Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Economische structuur
In de zijden gecenterde structuur
Industriële structuur
Informaticatechnische structuur
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Midzijds gecenterde structuur
Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Structuur voor het onthaal
Toestand in Kosovo
Vlakkengecenterde structuur

Traduction de «structuur in kosovo » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]


in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

flaechenzentrierte Struktur




multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid

Mehrparteienstruktur im Bereich Krankenhauspolitik


informaticatechnische structuur

EDV-technische Struktur






de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de politieke eisen betreft, concentreert het programma zich op het voldoen aan de politieke criteria van de EU en de consolidatie van de institutionele, bestuurlijke en justitiële structuur van Kosovo.

Was die politischen Anforderungen betrifft, so konzentriert sich das Programm auf die Erfüllung der politischen Kriterien und die Konsolidierung der Institutionen und des Verwaltungs- und Justizapparats des Kosovo.


17. is verheugd over de veranderingen waarmee het wettelijke en institutionele kader beter worden afgestemd op het EU-acquis, en over de modernisering van de institutionele structuur van het rechtsstelsel; onderschrijft bijvoorbeeld de positieve impact die de invoering van het dossierbeheerssysteem (CMS) heeft op de onpartijdigheid en de efficiëntie van rechtbanken, al worden de werking en de doeltreffendheid van dit systeem soms belemmerd door te ambitieuze doelstellingen, zoals in Kosovo;

17. begrüßt diejenigen Änderungen, durch die der rechtliche und institutionelle Rahmen stärker in Einklang mit dem Besitzstand der Union gebracht wird, sowie die Modernisierung der institutionellen Struktur der Justiz; erkennt beispielsweise die positiven Auswirkungen der Einführung des Fallbearbeitungssystems auf die Unparteilichkeit und Effizienz der Gerichte an, obgleich ihre Funktionsfähigkeit und Wirksamkeit wie im Falle des Kosovo gelegentlich durch zu ehrgeizige Ziele beeinträchtigt werden;


Toch is het nodig dat de Europese Unie verscheidene belangrijke stappen zet: ten eerste hulp te verlenen bij het opzetten van een adequate administratieve en bestuurlijke structuur in Kosovo, vervolgens de integratie van Servië te bespoedigen door het snel ondertekenen van een stabilisatie- en associatieovereenkomst, en door speciale aandacht te schenken aan Macedonië, Bosnië en Herzegovina, omdat daar het risico bestaat dat Zuidoost-Europa door de bomen het bos niet meer ziet.

Dennoch muss die Europäische Union einige wichtige Maßnahmen ergreifen: Erstens muss sie die Einrichtung einer geeigneten Verwaltungs- und Regierungsstruktur im Kosovo unterstützen, dann die Integration Serbiens durch eine zügige Unterzeichnung eines Stabilisierungs- und Assoziationsabkommens beschleunigen und Mazedonien, Bosnien-Herzegowina und Montenegro besondere Aufmerksamkeit widmen, denn es besteht die Gefahr, in Südosteuropa das Wesentlich aus den Augen zu verlieren.


Wat de politieke eisen betreft, concentreert het programma zich op het voldoen aan de politieke criteria van de EU en de consolidatie van de institutionele, bestuurlijke en justitiële structuur van Kosovo.

Was die politischen Anforderungen betrifft, so konzentriert sich das Programm auf die Erfüllung der politischen Kriterien und die Konsolidierung der Institutionen und des Verwaltungs- und Justizapparats des Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het EUPT Kosovo heeft in beginsel de volgende structuur:

(1) Für das EUPT Kosovo ist grundsätzlich folgende Struktur vorgesehen:


Vandaar dat de Raad Algemene Zaken zich afgelopen maandag over dit probleem heeft gebogen. De Raad heeft uitdrukkelijk zijn steun uitgesproken aan de inspanningen van de UNMIK en de vertegenwoordiger van de secretaris-generaal, de heer Bernard Kouchner, met name wat de totstandbrenging van een voorlopige administratieve structuur in Kosovo betreft.

Dieser Rat betonte seine Unterstützung für die Bemühungen der UNMIK und des Vertreters des Generalsekretärs, Herrn Bernard Kouchner, vor allem bei der Schaffung einer Übergangsverwaltungsstruktur im Kosovo in der Weise, daß – was keine leeren Worte sein sollen – die Einbindung aller Kräfte garantiert sein wird, namentlich derjenigen, die sich bisher einer Beteiligung an dieser Übergangsstruktur verweigert haben.


De structuur omvat de overgangsraad voor Kosovo (Kosovo Transitional Council - KTC), het grootste adviesorgaan van JIAS, de tijdelijke adviesraad (Interim Advisory Council - IAC) die de SRSG adviseert en als uitvoerend orgaan voor JIAS optreedt, en 20 administratieve departementen, elk onder een tweehoofdige leiding, een Kosovaar en een UNMIK-functionaris.

Dazu gehören auch der Kosovo-Übergangsrat (KTC) als höchstes Beratungsgremium der JIAS, der Interimsbeirat (IAC), der auch als Beratungsorgan für den SRSG dient und gleichzeitig als Exekutivorgan für die JIAS fungiert, sowie 20 Verwaltungsabteilungen, die jeweils von einem Kosovaren und einem UNMIK-Beamten als Ko-Administratoren geleitet werden.


20. stelt echter vast dat de situatie in Kosovo nog steeds gespannen is en dat deze situatie ten dele te wijten is aan de dubbelzinnigheden van resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; hoopt dat de op 28 oktober 2000 gehouden gemeenteraadsverkiezingen bevorderlijk zijn voor een vreedzame dialoog tussen de nieuwgekozen president van de Federale Republiek Joegoslavië en de leider van de Democratische Liga van Kosovo, zodat deze VN-resolutie kan worden uitgevoerd; stelt vast dat de door president Kostunica gewenste hervormi ...[+++]

20. stellt jedoch fest, dass die Situation im Kosovo weiterhin gespannt ist und dass diese Situation zum Teil auf die Zweideutigkeiten der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zurückzuführen ist; hofft, dass die am 28. Oktober 2000 durchgeführten Kommunalwahlen einen friedlichen Dialog zwischen dem neu gewählten Präsidenten der Föderativen Republik Jugoslawien und dem Führer der Demokratischen Liga des Kosovo fördern können, damit die vorstehend genannte Resolution der Vereinten Nationen durchgesetzt werden kann; verweist darauf, dass das Bestreben von Präsident Kostunica, die ...[+++]


(4) UNMIK heeft de taak een administratieve structuur op te zetten die de bevolking van Kosovo een aanzienlijke mate van autonomie verschaft en heeft hiertoe alle wetgevende en uitvoerende bevoegdheden verkregen, met inbegrip van het beheer van het gerechtelijk apparaat.

(4) Die UNMIK will Verwaltungsstrukturen schaffen, in deren Rahmen die Bevölkerung des Kosovo ein hohes Maß an Autonomie genießt, und wurde zu diesem Zweck mit sämtlichen legislativen und exekutiven Befugnissen ausgestattet, einschließlich der Verwaltung der Judikative.


13. steunt ten volle het Europees Agentschap voor de wederopbouw (EAFR) dat in Kosovo wordt opgezet, maar is van mening, gelet op wat er in Bosnië-Herzegovina gebeurd is, dat het agentschap een gedecentraliseerde en flexibele structuur moet krijgen om zijn doelmatigheid te verbeteren, de participatie van plaatselijke bedrijven te stimuleren en de ontwikkeling van een zelfstandige en duurzame eigen economie te vergemakkelijken; onderstreept dat alle procedures transparant dienen te zijn ...[+++]

13. äußert seine volle Unterstützung für das Europäische Amt für den Wiederaufbau (EAFR), das im Kosovo eingerichtet werden soll; glaubt jedoch in Anbetracht der Geschehnisse in Bosnien-Herzegovina, daß die Struktur des Amtes dezentralisiert und flexibel gestaltet werden muß, um seine Effizienz zu verbessern, die Einbeziehung ortsansässiger Unternehmen zu fördern und die Entwicklung einer sich selbst tragenden und auf sich selbst konzentrierten Wirtsc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuur in kosovo' ->

Date index: 2023-09-14
w