Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwplaats controleren
Bouwsite controleren
Bouwwerf controleren
Caissières controleren
Constructiesite controleren
Controleren
Het controleren van gegevens
Kassamedewerkers controleren
Kassiers controleren
Meting
Monitoring
Strenger worden
Toezicht houden

Traduction de «strenger te controleren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften überprüfen


bouwwerf controleren | constructiesite controleren | bouwplaats controleren | bouwsite controleren

Baustelle beaufsichtigen | Baustelle überwachen


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier


kassiers controleren | caissières controleren | kassamedewerkers controleren

Kassierer und Kassiererinnen überwachen




controleren | meting | monitoring | toezicht houden

Monitoring | Überwachung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien komt er ook een onafhankelijk ethisch comité met versterkte status – ter vervanging van het huidige ad hoc-comité – dat strenger gaat controleren en advies over ethische normen zal verstrekken.

Zudem wird ein unabhängiger, mit erweiterten Befugnissen ausgestatteter Ethikausschuss geschaffen, der an die Stelle der derzeitigen Ad-hoc-Ethikkommission treten wird. Der neue Ausschuss soll strengere Kontrolle gewährleisten und der Kommission in ethischen Fragen beratend zur Seite stehen.


Er wordt ook een onafhankelijk ethisch comité opgericht, dat het huidige ethisch comité vervangt. Het krijgt meer status en meer mogelijkheden om strenger te controleren en advies over ethische normen te geven.

Zudem wird ein unabhängiger Ethikausschuss geschaffen, der an die Stelle der derzeitigen Ad-hoc-Ethikkommission treten wird, um den Status des Gremiums zu stärken, die Kontrollen strenger zu machen und Beratung über ethische Standards zu bieten.


De Commissie stelt vandaag praktische maatregelen voor om de informatie-uitwisseling te verbeteren – van zeer groot belang in de strijd tegen het terrorisme –, om de buitengrenzen van de Unie te beveiligen en om personen die de EU in- en uitreizen strenger te controleren.

Die Kommission hat heute praktische Maßnahmen vorgeschlagen, mit denen der Informationsaustausch vor allem im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung gezielt verbessert, der Schutz der EU-Außengrenzen gewährleistet und die Kontrolle darüber, wer in die EU ein- und aus der EU ausreist, gestärkt werden soll.


Door doelgerichte wijzigingen aan zijn mandaat en zijn reglement van orde[20] kan de Raad strenger controleren.

Die Prüfungstätigkeit des IAB wurde durch zielgerichtete Änderungen seines Mandats und seiner Geschäftsordnung[20] verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. dringt er bij de Commissie met klem op aan snel een voorstel in te dienen voor een verordening die de import in de EU verbiedt van goederen die zijn geproduceerd met behulp van moderne vormen van slavernij, arbeid onder dwang, in het bijzonder arbeid onder dwang van bepaalde kwetsbare groepen, en dus met schending van fundamentele mensenrechtennormen, en is van oordeel dat in deze verordening moet worden verwezen naar de rechten bedoeld in zowel het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, als in de verklaring uit 1998 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de grondbeginselen en -rechten op het werk; benadrukt dat een dergelijke verordening de EU in staat zou moeten stellen specifieke beweringen te onderzoek ...[+++]

14. fordert die Kommission auf, rasch einen Vorschlag für eine Verordnung vorzulegen, die den EU-Import von Waren untersagt, die unter Verletzung grundlegender Menschenrechtsnormen durch moderne Formen der Sklaverei, Zwangsarbeit, insbesondere Zwangsarbeit besonders schutzloser Gruppen wie Kinder, hergestellt wurden, und ist der Auffassung, dass in dieser Verordnung auf die Rechte verwiesen werden sollte, die in der Internationalen Konvention über die Rechte des Kindes und in der Erklärung der Internationalen Arbeitsorganisation über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit niedergelegt sind; betont, dass solch eine Verordnung es der EU ermöglichen würde, speziellen Vorwürfen nachzugehen, wenn ausreichende Nachweise einer Ver ...[+++]


Ik ben verder van mening dat het Parlement de begroting van de Europese Unie strenger moet controleren door middel van frequentere en strengere controles om te garanderen dat het overheidsgeld correct wordt beheerd.

Außerdem bin ich der Meinung, dass das Parlament den Haushalt der Europäischen Union durch regelmäßigere und strengere Prüfungen stärker überwachen sollte, um eine ordnungsgemäße Verwaltung der öffentlichen Mittel zu gewährleisten.


17. verzoekt de Commissie de wapenhandel strenger te controleren, met bijzondere aandacht voor lichte wapens die kunnen worden gebruikt door kinderen;

17. fordert die Kommission auf, für eine schärfere Kontrolle des Waffenhandels, besonders des Handels mit leichten Waffen, die von Kindern benutzt werden können, zu sorgen;


Tegelijkertijd is het noodzakelijk strenger te controleren en bij niet-naleving van de regels strenger te straffen.

Zeitgleich ist es notwendig, die Kontrollmechanismen auszubauen und jedwede Verletzung der Bestimmungen mit Sanktionen zu belegen.


Deze verplichting is strenger naarmate het risico op besmet geld groter is. Het spreekt immers voor zich dat het noodzakelijk is strenger te controleren op het witwassen van geld in situaties waarin het risico groter is, maar ik hoop dat dit ook betekent dat de regelgeving, waar mogelijk, wordt versoepeld, door middel van een vereenvoudigde "ken-uw-cliënt"-verplichting.

Natürlich müssen dort, wo ein höheres Risiko besteht, strengere Geldwäschekontrollen angewendet werden, aber ich hoffe, dies wird auch in den Fällen, wo es möglich ist, zu vereinfachter Sorgfaltspflicht bei der Identitätsprüfung, wie man dies nennt, führen.


1. De lidstaten kunnen een aanpassing van de bestaande registers toestaan en aanvullende voorschriften of strengere eisen vaststellen voor het houden en controleren van de registers.

(1) Die Mitgliedstaaten können eine Anpassung der vorhandenen Ein- und Ausgangsbücher genehmigen und ergänzende Bestimmungen oder strengere Anforderungen für die Führung und die Kontrolle der Bücher festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenger te controleren' ->

Date index: 2023-06-14
w