Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stubb hebben al belangwekkende " (Nederlands → Duits) :

De nationale rechtbanken hebben het Hof van Justitie belangwekkende vragen voorgelegd, onder meer over de gevolgen die het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en het recht op een eerlijk proces hebben voor uitzetprocedures tegen EU-burgers, als deze zijn gebaseerd op gevoelige informatie, die de autoriteiten niet bekend willen maken in een openbare hoorzitting[19]. Een andere belangrijke vraag betrof de verhouding tussen nationale grondrechten en EU-grondrechten in een zaak die betrekking had op de toepassing van het Europees arrestatiebevel[20].

Die Gerichte der Mitgliedstaaten haben dem Gerichtshof interessante Fragen zur Entscheidung vorgelegt: z.B. zu den Auswirkungen auf das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und ein faires Verfahren bei der Ausweisung von EU-Bürgern, die sich auf sicherheitsrelevante Informationen stützt, die die Behörden in einer öffentlichen Anhörung nicht offenlegen wollen.[19] Eine andere Frage betraf das Verhältnis zwischen den Grundrechten des nationalen Rechts und denen des EU-Rechts in einer Rechtssache betreffend die Anwendung des Europäischen Haftbefehls.[20]


Mijn collega’s Dehaene en Stubb hebben al belangwekkende dingen gezegd, maar dit zijn drie punten die ik onder de aandacht zou willen brengen.

Herr Dehaene und Herr Stubb haben zu diesem Thema bereits Wichtiges gesagt, doch gibt es drei Punkte, die ich erwähnen möchte.


De tot dusver door de CRIS-commissie verrichte werkzaamheden hebben ons in staat gesteld een breed en diepgaand inzicht in de crisis te verwerven, daaruit conclusies te trekken en een aantal belangwekkende aanbevelingen te doen.

Die Arbeit des CRIS hatte es uns bis zu diesem Zeitpunkt ermöglicht, ein tiefgreifendes und umfassendes Verständnis der Krise zu erlangen, Schlussfolgerungen zu ziehen und wichtige Empfehlungen zu geben.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn waardering uitspreken voor het werk dat mijn fractiegenoten Elmar Brok en Alexander Stubb hebben verricht met het schrijven van hun verslagen.

– (PL) Herr Präsident, ich möchte Herrn Elmar Brok und Herrn Alexander Stubb, Kollegen aus meiner Fraktion, für die Mühe danken, die sie sich mit diesen beiden Berichten gemacht haben.


Wij zijn vooral blij met uw voorkeur voor het begrip 'integratievermogen', zoals de heer Brok en de heer Stubb hebben toegelicht.

Wir begrüßen insbesondere, dass Sie sich für die Verwendung des Begriffs „Integrationsfähigkeit“ aussprechen, der von Herrn Brok und Herrn Stubb bereits erklärt worden ist.


6. wijst op belangwekkend internationaal onderzoek dat laat zien dat de demografische migratietrends de belangrijkste component zijn van bevolkingsveranderingen in de ontwikkelde wereld; constateert dat de arbeidsbevolking in de EU met 25 leden zal dalen van 303 naar 297 miljoen in 2020 - en dan naar 280 miljoen in 2030, waarbij het percentage ouderen bijna verdubbelt; daarbij kan de achteruitgang van de globale werkgelegenheidssituatie negatieve gevolgen voor de economische groei hebben, aangezien die groei voortvloeit uit de toena ...[+++]

6. verweist auf bedeutende internationale Untersuchungen mit dem Ergebnis, dass Zuwanderungstrends wichtigster Bestandteil der Veränderungen in der Bevölkerung in großen Teilen der Industrieländer sind; stellt fest, dass die Zahl der Personen im erwerbsfähigen Alter in der EU-25 bis zum Jahr 2020 von 303 Millionen auf 297 Millionen und anschließend bis zum Jahr 2030 auf 280 Millionen zurückgehen dürfte, wodurch sich das Abhängigkeitsverhältnis im Rentenalter nahezu verdoppelt, wobei der Rückgang der Gesamtbeschäftigung negative Auswi ...[+++]


Gezien deze veelheid aan factoren en uiteraard het al even belangwekkend als dramatisch echec van Cancun hebben velen zich daarnaast diepgaand gebogen over de vraag hoe en onder welke voorwaarden de DDA-onderhandelingen heropend zouden kunnen worden.

Angesichts dieser Kombination von Faktoren und des dramatischen Fehlschlags von Cancún wurde von vielen Seiten auch geraume Zeit darauf verwendet, zu prüfen, ob und unter welchen Bedingungen die DDA-Verhandlungen wiederaufgenommen werden könnten.


Sectoren als de handel, de grafische bedrijfstak en de spoorwegen hebben belangwekkende projecten afgerond die weer door de comités voor sectoraal overleg worden opgepakt.

In mehreren Sektoren, darunter Handel, Grafik und Eisenbahnverkehr, wurden interessante Projekte durchgeführt, deren Ergebnisse in die Tätigkeiten der Ausschüsse für den sektoralen Dialog Eingang finden sollen.


Sectoren als de handel, de grafische bedrijfstak en de spoorwegen hebben belangwekkende projecten afgerond die weer door de comités voor sectoraal overleg worden opgepakt.

In mehreren Sektoren, darunter Handel, Grafik und Eisenbahnverkehr, wurden interessante Projekte durchgeführt, deren Ergebnisse in die Tätigkeiten der Ausschüsse für den sektoralen Dialog Eingang finden sollen.


Het is echter belangwekkend te constateren dat verschillende Griekse en Engelse ondernemingen niet van deze verbeteringen hebben geprofiteerd, omdat hun uitvoer grotendeels via het luchtvervoer plaatsvindt.

Interessant ist jedoch die Feststellung, daß einige Unternehmen in Griechenland und im Vereinigten Königreich nichts von diesen Verbesserungen spüren, da sie überwiegend auf dem Luftweg exportieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stubb hebben al belangwekkende' ->

Date index: 2022-11-15
w