Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verjaring onderbreken
De verjaring stuiten
Echter wel na melding

Traduction de «stuiten we echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verjaring onderbreken | de verjaring stuiten

die Verjaehrung unterbrechen


echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Europa stuiten zij echter op een reeks problemen, met name de geringe aantrekkingskracht van particuliere schenkingen vanuit fiscaal standpunt en het statuut van de universiteiten, dat hen niet altijd toelaat particuliere fondsen en patrimonium te verzamelen.

Ihre Ausweitung in Europa stößt jedoch auf eine Reihe von Problemen; vor allem ist die geringe Attraktivität privater Schenkungen in steuerlicher Hinsicht zu nennen oder der Status der Universitäten, der es ihnen nicht immer gestattet, private Mittel entgegenzunehmen oder Vermögen anzusammeln.


Veel MKB-bedrijven stuiten echter op problemen in verband met hun omvang, vooral als het om innovatie, toegang tot informatie, netwerkvorming en het vinden van partners gaat.

Viele KMU sind jedoch mit größenbedingten Problemen konfrontiert, vor allem, wenn es um Innovation, den Zugang zu Informationen, Vernetzung und Partnersuche geht.


De pogingen van de Commissie om gemeenschappelijke procedures in te voeren voor de verlening of intrekking van de asielzoekerstatus of te komen tot aanvullende bescherming door betere harmonisering van de instrumenten van asielprocedures en verhoging van de kwaliteit teneinde het aantal herziene besluiten terug te dringen, stuiten echter op verschillende bezwaren van zowel de Raad van de Europese Unie als enkele lidstaten.

Die Bemühung der Kommission, gemeinsame Verfahren über die Zuerkennung und Aberkennung eines einheitlichen Asylstatus oder zusätzlichen Schutzes einzuführen mittels einer verbesserten Harmonisierung der Instrumente zur Asylanhörung und einer verbesserten Qualität der Anhörungen, um die Anzahl der überprüften Entscheidungen zu senken, trifft jedoch auf zahlreiche Einwände seitens des Rates der Europäischen Union und einiger Mitgliedstaaten.


De invoering van een definitie en een specifieke benaming van dergelijke producten zou echter op juridische problemen stuiten en daarom moeten we benamingen kiezen die correcte en ondubbelzinnige informatie aan de consument geven.

Allerdings würde die Einführung einer Definition und einer spezifischen Kennzeichnung solcher Produkte rechtliche Probleme nach sich ziehen, daher müssen wir Möglichkeiten der Kennzeichnung finden, die den Verbrauchern korrekte und unmissverständlich Informationen geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog hierop stuiten we echter op een ernstig probleem, namelijk dat de Russische interpretatie van dit beginsel gebaseerd is op het gebruik van brute kracht en dat het land op geen enkele manier rekening houdt met de Europese marktverwachtingen.

Ein großes Problem besteht hier jedoch darin, dass dieses Prinzip nach dem Verständnis Russlands eine Politik der Stärke einschließt und die Erwartungen des europäischen Marktes hierbei keine Rolle spielen.


De gekozen beheersmethoden waren echter niet bij machte de koers naar economische vertraging en recessie te stuiten. Integendeel, deze methoden waren zelf een kant en klare bom en die bom ontplofte, met alle onvoorstelbare gevolgen van dien voor het inkomen van de volksklasse.

Durch diese speziellen Managemententscheidungen konnte der Weg in Richtung Abschwung und Rezession nicht nur nicht aufgehalten werden, sondern sie summierten sich im Gegenteil zu einer Bombe, die jederzeit explodieren kann – mit unkalkulierbaren Folgen für die Einkommen der Menschen.


Bij grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen uit verschillende lidstaten stuiten zij echter binnen de Gemeenschap op talrijke wettelijke en administratieve belemmeringen.

Im Hinblick auf Verschmelzungen von Kapitalgesellschaften aus verschiedenen Mitgliedstaaten stoßen sie jedoch innerhalb der Gemeinschaft auf zahlreiche rechtliche und administrative Schwierigkeiten.


In Europa stuiten zij echter op een reeks problemen, met name de geringe aantrekkingskracht van particuliere schenkingen vanuit fiscaal standpunt en het statuut van de universiteiten, dat hen niet altijd toelaat particuliere fondsen en patrimonium te verzamelen.

Ihre Ausweitung in Europa stößt jedoch auf eine Reihe von Problemen; vor allem ist die geringe Attraktivität privater Schenkungen in steuerlicher Hinsicht zu nennen oder der Status der Universitäten, der es ihnen nicht immer gestattet, private Mittel entgegenzunehmen oder Vermögen anzusammeln.


Veel MKB-bedrijven stuiten echter op problemen in verband met hun omvang, vooral als het om innovatie, toegang tot informatie, netwerkvorming en het vinden van partners gaat.

Viele KMU sind jedoch mit größenbedingten Problemen konfrontiert, vor allem, wenn es um Innovation, den Zugang zu Informationen, Vernetzung und Partnersuche geht.


In de tekst van de Commissie stuiten we echter al snel op de grenzen van dit verwoede gevecht tegen discriminatie, namelijk zodra het erom gaat specifieke maatregelen te nemen die zijn bedoeld om bepaalde zogenaamd achtergestelde etnische groepen (artikel 5) te compenseren.

Jedoch stößt diese Antidiskriminierungswut rasch an ihre Grenzen, wie ebenfalls im Text der Kommission deutlich wird, sobald es darum geht, spezielle Maßnahmen zum Ausgleich von Benachteiligungen, von denen Angehörige einer bestimmten ethnischen Gruppe betroffen sind, anzunehmen (Artikel 5).




D'autres ont cherché : de verjaring onderbreken     de verjaring stuiten     echter wel na melding     stuiten we echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuiten we echter' ->

Date index: 2021-07-01
w