Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Code inzake subsidies en compenserende rechten
De subsidiëring ongedaan maken
De werking van de subsidie tenietdoen
Subsidie
Subsidie-equivalent
Subsidies toekennen
Subsidies uitreiken
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Subsidies zoeken
Subsidiëring
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verslag uitbrengen over subsidies

Vertaling van "subsidies die enorme " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens


subsidies toekennen | subsidies uitreiken

Finanzhilfen austeilen


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel


de subsidiëring ongedaan maken | de werking van de subsidie tenietdoen

den Subventionseffekt aufheben








subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

anfechtbare Subvention




verslag uitbrengen over subsidies

Bericht über Finanzhilfen erstatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel wordt een enorm deel van het BBP van Irak besteed aan het openbare distributiesysteem (een gevolg van de sancties die voor 2003 van kracht waren) en aan subsidies voor het binnenlandse olieverbruik.

Derzeit wird ein Großteil des BIP aufgewendet, um das öffentliche Verteilungssystem (eine Überbleibsel aus der Zeit der Sanktionen vor 2003) und die Subventionen für den inländischen Ölverbrauch zu finanzieren.


De tijden van enorme subsidies voor wegen en bruggen zijn voorbij; veel lidstaten hebben hun achterstand op het gebied van infrastructuur bijna ingehaald.

Denn da viele Mitgliedstaaten ihre Infrastrukturdefizite zunehmend abbauen, sind die Tage der hohen Subventionen für den Straßen- und Brückenbau gezählt.


25. onderstreept het feit dat de investeringsovereenkomst tussen de EU en China moet stoelen op wederzijds vertrouwen en volledige inachtneming van de WTO-verplichtingen; betreurt de toekenning van enorme overheidssubsidies aan bepaalde sectoren met groeipotentieel, zoals die van de zonnepanelen, en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat schadelijke praktijken zoals dumping en subsidiëring worden beëindigd, teneinde de onderhandelingen te bespoedigen;

25. unterstreicht, dass die weitere Entwicklung des Investitionsabkommens zwischen der EU und China auf gegenseitigem Vertrauen beruhen und unter uneingeschränkter Achtung der WTO-Verpflichtungen erfolgen muss; bedauert die immense staatliche Subventionierung bestimmter Wirtschaftszweige mit Wachstumspotenzial, darunter Solaranlagen, und fordert die Kommission auf, für die vollständige Beseitigung der schädigenden Wirkung solcher Dumpingpraktiken und Subventionierung zu sorgen, um die Verhandlungen zu beschleunigen;


Vele landen zien zich geconfronteerd met enorme uitdagingen en als bank van de EU zijn wij er om hen te ondersteunen. Wij doen dit door financiering te bieden aan solide projecten, waarbij EIB-kredieten worden gecombineerd met EU-subsidies, en door technische bijstand te verlenen tijdens de voorbereidende fasen van projecten.

Viele Länder sind mit großen Problemen konfrontiert, und als Bank der EU haben wir die Aufgabe, sie bei der Finanzierung solider Projekte zu unterstützen. Dabei kombinieren wir EIB-Darlehen mit Zuschüssen der EU und leisten technische Beratung für die Projektvorbereitung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vroegtijdige stopzetting van de subsidies aan de kolenindustrie door de lidstaten zou enorme milieu- en financiële problemen in de getroffen regio's kunnen veroorzaken en zou zelfs nog meer kunnen gaan kosten dan wanneer deze subsidies geleidelijk worden stopgezet.

Eine frühzeitige Abschaffung von Beihilfen für den Kohlenbergbau seitens der Mitgliedstaaten könnte zu großen Umwelt- und finanziellen Problemen in den betroffenen Regionen führen und könnte sogar noch teurer werden als eine schrittweise Abschaffung dieser Beihilfen.


Het feit dat in talrijke landen subsidiërings- en dumpingpraktijken zijn aangetroffen, kan mogelijk worden verklaard door het feit dat de vraag naar dit product sinds de jaren ‛90 enorm is gestegen met jaarlijkse groeipercentages van twee cijfers voor de komma.

Die Tatsache, dass Subventionierungs- und Dumpingpraktiken in zahlreichen Ländern festgestellt wurden, lässt sich möglicherweise dadurch erklären, dass die Nachfrage nach dieser Ware ab den 90er Jahren enorm anstieg, in der Regel mit zweistelligen jährlichen Zuwachsraten.


Het is nog ernstiger, omdat de gebeurtenissen de vorm aannemen van een volledig ontwikkelde strategie van bedrijfsverplaatsing of – om het maar eens onomwonden te zeggen – terugtrekking, nadat men jarenlang heeft geprofiteerd van subsidies die enorme winsten hebben opgeleverd.

Noch ernster ist die Angelegenheit, weil es sich um eine ausgemachte Verlagerungsstrategie oder – um das Kind beim Namen zu nennen – eine Rückzugsstrategie handelt, nachdem man jahrelang durch Inanspruchnahme von Beihilfen riesige Gewinne erzielt hat.


Door de enorme en onverwachte geldbedragen die door publieke en particuliere donoren werden gestort, kunnen de meeste noden van de betrokken landen voor de wederopbouw van de infrastructuur worden gefinancierd met beschikbare subsidies en met financiering via leningen tegen zeer gunstige voorwaarden.

Unter Berücksichtigung der ungeheuer hohen und unerwarteten Beträge, die weltweit von öffentlichen und privaten Gebern bereitgestellt wurden, wird der Großteil des Wiederaufbaubedarfs bei der Infrastruktur der betreffenden Länder aus den verfügbaren Zuschüssen und aus Darlehen zu äußerst günstigen Bedingungen gedeckt.


Het enorme potentieel voor efficiënter gebruik van energie is verloren gegaan in de haast om de energiemarkten te liberaliseren en door de enorme subsidies voor fossiele brandstoffen en kernenergie (naar schatting 180 miljard euro wereldwijd).

Das enorme Potential einer größeren Energieeffizienz ging in der Eile bei der Liberalisierung der Energiemärkte und durch die immensen Beihilfen für fossile und nukleare Energie verloren (schätzungsweise 180 Mrd. Euro weltweit).


Dit kan worden beschouwd als een enorme subsidiëring van een bepaalde groep van reders en verduidelijkt moet worden in hoeverre die subsidiëring van invloed is op de prijzen voor de betrokken soorten en de gevolgen die een en ander heeft voor de winstgevendheid en het concurrentievermogen van andere communautaire producenten.

Dies kann man als massive Subvention für bestimmte Gruppen von Schiffseignern interpretieren, und es sollte geklärt werden, wie diese Subventionierung sich auf die Preise der betreffenden Arten auswirkt und welche Auswirkungen es auf die Rentabilität und Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger in der Gemeinschaft hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidies die enorme' ->

Date index: 2021-06-24
w