Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strijdkrachten het concentratiekamp auschwitz-birkenau " (Nederlands → Duits) :

Het is vandaag 73 jaar geleden dat de geallieerde strijdkrachten het concentratiekamp Auschwitz-Birkenau bevrijdden en een einde maakten aan de gruweldaden die daar werden gepleegd.

An diesem Tag vor 73 Jahren befreiten die Alliierten Kräfte das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau und setzten den dort verübten Gräueltaten ein Ende.


I. overwegende dat de Verenigde Naties 27 januari, de dag van de bevrijding van het concentratiekamp Auschwitz-Birkenau, hebben uitgeroepen tot Internationale Holocaustherdenkingsdag;

I. in der Erwägung, dass der 27. Januar, der Tag der Befreiung des Konzentrationslagers Auschwitz-Birkenau, von den Vereinten Nationen zum Internationalen Holocaust-Gedenktag erklärt wurde;


I. overwegende dat de Verenigde Naties 27 januari, de dag van de bevrijding van het concentratiekamp Auschwitz-Birkenau, hebben uitgeroepen tot Internationale Holocaustherdenkingsdag;

I. in der Erwägung, dass der 27. Januar, der Tag der Befreiung des Konzentrationslagers Auschwitz-Birkenau, von den Vereinten Nationen zum Internationalen Holocaust-Gedenktag erklärt wurde;


Ambtenaren van de Europese Commissie zullen op 2 augustus samen met een groep overlevenden van de holocaust en jonge Roma een bezoek brengen aan het voormalige concentratiekamp van Auschwitz-Birkenau in Polen.

Am 2. August werden Beamte der Europäischen Kommission mit einer Gruppe von Überlebenden des Holocausts und jungen Roma das ehemalige Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau in Polen besuchen.


Het is moeilijk om bij dit gevangenissysteem niet de associatie te hebben met de goelags van de Sovjet-Unie. En de naam ervan doet zelfs sterk denken aan het beroemde opschrift boven de toegang tot het nazi-Duitse concentratiekamp Auschwitz-Birkenau, "Arbeit macht frei", want ‘"laogai"’ betekent ‘"verbeteren door werk"’.

Es ist schwer, dabei nicht an die sowjetischen Gulags oder den berüchtigten Schriftzug über dem Eingang des nationalsozialistischen Konzentrationslagers Auschwitz-Birkenau „Arbeit macht frei“ zu denken. Denn „Laogai“ bedeutet schließlich „Reform durch Arbeit“.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag en morgen herdenkt het Parlement dat het zestig jaar geleden is dat het concentratiekamp Auschwitz-Birkenau werd bevrijd.

– (EN) Herr Präsident, heute und morgen begeht das Parlament den 60. Jahrestag der Befreiung des Konzentrationslagers Auschwitz-Birkenau.


Het concentratiekamp Auschwitz-Birkenau is door Duitsers gebouwd, door misdadigers die mijn nationaliteit hadden, door mensen die de naam van mijn land op een manier bezoedeld hebben als nooit tevoren.

Das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau ist von Deutschen errichtet worden, von Verbrechern, die meiner Nation angehörten, von Menschen, die das Ansehen meines Landes in einer Art und Weise besudelt haben wie niemand zuvor und nachher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijdkrachten het concentratiekamp auschwitz-birkenau' ->

Date index: 2021-05-05
w