Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Berec
Betere regelgeving
Betere wetgeving
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
GERT
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Hexagonaal dichtbezette structuur
Hexagonaal dichtgepakte structuur
In de zijden gecenterde structuur
Industriële structuur
Midzijds gecenterde structuur
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevend comité
Regelgevend comité EG
Regelgevende governance
Regelgevende instantie
Regelgevende praktijk
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving
Vlakkengecenterde structuur

Traduction de «structuur met regelgevende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


Europese Groep van regelgevende instanties voor telecommunicatie | Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie | Berec [Abbr.] | GERT [Abbr.]

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation | Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für Telekommunikation | GEREK [Abbr.]


regelgevend comité (EU) [ regelgevend comité EG ]

Regelungsausschuss (EU) [ Regelungsausschuss | Regelungsausschuß ]


in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

flaechenzentrierte Struktur


Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation








hexagonaal dichtbezette structuur | hexagonaal dichtgepakte structuur

hexagonal dichteste Kugelpackung


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de specifieke structuur en de grensoverschrijdende aard van de roamingmarkt heeft het regelgevingskader van 2002 de nationale regelgevende instanties bovendien niet de geschikte instrumenten geboden om de concurrentieproblemen die ten grondslag liggen aan het hoge niveau van de wholesale- en retailprijzen voor gereguleerde sms-roamingdiensten aan te pakken.

Wegen der besonderen Struktur des Roamingmarktes und seines grenzübergreifenden Charakters sah der Rechtsrahmen von 2002 zudem keine geeigneten Instrumente für die nationalen Regulierungsbehörden vor, um wirksam gegen die Wettbewerbsprobleme vorzugehen, die den hohen Großkunden- und Endkundenpreisen für regulierte SMS-Roamingdienste zugrunde liegen.


Om ervoor te zorgen dat de subsidies uit de CEF het verwachte resultaat boeken, moeten de regelgevende instanties en overheden inspanningen leveren om projecten te financieren via netwerktarieven en zo mogelijk door middel van de nieuwe Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF).

Damit die erwarteten Auswirkungen eintreten, müssen die CEF-Finanzhilfen – soweit möglich – mit den Bemühungen der Regulierungsbehörden und Regierungen, Vorhaben durch Netzentgelte zu finanzieren, und der Nutzung der neuen Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESIF) gekoppelt werden.


· samen met de Commissie zorgen voor de monitoring en evaluatie van het doeltreffende gebruik van beschikbare Europese structuur- en investeringsfondsen in overeenstemming met het relevante gemeenschappelijke beheers- en regelgevend kader.

· zusammen mit der Kommission für die Beobachtung und Evaluierung der wirksamen Nutzung der bestehenden Europäischen Struktur- und Investitionsfonds in Einklang mit dem einschlägigen Rechtsrahmen für die geteilte Mittelverwaltung sorgen.


Gezien de specifieke structuur en de grensoverschrijdende aard van de markt voor roamingdiensten heeft het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 de nationale regelgevende instanties bovendien niet de geschikte instrumenten geboden om de concurrentieproblemen die ten grondslag liggen aan het hoge niveau van de wholesale- en retailprijzen voor gereguleerde sms-roamingdiensten aan te pakken.

Wegen der besonderen Struktur des Markts für Roamingdienste und seines grenzübergreifenden Charakters sind im Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation von 2002 zudem keine geeigneten Instrumente für die nationalen Regulierungsbehörden vorgesehen, um wirksam gegen die Wettbewerbsprobleme vorzugehen, die den hohen Großkunden- und Endkundenpreisen für regulierte SMS-Roamingdienste zugrunde liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de door de mededingingsautoriteiten uitgevoerde marktmonitoringonderzoeken werden structurele of regelgevende factoren vastgesteld die negatieve gevolgen voor de algemene werking en het concurrentievermogen van de voedingssector kunnen hebben, zoals de gefragmenteerde en verbrokkelde structuur van boerderijen in bepaalde lidstaten, het bestaan van onnodige tussenfases in de voorzieningsketen of het bestaan van regelgevende toegangsdrempels tot detailmarkten.

Im Rahmen der von den Wettbewerbsbehörden durchgeführten Marktüberwachungen wurden strukturelle oder aufsichtsrechtliche Faktoren ermittelt, die das allgemeine Funktionieren und die Wettbewerbsfähigkeit des Lebensmittelsektors beeinträchtigen können, etwa die große Zahl landwirtschaftlicher Kleinstbetriebe in einigen Mitgliedstaaten, unnötige Zwischenstufen der Versorgungskette oder regulatorische Zutrittsschranken zu Einzelhandelsmärkten.


Daarom dient een groep van regelgevende instanties voor postdiensten te worden opgericht en dienen de taken en de structuur van deze groep te worden vastgesteld.

Daher ist es notwendig, für den Bereich der Postdienste eine Gruppe der nationalen Regulierungsbehörden einzusetzen und deren Auftrag und Zusammensetzung festzulegen.


De structuur moet een kader bieden voor de samenwerking van de nationale regelgevende instanties, moet regulerend toezicht op de samenwerking tussen de transmissiesysteembeheerders mogelijk maken en de mogelijkheid bieden afzonderlijke beslissingen te nemen betreffende infrastructuur die gelegen is op het grondgebied van meer dan één lidstaat.

Die Struktur sollte einen Rahmen bieten, in dem die nationalen Regulierungsbehörden zusammenarbeiten können, sollte eine regulatorische Überwachung der Zusammenarbeit zwischen den Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreibern ermöglichen und Raum für Einzelfallentscheidungen schaffen, die Infrastrukturen im Gebiet von mehr als einem Mitgliedstaat betreffen.


Derde landen die in deel C van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 998/2003 zijn opgenomen, worden geacht te voldoen aan de voorschriften inzake de melding van verdachte gevallen, het monitoringsysteem, de structuur en organisatie van hun veterinaire diensten, de uitvoering van regelgevende maatregelen voor de voorkoming en beheersing van rabiës en de regelingen voor het op de markt brengen van antirabiësvaccins.

Bei den Drittländern, die in Teil C von Anhang II der Verordnung Nr. 998/2003 aufgelistet sind, wird davon ausgegangen, dass sie die Anforderungen in Bezug auf die Meldung eines Tollwut­verdachts, das Überwachungssystem, die Struktur und Organisation der Veterinärdienste, die Umsetzung sämtlicher amtlichen Maßnahmen zur Verhütung und Kontrolle der Tollwut sowie die Regelungen für das Inverkehrbringen von Tollwutimpfstoffen erfüllen.


De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CETVB)", er nota van [nam] "dat de nieuwe comités reeds bijdragen aan de voorbereiding van regelgeving, de samenwerking op het ...[+++]

Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung" begrüßte, feststellte, "dass die neuen Au ...[+++]


alle delegaties waren positief over dit Commissievoorstel en vonden de structuur ervan adequaat (kaderrichtlijn die het mandaat van de Commissie om, bijgestaan door een regelgevend Comité concrete maatregelen te nemen, omschrijft);

Alle Delegationen begrüßten diesen Kommissionsvorschlag und erklärten, sie hielten dessen Struktur (Rahmenrichtlinie, in der das Mandat für die Kommission festgelegt wird, mit Unterstützung eines Regelungsausschusses konkrete Maßnahmen zu erlassen) für angemessen.


w