Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-actieplan inzake terrorismebestrijding
EU-actieplan voor de strijd tegen het terrorisme

Vertaling van "strijd tegen terrorisme zullen toelaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-actieplan inzake terrorismebestrijding | EU-actieplan voor de strijd tegen het terrorisme

Aktionsplan der EU zur Bekämpfung des Terrorismus | Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0649 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Intensivering van de strijd tegen terrorisme

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0649 - EN - Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und an den Rat - Verstärkung der Terrorismusbekämpfung


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Intensivering van de strijd tegen terrorisme

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und an den Rat - Verstärkung der Terrorismusbekämpfung


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4322328 - EN - De strijd tegen terrorisme — definities van terroristische misdaden en steun aan slachtoffers

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4322328 - EN - Terrorismusbekämpfung – Definition terroristischer Straftaten und Unterstützung der Opfer


De strijd tegen terrorisme — definities van terroristische misdaden en steun aan slachtoffers

Terrorismusbekämpfung – Definition terroristischer Straftaten und Unterstützung der Opfer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd ...[+++]

die Sicherheit und Zugänglichkeit des Systems verbessern, indem einheitliche Anforderungen für Beamte vor Ort festgelegt werden, wie SIS-Daten auf sichere Weise zu verarbeiten sind und wie die Aufrechterhaltung des Betriebs für die Endnutzer sichergestellt werden kann; den Datenschutz durch die Einführung zusätzlicher Vorkehrungen stärken, die dafür sorgen sollen, dass die Erhebung und Verarbeitung von Daten sowie der Zugang dazu unter uneingeschränkter Achtung des EU-Rechts und der Grundrechte, einschließlich de ...[+++]


We moeten onze burgers ervan overtuigen dat het zinvol is bankgegevens over te dragen. We maken ons namelijk steeds meer zorgen tot waar we de inbreuk op onze privacy in de strijd tegen terrorisme zullen toelaten.

Wir müssen unsere Bürgerinnen und Bürger davon überzeugen, dass die Übermittlung von Bankdaten eine vernünftige Sache ist, denn wir sind zunehmend beunruhigt über das Ausmaß der Eingriffe in unsere Privatsphäre, die wir im Kampf gegen den Terrorismus zulassen.


We moeten onze burgers ervan overtuigen dat het zinvol is bankgegevens over te dragen. We maken ons namelijk steeds meer zorgen tot waar we de inbreuk op onze privacy in de strijd tegen terrorisme zullen toelaten.

Wir müssen unsere Bürgerinnen und Bürger davon überzeugen, dass die Übermittlung von Bankdaten eine vernünftige Sache ist, denn wir sind zunehmend beunruhigt über das Ausmaß der Eingriffe in unsere Privatsphäre, die wir im Kampf gegen den Terrorismus zulassen.


Maatregelen in de strijd tegen terrorisme zullen we altijd steunen maar ze kunnen niet zo maar worden gepresenteerd.

Sämtliche Maßnahmen, die im Kampf gegen Terrorismus ergriffen werden, genießen unsere Unterstützung, aber sie können nicht unter Verwendung veralteter Methoden präsentiert werden.


149. constateert dat maatregelen ter bestrijding van terrorisme in een aantal landen tot schending van elementaire mensenrechten hebben geleid, in de vorm van onevenredige bewakingsmaatregelen, illegale detentie en aanwending van foltermethoden om informatie los te krijgen uit mensen die van terrorisme worden verdacht; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat bepaalde landen de strijd tegen het terrorisme als ...[+++]

149. stellt fest, dass Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus in einer Reihe von Ländern auf der Welt zu Verletzungen der grundlegenden Menschenrechte geführt haben, und zwar in Form von unverhältnismäßigen Überwachungsmaßnahmen, unrechtmäßigen Festnahmen und Folter als Mittel zum Erhalt von Informationen vonseiten Terrorismusverdächtiger; ist besorgt darüber, dass bestimmte Länder den Kampf gegen den Terrorismus nutzen, um damit Übergriffe auf ethnische Minderheiten und örtliche Menschenrechtsverteidiger zu rechtfertigen und forde ...[+++]


De bepalingen inzake eerbiediging van de mensenrechten, non-proliferatie en samenwerking in de strijd tegen terrorisme zullen ons, naar ik hoop, meer mogelijkheden geven om ons samen met Syrië voor deze vraagstukken in te zetten.

Ich gehe davon aus, dass die Bestimmungen über die Achtung der Menschenrechte, die Nichtweiterverbreitung und die Kooperation bei der Terrorismusbekämpfung unsere Zusammenarbeit mit Syrien in diesen Fragen erleichtern würde.




Anderen hebben gezocht naar : strijd tegen terrorisme zullen toelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen terrorisme zullen toelaten' ->

Date index: 2024-09-28
w