Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
BTT
CCA
Crisiscoördinatieregeling
DADSU
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
IPCR-regeling van de EU
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Regeling door gasvormig gif
Regeling door vloeibaar gif
Regeling met gedispergeerd gif
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Supranationale organisatie
Supranationale verplichting
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «supranationale regeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supranationale verplichting

überstaatliche Verpflichtung




regeling door gasvormig gif | regeling door vloeibaar gif | regeling met gedispergeerd gif

Steuerung durch fluessige Neutronengifte | Steuerung durch gasfoermige Neutronengifte


crisiscoördinatieregeling | EU-regeling inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties | geïntegreerde EU-regeling politieke crisisrespons (IPCR) | IPCR-regeling van de EU | CCA [Abbr.]

Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf Krisen | IPCR-Regelung der EU | Krisenkoordinierungsvorkehrungen | Vorkehrungen der EU zur Koordinierung in Krisen- und Notfällen | CCA [Abbr.] | IPCR [Abbr.]


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

Ursprungsregeln


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

warenwirtschaftliche Vorschriften


Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Amt für Binnenschifffahrtsregulierung


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor door centrale, regionale of lokale overheden, agentschappen en supranationale instellingen uitgegeven verhandelbare activa gelden de volgende regels.

Für marktfähige Sicherheiten, die von Zentralstaaten, Ländern oder Gemeinden, Institutionen mit öffentlichem Förderauftrag und supranationalen Institutionen ausgegeben werden, gelten die nachstehenden Regeln.


Op niet door centrale, regionale of lokale overheden, agentschappen (8), supranationale instellingen uitgegeven verhandelbare activa en effecten op onderpand van activa zijn de volgende regels van toepassing.

Für marktfähige Sicherheiten ohne von Zentralstaaten, Ländern oder Gemeinden, Institutionen mit öffentlichem Förderauftrag (8), supranationalen Institutionen ausgegebene marktfähige Sicherheiten und Asset-Backed Securities gelten die nachstehenden Regeln.


Art. 109. De Regering kan de nadere regels vastleggen voor een soort subsidie die een aanvulling is op supranationale of internationale steun met betrekking tot de uitvoering van een onderzoeks-, ontwikkelings- of innovatieproject.

Art. 109 - Die Regierung kann die Modalitäten für eine Art von Zuschuss festlegen, der in einem Zuschlag zu einer übernationalen oder internationalen Beihilfe betreffend die Durchführung eines Forschungs-, Entwicklungs- oder Innovationsprojekts betrifft.


Art. 107. De Regering kan de nadere regels vastleggen voor een soort subsidie met betrekking tot de voorbereiding, de indiening en de onderhandeling van een onderzoeks-, ontwikkelings- of innovatieproject waarbij één of meerdere in Wallonië gevestigde en één of meerdere in andere staten gevestigde entiteiten betrokken zijn en dat ze zouden indienen bij een internationale of supranationale instelling of organisatie met het oog op een financiering of een erkenning.

Art. 107 - Die Regierung kann die Modalitäten für eine Art von Zuschuss festlegen, der die Vorbereitung, Hinterlegung und Verhandlung eines Forschungs-, Entwicklungs- oder Innovationsprojekts betrifft, an dem eine oder mehrere in der Wallonie niedergelassene Körperschaften und eine oder mehrere in anderen Staaten niedergelassene Körperschaft teilhaben, und das sie bei einer internationalen oder übernationalen Einrichtung oder einem internationalen oder übernationalen Organ hinterlegen würden, um eine Finanzierung oder Anerkennung zu e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Voor derde landen, met name landen die niet kunnen profiteren van de toegevoegde waarde van een supranationale regeling, kan het via hun nationale wetgeving opleggen van een verbod op de toepassing van TBT op hun schepen met ingang van de dag waarop het verbod uit hoofde van deze verordening in werking treedt juridisch-technische problemen opleveren.

(15) Drittländer, insbesondere wenn ihnen nicht der zusätzliche Nutzen einer übernationalen Regelung zugute kommt, könnten rechtstechnische Schwierigkeiten haben, im Rahmen ihrer innerstaatlichen Gesetzgebung das Verbot, TBT auf ihren Schiffen zu verwenden, ab dem Tag aufzuerlegen, an dem es gemäß dieser Verordnung in Kraft tritt.


(14) Voor derde landen kan, met name wanneer deze niet kunnen profiteren van de toegevoegde waarde van een supranationale regeling, het op 1 januari 2003 via hun nationale wetgeving opleggen van een verbod op de toepassing van TBT op hun schepen juridisch‑technische problemen opleveren.

(14) Drittländer, insbesondere wenn ihnen nicht der zusätzliche Nutzen einer übernationalen Regelung zugute kommt, könnten rechtstechnische Schwierigkeiten haben, im Rahmen ihrer innerstaatlichen Gesetzgebung zum 1. Januar 2003 das Verbot aufzuerlegen, TBT auf ihren Schiffen zu verwenden.


(14) Voor derde landen, met name landen die niet kunnen profiteren van de toegevoegde waarde van een supranationale regeling, kan het via hun nationale wetgeving opleggen van een verbod op de toepassing van TBT op hun schepen, met ingang van de dag waarop het verbod uit hoofde van deze verordening in werking treedt, juridisch‑technische problemen opleveren.

(14) Drittländer, insbesondere wenn ihnen nicht der zusätzliche Nutzen einer übernationalen Regelung zugute kommt, könnten rechtstechnische Schwierigkeiten haben, im Rahmen ihrer innerstaatlichen Gesetzgebung das Verbot, TBT auf ihren Schiffen zu verwenden, ab dem Tag aufzuerlegen, an dem es gemäß dieser Verordnung in Kraft tritt.


12. verzoekt de Commissie en de Raad de samenwerking met de Afrikaanse landen te versterken teneinde de noodzakelijke flexibiliteit in de Wereldhandelsorganisatie te creëren en een einde te maken aan restrictieve supranationale regels die prioriteit geven aan liberalisering van het handelsverkeer en niet aan vermindering van de armoede en aan duurzame ontwikkeling;

12. fordert die Kommission und den Rat auf, die Partnerschaft mit den afrikanischen Ländern zu verstärken, um die notwendige Flexibilität in der WTO zu schaffen, und den restriktiven supranationalen Vorschriften ein Ende zu setzen, die der Liberalisierung des Handels den Vorrang vor dem Abbau der Armut und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung einräumen;


De supranationale wetgever heeft, met artikel 6 van het Verdrag, afgeweken van het vermeende inquisitoriale beginsel, zodat dit niet toestaat, in de zin van artikel 2 van het Gerechtelijk Wetboek, dat de toepassing van alle burgerrechtelijke regels van de tegenspraak wordt uitgesloten inzake het deskundigenonderzoek dat door het parket of door de onderzoeksrechter wordt bevolen.

Der übernationale Gesetzgeber sei mit Artikel 6 der Konvention vom angeblichen inquisitorischen Prinzip abgewichen, so dass letzteres es im Sinne von Artikel 2 des Gerichtsgesetzbuches nicht zulasse, dass die Anwendung aller Zivilregeln über die kontradiktorische Beschaffenheit in bezug auf eine durch die Staatsanwaltschaft oder den Untersuchungsrichter angeordnete Begutachtung ausgeschlossen werde.


9. herhaalt zijn langlopend verzoek tot wijziging van het Protocol van 1965 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen, teneinde tot een eenvormige en supranationale regeling voor de leden van het Europees Parlement te komen;

9. bekräftigt seine seit langem bekundete Forderung, dass das Protokoll von 1965 über die Vorrechte und Befreiungen mit Blick auf die Festlegung eines einheitlichen supranationalen Systems für die Mitglieder des Europäischen Parlaments geändert wird,


w