Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van het begrotingsbeleid
Eenjarigheid van de begroting
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Stringent beleid
Stringent prijsbeleid

Traduction de «stringente begrotingsbeleid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

Haushaltspolitik [ Budgetpolitik | Budgetreform | Haushaltsdisziplin | haushaltspolitische Leitlinien | Haushaltsreform | Jährlichkeit des Haushalts ]




lokaal asymptotisch meest stringente toets van Bhat-Nagnur

lokal asymptotischer mächtigster Test


stringent beleid

restriktive Linie der Wirtschaftspolitik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat, in de context van aanhoudende economische en financiële moeilijkheden, die tot uiting komen in de door vele lidstaten als reactie op de schuldencrisis genomen besparingsmaatregelen, het Parlement op budgettair gebied een beleid moet blijven voeren met een hoge mate van verantwoordelijkheid, toezicht en terughoudendheid; overwegende dat het Parlement tegelijkertijd een evenwicht moet vinden tussen een stringent begrotingsbeleid en structurele besparingen enerzijds, en een gezamenlijk streven naar efficiëntie anderzijds;

C. in der Erwägung, dass das Parlament vor dem Hintergrund anhaltender wirtschaftlicher und finanzieller Schwierigkeiten, die sich in den von zahlreichen Mitgliedstaaten als Reaktion auf die Schuldenkrise ergriffenen Sparmaßnahmen niederschlagen, haushaltspolitisch weiterhin ein hohes Maß an Verantwortungsbewusstsein, Kontrolle und Selbstbeschränkung erkennen lassen sollte; in der Erwägung, dass das Parlament gleichzeitig ein sorgsam abgestimmtes Gleichgewicht zwischen Haushaltsdisziplin und strukturellen Einsparungen einerseits und konzertierten Bemühungen um Effizienz andererseits finden muss;


C. overwegende dat, in de context van aanhoudende economische en financiële moeilijkheden, die tot uiting komen in de door vele lidstaten als reactie op de schuldencrisis genomen besparingsmaatregelen, het Parlement op budgettair gebied een beleid moet blijven voeren met een hoge mate van verantwoordelijkheid, toezicht en terughoudendheid; overwegende dat het Parlement tegelijkertijd een evenwicht moet vinden tussen een stringent begrotingsbeleid en structurele besparingen enerzijds, en een gezamenlijk streven naar efficiëntie anderzijds;

C. in der Erwägung, dass das Parlament vor dem Hintergrund anhaltender wirtschaftlicher und finanzieller Schwierigkeiten, die sich in den von zahlreichen Mitgliedstaaten als Reaktion auf die Schuldenkrise ergriffenen Sparmaßnahmen niederschlagen, haushaltspolitisch weiterhin ein hohes Maß an Verantwortungsbewusstsein, Kontrolle und Selbstbeschränkung erkennen lassen sollte; in der Erwägung, dass das Parlament gleichzeitig ein sorgsam abgestimmtes Gleichgewicht zwischen Haushaltsdisziplin und strukturellen Einsparungen einerseits und konzertierten Bemühungen um Effizienz andererseits finden muss;


L. overwegende dat deze strategie van stringenter begrotingsbeleid erop is gericht de toename van de overheidsuitgaven onder het percentage van de trendmatige groei van het bbp op de middellange termijn te houden;

L. in der Erwägung, dass diese Strategie der Haushaltsstraffung darauf abzielt, den Anstieg der öffentlichen Ausgaben unter der Wachstumsrate des mittelfristigen Trendwachstums des BIP zu halten;


L. overwegende dat deze strategie van stringenter begrotingsbeleid erop is gericht de toename van de overheidsuitgaven onder het percentage van de trendmatige groei van het bbp op de middellange termijn te houden;

L. in der Erwägung, dass diese Strategie der Haushaltsstraffung darauf abzielt, den Anstieg der öffentlichen Ausgaben unter der Wachstumsrate des mittelfristigen Trendwachstums des BIP zu halten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien de cijfermatige begrotingsregels ontsnappingsclausules bevatten, worden hierin een beperkt aantal specifieke omstandigheden in verband met de voor de lidstaten uit het VWEU voortvloeiende verplichtingen op het gebied van begrotingsbeleid, en stringente procedures omschreven waarin tijdelijke niet-naleving van de regel is toegestaan.

(2) Enthalten die numerischen Haushaltsregeln Ausnahmeklauseln, so ist in diesen Klauseln im Einklang mit den aus dem AEUV erwachsenden Pflichten des Mitgliedstaats im Bereich der Haushaltspolitik und strengen Verfahren eine begrenzte Anzahl spezifischer Umstände und stringente Verfahren zu benennen, unter denen eine vorübergehende Nichteinhaltung der Regeln zulässig ist.


62. brengt in herinnering dat het "gentlemen's agreement" dat is gesloten, uitsluitend betrekking heeft op de huishoudelijke uitgaven; is van mening dat het stringente begrotingsbeleid dat dient te worden gevoerd, ook moet gelden voor de middelen die worden uitgetrokken ter financiering van het GBVB;

62. weist darauf hin, dass das Gentlemen's Agreement nur für die Verwaltungsausgaben gilt; vertritt daher die Auffassung, dass ein Sparhaushalt auch für die zur Deckung der GASP-Ausgaben bereitgestellten Mittel gelten sollte;


Hiertoe is het wellicht noodzakelijk om, naast versterking van het concurrentievermogen door middel van, inter alia, een matiging van de loonstijgingen en structurele maatregelen, een stringenter begrotingsbeleid te voeren teneinde de binnenlandse vraag af te remmen.

Dies könnte neben einer Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit, u. a. durch maßvolle Lohnsteigerungen und Strukturmaßnahmen, eine straffere Haushaltspolitik erfordern, um die Inlandsnachfrage zu dämpfen.


Doel van Agenda 2000 is de Unie toe te rusten met een effectiever beleid en met de financiële middelen om dat beleid uit te voeren in een geest van solidariteit, waarbij er zorg voor wordt gedragen dat op het niveau van de Unie een even stringent begrotingsbeleid wordt gevoerd als op nationaal niveau.

Durch die Agenda 2000 soll die Union mit wirksameren Politiken ausgestattet werden und die finanziellen Mittel erhalten, um diese Politiken im Geiste der Solidarität durchzuführen, wobei gleichzeitig sichergestellt werden muß, daß auf der Ebene der Union eine ähnlich strenge Haushaltsdisziplin angewendet wird wie in den Mitgliedstaaten.


Door nieuwe financiële vooruitzichten overeen te komen die ervoor zorgen dat op het niveau van de Unie een even stringent begrotingsbeleid wordt gevoerd als op nationaal niveau, en dat de bestedingen van de EU niet sneller groeien dan de nationale overheidsbestedingen, zal het totale niveau van de bestedingen van de Unie van nu af aan in een geconsolideerd kader worden gestabiliseerd.

Indem eine neue Finanzielle Vorausschau festgelegt wird, mit der auf Unionsebene eine ähnliche Haushaltsdisziplin wie auf nationaler Ebene sichergestellt wird, und indem ferner vereinbart wird, daß die Ausgaben der EU nicht schneller als die öffentlichen Ausgaben der Mitgliedstaaten steigen, wird die Höhe der Gesamtausgaben der Union nunmehr in einem konsolidierten Rahmen stabilisiert.


AANVULLENDE FINANCIERING VAN HET VIERDE KADERPROGRAMMA OTO (EG) EN VAN HET TWEEDE KADERPROGRAMMA ONDERZOEK EURATOM - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, Na bestudering van het voorstel van de Commissie van 2 februari 1996 betreffende extra middelen voor de vierde kaderprogramma's voor Onderzoek (1994-1998), van het advies van het Europees Parlement van 18 juni 1996, en in het licht van het advies van CREST van 23 mei 1996 over de task forces onderzoek/industrie ; Er met voldoening kennis van nemend dat de Europese Raad te Florence heeft verklaard ervan overtuigd te zijn dat de transeuropese netwerken , de ontwikkeling van het MKB en het wetenschappelijk en technisch onderzoek een wezenlijke bijdrage kunnen leveren tot het scheppen van arbeids ...[+++]

ZUSÄTZLICHE FINANZMITTEL FÜR DAS VIERTE FTE-RAHMENPROGRAMM DER EG UND DAS FORSCHUNGS-RAHMENPROGRAMM DER EURATOM - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT - nach Prüfung des Kommissionsvorschlags vom 2. Februar 1996 betreffend zusätzliche Finanzmittel für die Rahmenprogramme im Bereich der Forschung (1994-1998) und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 18. Juni 1996 sowie im Lichte der Stellungnahme des CREST vom 23. Mai 1996 zu den Task Forces "Forschung/Industrie"; mit Genugtuung feststellend, daß der Europäische Rat in Florenz seiner Überzeugung Ausdruck verliehen hat, daß die transeuropäischen Netze, die Entwicklung der KMU und die wissenschaftliche und technische Forschung einen ganz wesentlichen Beitrag zur Schaffung von ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stringente begrotingsbeleid' ->

Date index: 2023-09-18
w