Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere beschermingsstatus
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Rechterlijke beschermingsstatus
Subsidiaire beschermingsstatus
Weigering van asiel

Traduction de «subsidiaire beschermingsstatus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subsidiaire beschermingsstatus

subsidiärer Schutzstatus


subsidiaire beschermingsstatus

subsidiärer Schutzstatus


genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz | subsidiär Schutzberechtigter | subsidiär schutzberechtigter Ausländer


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel | weigering van asiel | weigering van toekenning van de vluchtingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus

Ablehnung des Asylantrags




rechterlijke beschermingsstatus

gerichtlicher Schutzstatus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van deze voorwaarde worden vrijgesteld : 1° de persoon die onder de toepassing valt van de Verordening (EEG) nr. 1408/71 van 14 juni 1971 van de Raad van de Europese Gemeenschappen betreffende de toepassing van de sociale verzekeringsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen; 2° de staatloze; 3° de vluchteling en de persoon die de subsidiaire beschermingsstatus geniet in de zin van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van de vreemdelingen; 4° de persoon die niet bedoeld is onder 1° en ...[+++]

Von der Erfüllung dieser Bedingung sind befreit: 1. Personen, auf die die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 14. Juni 1971 über die Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern, anwendbar ist, 2. Staatenlose, 3. Flüchtlinge und Personen mit subsidiärem Schutzstatus im Sinne des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, 4. Personen, die nicht in Nr. 1 erwähnt sind und die Staatsangehörige ein ...[+++]


Aan de personen die onder deze regeling vallen dient gedurende ten minste één jaar een subsidiaire beschermingsstatus of een gelijkwaardige tijdelijke status te worden verleend.

Personen, die auf der Grundlage dieser Vereinbarung aufgenommen werden, sollte für mindestens ein Jahr subsidiärer Schutz oder ein äquivalenter befristeter Schutzstatus gewährt werden.


subsidiaire-beschermingsstatus”: de erkenning, door een lidstaat, van een onderdaan van een derde land of een staatloze als persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt;

„subsidiärer Schutzstatus“ die Anerkennung eines Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen durch einen Mitgliedstaat als Person, die Anspruch auf subsidiären Schutz hat;


(j) ‘subsidiaire-beschermingsstatus’: subsidiaire-beschermingsstatus zoals gedefinieerd in artikel 2, onder f), van Richtlijn 2004/83/EG;

(j) „subsidiärer Schutzstatus“ den subsidiären Schutzstatus im Sinne von Artikel 2 Absatz f der Richtlinie 2004/83/EG des Rates


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste problemen hielden verband met het niveau van de rechten die aan begunstigden van een subsidiaire beschermingsstatus worden toegekend (toegang tot werk, sociale zekerheid, gezondheidszorg, enz.).

Schwierigkeiten bereitete vor allem die Frage des Ausmaßes der Rechte, die Personen eingeräumt werden sollen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist (Zugang zu Beschäftigung, Sozialschutz, Gesundheitsfürsorge usw.).


2. Zodra hun de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend, verstrekken de lidstaten de begunstigden van subsidiaire bescherming en hun begeleidende familieleden een verblijfstitel die ten minste vijf jaar geldig is en automatisch kan worden verlengd .

(2) Sobald der Schutzstatus zuerkannt ist, stellen die Mitgliedstaaten Personen, die subsidiären Schutzstatus genießen, und begleitenden Familienangehörigen einen Aufenthaltstitel aus, der mindestens fünf Jahre gültig und automatisch verlängerbar ist.


2. Zodra hun de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend, verstrekken de lidstaten de begunstigden van subsidiaire bescherming en hun begeleidende familieleden een verblijfstitel die ten minste vijf jaar geldig is en automatisch kan worden verlengd.

2. Sobald der Schutzstatus zuerkannt ist, stellen die Mitgliedstaaten Personen, die subsidiären Schutzstatus genießen, und begleitenden Familienangehörigen einen Aufenthaltstitel aus, der mindestens fünf Jahre gültig und automatisch verlängerbar ist.


Het voorstel bevat ook bepalingen betreffende de minimumrechten en -voordelen waarop begunstigden van zowel de vluchtelingenstatus als de subsidiaire beschermingsstatus aanspraak kunnen maken.

Der Vorschlag erstreckt sich auch auf Vorschriften für die Mindestrechte und Vergünstigungen derjenigen, denen der Flüchtlingsstatus und der damit verbundene Schutz zuerkannt worden sind. Die mit dem Status des internationalen Schutzes verbundenen Rechte und Vergünstigungen sind im wesentlichen dieselben.


Het voorstel bevat bepalingen over de minimumrechten en -voordelen die houders van een vluchtelingen- of subsidiaire-beschermingsstatus kunnen genieten.

Der Richtlinienvorschlag enthält Bestimmungen über die Mindestrechte und Vergünstigungen, die Personen mit Flüchtlingsstatus oder subsidiärem Schutzstatus genießen.


Tijdens de discussies in de Raadsorganen bleek dat de rechten voor houders van de vluchtelingenstatus buiten kijf staan, terwijl over het niveau van de rechten die aan houders van de subsidiaire-beschermingsstatus moeten worden geboden de meningen blijven verschillen.

Die Erörterungen in den Ratsgremien haben gezeigt, dass die Rechte, die Personen mit Flüchtlingsstatus zuerkannt werden sollen, weitgehend unumstritten sind, während über die Rechte von Personen mit subsidiärem Schutzstatus Meinungsverschiedenheiten bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiaire beschermingsstatus' ->

Date index: 2024-01-04
w