Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
ETAP
ETAP-programma
Godsdienstwetenschappen doceren
Godsdienstwetenschappen onderwijzen
Oorspronkelijk
Oorspronkelijk conventioneel invoerrecht
Oorspronkelijk conventionele rechten
Oorspronkelijke familie
Oorspronkelijke kapitaalrekening
Oorspronkelijke kredieten
Oorspronkelijke uitgetrokken kredieten
Oorspronkelijke waarde
Primair
Religieuze studies doceren
Religieuze studies onderwijzen
Uit verdragen voortvloeiende rechten

Traduction de «studie en oorspronkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oorspronkelijke kredieten | oorspronkelijke uitgetrokken kredieten

ursprüngliche Mittelansätze


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten


oorspronkelijk conventioneel invoerrecht | oorspronkelijk conventionele rechten | uit verdragen voortvloeiende rechten

Zollsaetze vertraglichen Ursprungs




oorspronkelijke kapitaalrekening

ursprüngliches Kapitalkonto






ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]


godsdienstwetenschappen doceren | religieuze studies onderwijzen | godsdienstwetenschappen onderwijzen | religieuze studies doceren

Religionsunterricht abhalten


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

die Sprechweise des Originalschauspielers analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het voorstel in zijn oorspronkelijke vorm wordt aangenomen, krijgen studenten meer recht op het verrichten van deeltijdwerk, waarbij het toegestane aantal uren per week wordt verhoogd van 10 naar 20, zijn familieleden van onderzoekers gerechtigd werk te zoeken en wordt studenten en onderzoekers die hun studie hebben voltooid de mogelijkheid geboden om 12 maanden in de lidstaat te blijven en hun mogelijkheden op de arbeidsma ...[+++]

Wenn der Vorschlag in der ursprünglichen Fassung angenommen wird, haben Studenten künftig die Möglichkeit, in Teilzeit 20 statt bislang nur 10 Stunden pro Woche zu arbeiten. Ferner hätten die Familienangehörigen von Wissenschaftlern das Recht, einer Erwerbstätigkeit nachzugehen.


Zo was het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) oorspronkelijk een Erasmus-project en werd het pas later een van de belangrijkste instrumenten ter bevordering van de mobiliteit (ECTS kent op basis van de studiebelasting en vastgestelde leerresultaten aan elk onderdeel van een studieprogramma studiepunten toe. Dit maakt het voor studenten eenvoudiger in verschillende programma's behaalde studiepunten te verzamelen en het vereenvoudigt de erkenning van de studie in het buitenland bij hun eigen inste ...[+++]

So ist beispielsweise das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS) – ein maßgebliches Instrument der Mobilitätsförderung – aus einem Erasmus-Projekt hervorgegangen (Beim ECTS werden für jede Lehrveranstaltung eines Studiengangs Leistungspunkte (Credits) festgelegt, deren Höhe sich nach dem von den Studierenden benötigten Arbeitsaufwand und den angestrebten Lernzielen richtet.


Zo was het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) oorspronkelijk een Erasmus-project en werd het pas later een van de belangrijkste instrumenten ter bevordering van de mobiliteit dat nu in heel Europa wordt toegepast (ECTS kent op basis van de studiebelasting om bepaalde leerresultaten te behalen aan elk onderdeel van een studieprogramma studiepunten toe. Dit maakt het voor studenten eenvoudiger in verschillende programma's behaalde studiepunten te verzamelen en het vereenvoudigt de erke ...[+++]

So ist beispielsweise das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS) – ein europaweit eingesetztes, bedeutendes Instrument zur Mobilitätsförderung – aus einem Erasmus-Projekt hervorgegangen (Beim ECTS werden für jede Lehrveranstaltung eines Studiengangs Leistungspunkte (Credits) festgelegt, deren Höhe sich nach dem von den Studierenden benötigten Arbeitsaufwand zur Erreichung der angestrebten Lernziele richtet.


Het Erasmus-programma is in 1987 van start gegaan met 3 244 jonge, avontuurlijke studenten die studie-ervaringen opdeden in de elf landen die oorspronkelijk aan het programma deelnamen.

Das Programm Erasmus startete 1987 mit 3244 jungen, abenteuerlustigen Studierenden, die eine Lernerfahrung in einem der 11 ersten Teilnahmeländer absolvierten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat de lidstaten al bij de oprichting van de Europese Economische Gemeenschap in 1957 hadden bepaald dat de Raad de Commissie kan verzoeken “alle studies die hij wenselijk acht ter verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen te verrichten en hem alle terzake dienende voorstellen te doen” (zie oorspronkelijk artikel 152 EEG-Verdrag, huidig artikel 208 EG, toekomstig artikel 241 VWEU), hebben zij 35 jaar later met het Verdrag van Maastricht en de invoering van de medebeslissingsprocedure uiteindelijk ook voor het Europees ...[+++]

Nachdem die Mitgliedstaaten bereits 1957 mit Gründung der EWG für den Rat vorgesehen hatten, dass dieser die Kommission auffordern kann, „die nach seiner Ansicht zur Verwirklichung der gemeinsamen Ziele geeigneten Untersuchungen vorzunehmen und ihm entsprechende Vorschläge zu unterbreiten“ (vgl. ursprünglich Artikel 152 EWG-Vertrag, derzeit Artikel 208 EG-Vertrag, zukünftig Artikel 241 AEU-Vertrag), haben sie 35 Jahre später mit dem Vertrag von Maastricht und der Einführung des Mitentscheidungsverfahrens schließlich auch dem Europäischen Parlament die Möglichkeit eingeräumt, die Kommission zur Vorlage eines Rechtsetzungsvorschlags aufzuf ...[+++]


In deze studie wordt de oorspronkelijke redenering echter omgedraaid in die zin dat universele dienst beschouwd wordt als iets dat kan worden aangepast aan de liberalisatie.

In der Studie wird allerdings die ursprüngliche Logik der Postreform auf den Kopf gestellt, da davon ausgegangen wird, dass der Universaldienst an eine umfassende Liberalisierung angepasst werden kann.


De nieuwe einddatum voor de geldigheid van de richtlijn resulteert in eenzelfde tijdschema als in de oorspronkelijke richtlijn voor het uitvoeren van de verkennende studie en het opstellen van het daarop gebaseerde verslag door de Commissie en de besluitvorming door Parlement en Raad over de volledige liberalisatie van de postsector.

Es ist vorgesehen, dass die Kommission vor dem Termin des Erlöschens eine Prospektivstudie und darauf aufbauend einen Bericht erstellt und dass das Europäische Parlament und der Rat eine Entscheidung über die vollständige Liberalisierung des Postsektors treffen, und zwar genau so wie in der ursprünglichen Richtlinie vorgesehen.


De oorspronkelijke gegevens voor de studie van de Commissie zijn afkomstig uit een enquête over de onderzoekfase van Europese OO-projecten.

Die ursprünglichen Daten für die Kommissionsstudie stammten aus einer Umfrage der Forschungsphase europäischer FE-Projekte.


Zij hebben voorgesteld om op de voorkant van de verpakking verplicht te laten vermelden dat het product plantaardige vetten bevat, vooraf een betrouwbare analysemethode goed te keuren, het door de Raad geschrapte subsidiariteitsbeginsel in ere te herstellen - ook al had de Commissie oorspronkelijk voorgesteld het wel te hanteren -, een verbod in te voeren op gentechnische en chemische procédés - de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid steunt overigens het verbod op gentechnische procédés - en tot slot, en dit is bepaald niet het minst belangrijke voorstel, een grondige studie ...[+++]

Ich erwähne hier nur den verbindlichen Hinweis auf der Vorderseite des Erzeugnisses, daß dieses pflanzliche Fette enthält; die Forderung nach einer vorherigen Validierung eines verläßlichen Analyseverfahrens; das Subsidiaritätsprinzip, das der Rat gestrichen hat, obwohl es ursprünglich von der Kommission vorgeschlagen war; die Ablehnung von gentechnischen und chemischen Herstellungsverfahren – wobei ich anmerken möchte, daß der Umweltausschuß die Ablehnung der Gentechnik unterstützt, und schließlich last not least der Vorschlag, nicht erst lange nach Inkrafttreten der Richtlinie, sondern sofort bei ihrem Inkrafttreten eine g ...[+++]


Om de correctheid en samenhang van de vergelijking van de gegevens van 1998 op basis waarvan was besloten een onderzoek in te stellen met de situatie van maart 1999 te waarborgen, werden deze consultants verzocht twee van de tests die in de oorspronkelijke studie waren uitgevoerd, te herhalen.

Um den Vergleich der Daten aus dem Jahr 1998, die den Anlaß für die Untersuchung gaben, mit der Situation im März 1999 auf eine sichere Grundlage stellen zu können, wurden die Sachverständigen gebeten, zwei der seinerzeit durchgeführten Tests zu wiederholen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie en oorspronkelijk' ->

Date index: 2024-12-07
w