Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak

Vertaling van "streven naar intensievere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


naar 0 streven

dem nullwert zustreben | gegen null streben


streven naar meer beroepsmatige aanpak

sich bemühen um mehr Professionalismus


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De partijen komen overeen gezamenlijk te streven naar intensievere samenwerking op het gebied van energie, in sleutelsectoren als waterkracht, olie en gas, duurzame energiebronnen, technologie voor energiebesparing, elektrificatie van het platteland en regionale integratie van de energiemarkten, zoals onder andere aangewezen door de partijen en in overeenstemming met de nationale wetgeving.

(1) Die Vertragsparteien sind sich über ihr gemeinsames Ziel einig, die Zusammenarbeit im Energiebereich in Schlüsselsektoren wie Wasserkraft, Strom, Erdöl und Erdgas, erneuerbare Energie, energiesparende Technologie, Elektrifizierung des ländlichen Raums und regionale Integration der Energiemärkte sowie in anderen von den Vertragsparteien festgelegten Bereichen gemäß den internen Rechtsvorschriften zu fördern.


Met betrekking tot haar financieringsverrichtingen buiten de Unie die onder dit besluit vallen, dient de EIB te streven naar nog intensievere coördinatie en samenwerking met Europese en internationale financiële instellingen, met name de instellingen die deelnemen aan het EU-platform voor blending in externe samenwerking.

Bei ihren Finanzierungen außerhalb der Union, die in den Geltungsbereich dieses Beschlusses fallen, sollte die EIB eine noch bessere Koordinierung und Zusammenarbeit mit europäischen und internationalen Finanzinstitutionen anstreben, insbesondere mit denen, die in der EU-Plattform für die Mischfinanzierung in der externen Zusammenarbeit vertreten sind.


De Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) zou als belangrijkste internationale organisatie op dit gebied proactief moeten streven naar een intensievere coördinatie met het VN‑systeem.

Die Internationale Organisation für Migration (IOM) als in diesem Bereich führende internationale Organisation, sollte die intensivere Koordinierung mit dem System der VN proaktiv in Angriff nehmen.


15. doet een dringend beroep op de VV/HV, de Raad en de lidstaten om gezamenlijk te streven naar een snelle oplossing voor de crisis in Syrië; dringt er voorts bij de VV/HV op aan om onmiddellijk intensievere pogingen te ondernemen om diplomatieke druk op Rusland en China uit te oefenen om de status quo te doorbreken met snel en krachtig internationaal optreden van de VN-Veiligheidsraad om een einde te maken aan de crisis in Syrië;

15. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich gemeinsam um eine rasche internationale Lösung der Krise in Syrien zu bemühen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin darüber hinaus nachdrücklich auf, die Bemühungen um die Ausübung diplomatischen Drucks auf Russland und China unverzüglich zu verstärken, um den Status quo im Hinblick auf ein rasches und entschlossenes internationales Tätigwerden des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zur Beendigung der Krise in Syrien zu überwinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Republiek Moldavië sinds 2004 deel uitmaakt van het Europees nabuurschapsbeleid, en dat haar streven naar nauwere en intensievere betrekkingen met de EU reëler gestalte heeft gekregen door de lancering van het Oostelijk Partnerschap in 2009; overwegende dat inzet voor democratische waarden, eerbiediging van de mensenrechten, goed bestuur en stabiliteit essentiële elementen van dit partnerschap vormen,

A. in der Erwägung, dass die Republik Moldau seit 2004 Teil der europäischen Nachbarschaftspolitik ist und dass sich ihre Aussichten auf engere und tiefere Beziehungen zur EU verbessert haben, seit 2009 die Östliche Partnerschaft auf den Weg gebracht wurde, sowie in der Erwägung, dass das Eintreten für demokratische Werte, die Achtung der Menschenrechte, eine verantwortungsvolle Staatsführung und Stabilität wesentliche Elemente dieser Partnerschaft sind,


I. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 17 november 2009 over Wit-Rusland erkent dat er nieuwe mogelijkheden voor dialoog en intensievere samenwerking tussen de EU en Wit-Rusland voorhanden zijn om een daadwerkelijke ontwikkeling in de richting van democratie en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen, en zich andermaal bereid verklaart om de betrekkingen met Wit-Rusland uit te breiden op voorwaarde van verdere vorderingen in de richting van democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, en het land in zijn streven naar ...[+++]doelstellingen bij te staan,

I. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 anerkennt, dass sich neue Möglichkeiten für einen Dialog und eine vertiefte Zusammenarbeit zwischen der EU und Belarus mit dem Ziel eröffnen, echte Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte zu fördern, und seine Bereitschaft bekräftigt, die Beziehungen zu Belarus zu vertiefen, sofern Belarus weitere Fortschritte im Hinblick auf die Demokratisierung, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit macht, sowie das Land dabei zu unterstützen, diese Ziele zu erreichen,


40. steunt de initiatieven van de Commissie om een intensievere energiedialoog tot stand te brengen met de landen in de regio's van de Zuidelijke Kaukasus, de Kaspische Zee en Centraal Azië, alsmede de mediterrane regio en het Midden-Oosten; verwelkomt de stappen van de EU in de richting van een aanpak van "kritische en constructieve dialoog" ten opzichte van de landen van die regio, in het kader waarvan het belang dat de EU heeft bij diversificatie van haar olie- en aardgasvoorziening wordt afgewogen tegen het streven naar de totstandkom ...[+++]

40. unterstützt die Initiativen der Kommission im Hinblick auf die Entwicklung eines intensiveren Energiedialogs mit den Ländern im Südkaukasus, in der kaspischen Region und in Zentralasien sowie im Mittelmeerraum und im Nahen Osten; begrüßt, dass sich die EU auf einen Ansatz des „kritischen und konstruktiven Dialogs“ gegenüber den Ländern der Region zu bewegt, in dem ein Ausgleich zwischen den Interessen der EU im Hinblick auf die Diversifizierung ihrer Öl- und Gasversorgung und dem Ziel, politische Reformen in jenen Ländern zu erre ...[+++]


11. is verheugd over de pogingen van de Hoge Vertegenwoordiger en secretaris-generaal van de Raad, Javier Solana om tot vertrouwen en dialoog terug te keren en vraagt de lidstaten, de Commissie en de Raad één lijn te trekken en gebruik te maken van alle beschikbare middelen om een einde te maken aan de spanningen, en een hernieuwde en versterkte dialoog met de islamitische landen en gemeenschappen op te vatten; beschouwt het instellen van een intensievere dialoog als een van de belangrijkste uitdagingen in het streven naar vrede en stabi ...[+++]

11. begrüßt die Bemühungen des Hohen Vertreters und Generalsekretärs des Rates, Javier Solana, um die Wiederherstellung von Vertrauen und Dialog und fordert die Mitgliedstaaten, die Kommission und den Rat auf, in Einmütigkeit aufzutreten und alle ihnen zu Gebote stehenden Mittel dazu einzusetzen, die Spannungen zu mildern und einen erneuerten, verbesserten Dialog mit den islamischen Staaten und Bevölkerungsgemeinschaften einzuleiten; betrachtet die Schaffung eines verbesserten Dialogs als eine der wichtigsten Aufgaben im Bemühen um Frieden und Stabilität auf der Welt;


27. STEMT ERMEE IN te streven naar een sterker institutioneel kader voor duurzame ontwikkeling als uiteengezet in het uitvoeringsplan, met inbegrip van intensievere samenwerking binnen en tussen het VN-systeem, de internationale financiële instellingen, het Wereldmilieufonds (GEF) en de WTO, en daarbij gebruik te maken van de Coördinatieraad van de uitvoerende functionarissen van de organisatie binnen het systeem van de Verenigde Naties (CEB), de VN-Groep ontwikkeling, de Groep milieubeheer (EMG) en andere organen ...[+++]

KOMMT ÜBEREIN, dafür zu sorgen, dass der institutionelle Rahmen für die nachhaltige Entwicklung gestärkt wird, wie im Umsetzungsplan dargelegt; dazu gehört auch eine Stärkung der Zusammenarbeit innerhalb des VN-Systems sowie mit internationalen Finanzinstitutionen, der Globalen Umweltfazilität und der WTO, unter Nutzung des Koordinierungsrates der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen (CEB), der Gruppe der Vereinten Nationen für Entwicklung, der Gruppe für Umweltmanagement und anderer agenturübergreifender koordinierender Gremien;


Met het oog op intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en de West-Europese Unie verzoekt de Conferentie de Raad te streven naar spoedige aanneming van een passende regeling voor het veiligheidsonderzoek ten aanzien van het personeel van het secretariaat-generaal van de Raad.

Im Hinblick auf eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Westeuropäischen Union ersucht die Konferenz den Rat, auf die baldige Annahme geeigneter Regelungen für die Sicherheitsüberprüfung des Personals des Generalsekretariats des Rates hinzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven naar intensievere' ->

Date index: 2022-09-21
w