Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "syrisch-turkse grens " (Nederlands → Duits) :

17. vraagt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger nogmaals zich voluit in te zetten voor samenwerking en coördinatie met Turkije, de Arabische Liga en de Syrische oppositie om besprekingen op gang te brengen over regelingen voor het opzetten van humanitaire corridors aan de Syrisch-Turkse grens, teneinde Syrische vluchtelingen en alle burgers die proberen aan de aanhoudende militaire onderdrukking in Syrië te ontkomen, bescherming te bieden en de Syrische oppositie in staat te stellen zich te organiseren;

17. fordert die VP/HR erneut auf, in Zusammenarbeit und Abstimmung mit der Türkei, der Arabischen Liga und der syrischen Opposition alles zu unternehmen, um Gespräche über die Vorkehrungen für die Einrichtung humanitärer Korridore an den syrisch-türkischen Grenzen aufzunehmen, um syrische Flüchtlinge und alle Zivilpersonen zu schützen, die versuchen, vor der aktuellen militärischen Unterdrückung aus dem Land zu fliehen, und es der syrischen Opposition zu ermöglichen, sich zu organisieren;


12. verzoekt de VV/HV alles in het werk te stellen om gesprekken op te starten met Turkije, de Arabische Liga en de Syrische oppositie over de modaliteiten voor het opzetten van humanitaire corridors aan de Syrisch-Turkse grens;

12. fordert die VP/HR auf, alles zu unternehmen, um Gespräche mit der Türkei, der Arabischen Liga und der syrischen Opposition über die Vorkehrungen für die Einrichtung humanitärer Korridore an den syrisch-türkischen Grenzen aufzunehmen;


14. verzoekt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger met klem haar uiterste best te doen om in gesprek te komen met Turkije, de Arabische Liga en de Syrische oppositie over de modaliteiten voor het opzetten van humanitaire corridors aan de Syrisch-Turkse grens, teneinde bescherming te bieden aan Syrische vluchtelingen en alle burgers die proberen aan de aanhoudende militaire onderdrukking in Syrië te ontkomen;

14. fordert die VP/HR auf, alles in die Wege zu leiten, um Gespräche mit der Türkei, der Arabischen Liga und der syrischen Opposition über die Bedingungen für die Einrichtung humanitärer Korridore an der syrisch-türkischen Grenze aufzunehmen, um syrische Flüchtlinge und alle Zivilpersonen zu schützen, die versuchen, aus dem Land zu fliehen, um der militärischen Unterdrückung zu entgehen;


10. verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter met klem haar uiterste best te doen om in gesprek te komen met Turkije, de Arabische Liga en de Syrische oppositie over de modaliteiten voor het in het verband van de VN-Veiligheidsraad opzetten van humanitaire corridors aan de Syrisch-Turkse grens, teneinde bescherming te bieden aan Syrische vluchtelingen en alle burgers die proberen aan de aanhoudende militaire onderdrukking in Syrië te ontkomen;

10. fordert die VP/HR auf, alle erdenklichen Anstrengungen zu unternehmen, um im Rahmen des Sicherheitsrates der VN Gespräche mit der Türkei, der Arabischen Liga und der syrischen Opposition über die Bedingungen für die Einrichtung humanitärer Korridore an der syrisch-türkischen Grenze aufzunehmen, um syrische Flüchtlinge und alle Zivilpersonen zu schützen, die versuchen, aus dem Land zu fliehen, um der militärischen Repression zu entgehen;


G. overwegende dat veiligheidstroepen na de belegering van Daraa een grootschalige militaire operatie en een campagne van willekeurige arrestaties in de omliggende steden rond Daraa zijn gestart; overwegende dat naar schatting 12 000 Syriërs uit Jisr al-Shughour en omliggende gebieden de Syrisch-Turkse grens zijn overgestoken uit angst voor vergeldingen door de veiligheidstroepen en dat volgens de Rode Halve Maan nog eens 17 000 mensen op het punt staan de grens over te steken; overwegende dat Turkije zijn grote bezorgdheid heeft uitgesproken over de stationering van Syrische troepen en tanks bij de grens;

G. in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte nach der Belagerung von Daraa einen groß angelegten Militäreinsatz starteten und in einem Feldzug Bewohner der Nachbarstädte von Daraa willkürlich verhafteten; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 12 000 Syrer aus Dschisr al-Schughur und den umliegenden Gebieten Syrien aus Angst vor Vergeltungsmaßnahmen der Sicherheitskräfte über die türkische Grenze verlassen haben, und dass Angaben des Roten Halbmonds zufolge weitere 17 000 Menschen auf ihre Ausreise warten; in der Erwägung, dass die Türkei angesichts der Entsendung von Truppen und Panzern in grenznahe Gebiete große Besorgnis geäuße ...[+++]


Hij neemt met grote bezorgdheid kennis van meldingen van Syrische militaire activiteit vlakbij de Turkse grens in Khirbet al-Jouz en herhaalt zijn eerdere oproepen om de allergrootste terughoudendheid te betrachten.

Er nimmt mit großer Sorge Kenntnis von Berichten über Handlungen des syri­schen Militärs in der Nähe der türkischen Grenze bei Khirbet al-Jouz und bekräftigt seine frühe­ren Aufrufe, äußerste Zurückhaltung zu üben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrisch-turkse grens' ->

Date index: 2021-04-24
w