, wenn wir nicht strikte und drastische Maßnahmen ergreifen, wenn wir nicht alle notwendigen Mittel einsetzen, denn diese Vorgaben können nicht ohne finanzielle und personelle Mittel durchgesetzt werden. Außerdem müssen weit abschreckendere Sanktionen für illegale Fischerei verhängt werden, als es heute der Fall ist.


Ten slotte dient bij de controle, de handhaving van de regels en het opleggen van sancties een gelijklopende benadering te worden gevolgd om ervoor te zorgen dat het nemen van risico's overal even sterk wordt ontmoedigd en het plegen van inbreuken overal even streng wordt bestraft.

Schließlich bedarf es gleichwertiger Ansätze auf dem Gebiet der Kontrolle und der Anwendung der Vorschriften sowie von Sanktionen, mit denen überall ein gleiches Niveau der Risikoabschreckung und der Schwere der Strafen sichergestellt werden soll.


Ten slotte dient bij de controle, de handhaving van de regels en het opleggen van sancties een gelijklopende benadering te worden gevolgd om ervoor te zorgen dat het nemen van risico's overal even sterk wordt ontmoedigd en het plegen van inbreuken overal even streng wordt bestraft.

Schließlich bedarf es gleichwertiger Ansätze auf dem Gebiet der Kontrolle und der Anwendung der Vorschriften sowie von Sanktionen, mit denen überall ein gleiches Niveau der Risikoabschreckung und der Schwere der Strafen sichergestellt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenge sancties opleggen' ->

Date index: 2024-11-30
w