Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suanzes-carpegna heb gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil de heer Mandelson bedanken voor zijn opmerkingen en ik zou graag willen afsluiten met de boodschap dat ik, in het kader van samenwerking en consensus, zojuist met de heer Varela Suanzes-Carpegna heb gesproken en dat we zijn overeengekomen dat ik amendement 11 intrek – dat zal morgen worden afgehandeld – en dat hij in ruil daarvoor de nieuwe delen van mijn amendement 12 als toevoeging zal steunen.

Ich danke Herrn Mandelson für seine Ausführungen und möchte unterstreichen, dass ich in einer Atmosphäre der Zusammenarbeit und des Konsenses soeben eine Unterredung mit Herrn Varela Suanzes-Carpegna hatte und mich einverstanden erklärt habe, Änderungsantrag 11 – wir werden uns morgen damit beschäftigen – im Austausch dafür zurückzuziehen, dass er darüber hinaus die neuen Teile meines Änderungsantrags 12 unterstützt.


– (FR) Ik heb vóór het uitstekende verslag van mijn collega en vriend Daniel Varela Suanzes-Carpegna over economische en commerciële betrekkingen tussen de Europese Unie en de Mercosur gestemd.

(FR) Ich habe für den ausgezeichneten Bericht meines Kollegen und Freundes Varela Suanzes-Carpegna über die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der EU und dem Mercosur gestimmt.


– Voorzitter, ik heb ook het voorrecht, evenals de voorzitter van onze Visserijcommissie, om hier vanavond laat te spreken en ik heb nog het bijzonder voorrecht dat ik mijn coördinator, de heer Varela Suanzes-Carpegna, mag vervangen als plaatsvervangend coördinator.

– (NL) Herr Präsident! Wie der Vorsitzende unseres Ausschusses für Fischerei habe auch ich das Privileg, heute Abend zu später Stunde das Wort zu ergreifen, und ich habe das besondere Privileg, Herrn Varela Suanzes-Carpegna als Koordinator zu vertreten.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ter attentie van de heer Varela Suanzes-Carpegna merk ik in de eerste plaats op dat ik, zoals ik dat in het verleden heb bewezen, altijd ter beschikking sta als het Parlement mij roept.

– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordnete, meine Damen und Herren! Zunächst, Herr Abgeordneter Varela Suanzes-Carpegna, möchte ich festhalten, daß ich, wenn das Parlament ruft, klarerweise immer zur Verfügung stehe, und das habe ich auch in der Vergangenheit, glaube ich, ausreichend bewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suanzes-carpegna heb gesproken' ->

Date index: 2021-06-15
w