Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Evenredig bijdragen
Naar 0 streven
Naar evenredigheid bijdragen
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Overgang naar het hoger niveau
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak
Voorwaarde naar kwaliteit

Vertaling van "streven naar zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


streven naar meer beroepsmatige aanpak

sich bemühen um mehr Professionalismus


naar 0 streven

dem nullwert zustreben | gegen null streben


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben


evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


overgang naar het hoger niveau

Aufsteigen in die höhere Stufe




opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door die maatregelen ingevoerde hervorming lijkt integendeel aan te geven dat, op lange termijn, het verschil dat bestaat tussen de werknemers van beide geslachten lijkt te verkleinen zodat die maatregelen tegemoetkomen aan het doel van de richtlijn 79/7/EEG, namelijk streven naar de gelijkheid tussen die twee categorieën.

Die durch die Maßnahmen verwirklichte Reform scheint hingegen zu zeigen, dass langfristig der zwischen den Arbeitnehmern der beiden Geschlechter bestehende Unterschied geringer wird, sodass diese Maßnahmen dem Ziel der Richtlinie 79/7/EWG, die Gleichheit zwischen diesen zwei Kategorien anzustreben, entsprechen.


Zoals voortvloeit uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie moeten de lidstaten streven naar een gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen, zelfs indien tijdelijke afwijkingen kunnen worden aanvaard op het vlak van de pensioenleeftijd, waarbij die afwijkingen op restrictieve wijze moeten worden geïnterpreteerd.

Wie aus der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Union hervorgeht, müssen die Mitgliedstaaten die Gleichbehandlung von Männern und Frauen anstreben, auch wenn Abweichungen zeitweilig zulässig sind in Bezug auf das Alter für den Zugang zum Ruhestand, wobei diese Abweichungen restriktiv auszulegen sind.


3. te streven naar een geleidelijke verhoging van de sociale zekerheidsnormen;

3. sich zu bemühen, das System der Sozialen Sicherheit fortschreitend auf einen höheren Stand zu bringen;


Om, enerzijds, de voormelde rechten inzake huurcontinuïteit te vrijwaren en de huurders effectief te beschermen tegen misbruiken door verhuurders en om, anderzijds, de verhuurders te beschermen tegen een te lange onzekerheid over de rechtsvorderingen tot betaling van een vergoeding, heeft de wetgever in zijn streven naar een evenwicht in het kader van de handelshuur de in B.3.2 vermelde vergoeding gekoppeld aan een vervaltermijn van één jaar voor het instellen van de rechtsvordering tot betaling van die vergoeding.

Um einerseits die vorerwähnten Rechte in Bezug auf die Mietkontinuität zu gewährleisten und die Mieter wirksam gegen Missbräuche durch Vermieter zu schützen, und andererseits die Vermieter gegen eine zu lange Unsicherheit in Bezug auf Klagen auf Zahlung einer Ausgleichsabfindung zu schützen, hat der Gesetzgeber in seinem Bemühen um ein Gleichgewicht im Rahmen der Geschäftsmiete die in B.3.2 angeführte Ausgleichsabfindung mit einer Ausschlussfrist von einem Jahr für die Erhebung der Klage auf Zahlung dieser Ausgleichsabfindung verbunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het "Parc naturel des Sources" streeft naar de ontwikkeling van zijn grondgebied volgens een duurzame ontwikkeling die het milieu, de economie en het maatschappelijke verenigt, met als hoofdbekommernis de bescherming van zijn biodiversiteit, zijn landschappen en zijn architecturale en stedenbouwkundige identiteit, door de nadruk te leggen op de valorisatie van zijn eigen, natuurlijke en socio-culturele middelen en door te streven naar de versterking van zij ...[+++]

In der Erwägung, dass der "Parc naturel des Sources" danach strebt, sein Territorium im Sinne der nachhaltigen Entwicklung zu entwickeln, die Umwelt, Wirtschaft und Soziales miteinander in Einklang bringt, wobei die Erhaltung seiner biologischen Vielfalt, seiner Landschaften und seiner architektonischen und städtebaulichen Identität eine zentrale Rolle spielt, auf die Aufwertung seiner eigenen natürlichen und sozio-kulturellen Ressourcen gesetzt wird und die Stärkung seines sozialen Zusammenhalts angestrebt wird;


Dergelijke leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten moeten dan ook beschouwd worden als probleemgebieden zowel vanuit een economisch oogpunt als vanuit het streven naar een kwaliteitsvolle leef- en woonomgeving » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 591/1, p. 2).

Solche nichtbenutzten und/oder verwahrlosten Gewerbebetriebsgelände sind daher als Problemgebiete zu betrachten, sowohl aus wirtschaftlicher Sicht als auch hinsichtlich der Bemühungen um ein qualitativ hochwertiges Lebens- und Wohnumfeld » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1993-1994, Nr. 591/1, S. 2).


Dergelijke leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten moeten dan ook worden beschouwd als probleemgebieden zowel vanuit een economisch oogpunt als vanuit het streven naar een kwaliteitsvolle leef- en woonomgeving » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 591/1, p. 2).

Solche leer stehenden und/oder verwahrlosten Gewerbebetriebsgelände müssen daher als Problemgebiete sowohl aus wirtschaftlichem Gesichtspunkt als auch aus dem Gesichtspunkt des Strebens nach einem Lebens- und Wohnumfeld von guter Qualität angesehen werden » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1993-1994, Nr. 591/1, S. 2).


Overwegende dat het opleggen van een hoge dichtheid van de woningen in de nieuwe gebieden die zij opneemt aan de rand van Louvain-la-Neuve, niet strijdig is met het streven naar het versterken van de centraliteit rond het station van Louvain-la-Neuve; dat het immers simplistisch is centraliteit en dichtheid te vergelijken; dat de dichtheid van de bouwen of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat ...[+++]

In der Erwägung, dass das Auferlegen einer hohen Wohnungsdichte in den neuen Gebieten, die die Regierung in die Peripherie von Neu-Löwen einträgt, dem Willen zur Stärkung der Zentralität um den Bahnhof von Neu-Löwen nicht entgegensteht; dass das Gleichstellen von Zentralität und Wohnungsdichte zu kurz greift; das eine hohe Bau- und Wohndichte an einem Ort in der Tat nicht notwendigerweise einer Zentralität dieses Ortes entspricht, da diese im allgemeinen durch die Masse der Aktivitäten und Arbeitsstellen, die Bedeutung der generell üblichen Handelsgeschäfte, die Ausrüstungen und supra-lokalen Dienste gekennzeichnet ist, wie dies heutzutage in der Stadtmitte von Neu-Löwen offensichtlich der Fall ist, wozu die Gemeindebe ...[+++]


Overeenkomstig het eerste lid zullen de nieuw vastgelegde quota's bepaald worden om in 2020 te streven naar een doelstelling van 20 % hernieuwbare energieproductie in het eindenergieverbruik en, voor de periode na 2020, naar een globale doelstelling inzake hernieuwbare energieproductie die de Regering voor het eerst uiterlijk 31 december 2014 moet bepalen, na voorafgaand advies van de " CWaPE" dat uiterlijk 31 december 2013 overgemaakt moet worden.

In Anwendung von Absatz 1 werden die neu bestimmten Quoten so festgelegt, dass ein Ziel von 20% der Energieproduktion aus erneuerbaren Quellen im Endenergieverbrauch im Jahre 2020 angestrebt wird, und für den Zeitraum über 2020 hinaus ein Globalziel für die Produktion erneuerbarer Energie angestrebt wird, das zum ersten Mal spätestens am 31. Dezember 2014 von der Regierung, auf vorheriges Gutachten der CWaPE, welches spätestens am 31. Dezember 2013 zu übermitteln ist, festzulegen ist.


Overwegende dat wat de globale langetermijnvisie op het steengroevegebied betreft, in een streven naar een zuinig beheer van de rijkdommen van de ondergrond en naar een duurzame ontwikkeling, het Operationele Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Patrimonium en Energie van het Waalse Gewest het « Laboratoire d'analyses litho-et zoostratigraphiques » van de afdeling van de universiteit van Luik de opdracht heeft toevertrouwd een inventaris op te maken van de bestaande ontginningssites en de nieuwe potentiële afzettingen te identificeren en tegelijk de behoeften vast te leggen; d ...[+++]

In der Erwägung, dass bezüglich der umfassenden langfristigen Vision für das gesamte Becken im Bestreben um die sorgsame Bewirtschaftung der natürlichen Bodenressourcen und eine nachhaltige Entwicklung die operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie der Wallonischen Region das Labor für Gesteins- und Zoostratigraphie-Analysen des Fachbereichs der Universität Lüttich mit der Erstellung einer Bestandsaufnahme der bestehenden Abbaustandorte und der Ermittlung neuer potenzieller Vorkommen unter Festlegung des Bedarfs beauftragte; dass im Rahmen dieses Auftrags in den Jahr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven naar zijn' ->

Date index: 2022-07-25
w