Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Syrië
Syrië

Traduction de «syrië en dringt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische Republiek Syrië | Syrië

die Arabische Republik Syrien | Syrien


Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]

Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer


het austeniet dringt in het perliet in de vorm van smalle lamellen

der Austenit dringt in schmalen Lamellen in das Ferritkorn ein


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. roept andermaal op om bijzondere aandacht te schenken aan de kwetsbare situatie van de Palestijnse vluchtelingen in Syrië, en met name de onmenselijke levensomstandigheden van de Palestijnen die in het kamp Yarmouk verblijven; roept alle bij het conflict betrokken partijen nogmaals op de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulp aan de Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten (UNRWA) en andere hulporganisaties ongehinderd toegang te verlenen tot dit kamp alsook tot alle andere belegerde gebieden in het land, teneinde het buitensporige lijden van de plaatselijke bevolking te verlichten; prijst de werkzaamheden van de UNRWA in Syrië en dringt aan op me ...[+++]

8. fordert erneut, dass der schutzbedürftigen Lage palästinensischer Flüchtlinge in Syrien und vor allem den unmenschlichen Lebensbedingungen der Palästinenser, die im Lager Jarmuk untergebracht sind, besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird; wiederholt seinen Appell an alle beteiligten Konfliktparteien, dem Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) und anderen internationalen Hilfsorganisationen ungehinderten Zugang zu dem Lager sowie zu allen anderen belagerten Gebieten im Land zu gewähren, damit das bittere Leid der örtlichen Bevölkerung gelindert werden kann; würdigt die Arbeit des UNRWA in Syri ...[+++]


30. steunt de lopende werkzaamheden van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie van de VN over Syrië en dringt er bij de EU-lidstaten op aan ervoor te zorgen dat deze commissie haar werkzaamheden kan blijven voortzetten, met een adequate verhoging van de middelen indien nodig; dringt er bij alle betrokken actoren op aan zorgvuldig toe te zien op schendingen van de mensenrechten en alle vormen van bewijs te verzamelen zodat de daders in het post-Assad-tijdperk voor de rechter ter verantwoording kunnen worden geroepen;

30. unterstützt die fortgesetzten Bemühungen der unabhängigen Untersuchungskommission zu Syrien in jeder Hinsicht und fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, gegebenenfalls durch entsprechende Unterstützung dafür zu sorgen, dass diese Kommission auch weiterhin ihrer Arbeit nachgehen kann; fordert alle beteiligten Akteure auf, die Lage sorgfältig auf Verletzungen der Menschenrechte zu überwachen und jegliche Art von Beweismaterial zu sammeln, damit die Verantwortlichen im Syrien nach Assad umfassend zur Verantwortung gezogen und vor Gericht gestellt werden können;


7. is ingenomen met de vooruitgang en de internationale samenwerking met betrekking tot de vernietiging van de chemische wapens van Syrië, en vraagt de volledige tenuitvoerlegging van het besluit van de Uitvoerende Raad van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens van 27 september 2013; uit zijn bezorgdheid over berichten dat eind januari 2014 slechts 5% van de Syrische chemische wapens uit het land zou zijn verwijderd om te worden vernietigd, en dringt er bij de ...[+++]

7. begrüßt die Fortschritte und die internationale Zusammenarbeit in Bezug auf die Vernichtung der chemischen Waffen Syriens und fordert die vollständige Umsetzung des Beschlusses des Exekutivrats der Organisation für das Verbot chemischer Waffen vom 27. September 2013; erklärt sich besorgt über Meldungen, wonach bis Ende Januar 2014 nur 5 % der syrischen Chemiewaffenbestände zur Vernichtung aus dem Land geschafft worden sind, und fordert die syrischen Staatsorgane auf, den durch die Resolution 2118 (2013) des VN-Sicherheitsrats vorgegebenen Zeitplan einzuhalten; fordert, dass die ökologische Unbedenklichkeit des Vernichtungsprozesses ...[+++]


De EU is met name verontrust over de enorme en nog steeds groeiende problemen waar­mee de bevolking van Syrië wordt geconfronteerd wanneer zij toegang willen krijgen tot medische diensten, en dringt er bij alle partijen op aan om zich te committeren aan het onverkort eerbiedigen van de onschendbaarheid van alle medische voorzieningen, het medisch personeel en de medische voertuigen in toepassing van het internationaal humanitair recht.

Die EU ist insbesondere alarmiert, dass die Gesundheitsdienste in Syrien nur unter dramatischen und wachsenden Schwierigkeiten in Anspruch genommen werden können, und appelliert daher an alle Parteien, sich zu verpflichten, die Unverletzlichkeit aller medi­zinischen Einrichtungen, des medizinischen Personals und der betreffenden Fahrzeuge nach dem geltenden humanitären Völkerrecht im vollen Umfang zu achten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU dringt er bij alle oppositiegroeperingen onverminderd op aan over hun verschillen heen te stappen en tot overeenstemming te komen over een reeks van gedeelde beginselen, en te beginnen met het werken aan een inclusieve, ordelijke en vreedzame transitie in Syrië.

Die EU fordert alle Oppositionsgruppierungen erneut nachdrücklich auf, ihre Differenzen beizulegen und sich auf ein Bündel von gemeinsamen Grundsätzen zu verständigen, und die Arbeit im Hinblick auf einen integrativen, geordneten und friedlichen Übergang in Syrien aufzunehmen.


De EU dringt er bij de Syrische Nationale Raad en andere oppositiegroeperingen onverminderd op aan over hun verschillen heen te stappen en tot overeenstemming te komen over een reeks van gedeelde beginselen, en te beginnen met het werken aan een inclusieve, ordelijke en vreedzame transitie in Syrië.

Die EU ruft erneut den Syrischen National­rat und andere Oppositionsgruppen nachdrücklich auf, ihre Differenzen beizulegen, sich auf ein Bündel von gemeinsamen Grundsätzen zu verständigen und auf einen alle Seiten einbeziehenden, geordneten und friedlichen Übergang in Syrien hinzuarbeiten.


9. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië; steunt de besluiten van de Raad van 14 november 2011 en 1 december 2011 betreffende het aan het regime in Syrië opleggen van nieuwe beperkende maatregelen, en dringt aan op uitbreiding van de bevriezing van tegoeden en reisverboden voor de families en de bedrijven die tot de belangrijkste financiers ervan behoren; onderstreept dat de EU klaar moet staan ​​om verdere maatregelen te nemen ter ondersteuning van ...[+++]

9. begrüßt die Zusage der Europäischen Union, sich weiterhin für verstärkten internationalen Druck auf das syrische Regime einzusetzen; unterstützt nachdrücklich die Beschlüsse des Rates vom 14. November und vom 1. Dezember 2011, dem Regime neue Beschränkungen aufzuerlegen, und fordert eine Ausweitung des Einfrierens von Vermögenswerten und des Einreiseverbots auf jene Familien und Unternehmen, auf die sich das Regime im Wesentlichen stützt; unterstreicht, dass die Europäische Union bereit sein muss, weitere Maßnahmen zu ergreifen ...[+++]


10. verwerpt de recente antisemitische verklaringen van president Bashar Assad van Syrië en dringt er bij dit land en Libanon op aan om alle militaire en paramilitaire activiteiten van het terroristische groepen tegen Israël te staken;

10. wiedersetzt sich den jüngsten antisemitischen Erklärungen des syrischen Präsidenten Bashar Assad und fordert sein Land und Libanon dringend auf, dafür zu sorgen, dass alle militärischen und paramilitärischen Aktivitäten extremistischer Gruppen gegen Israel eingestellt werden;


De Europese Unie dringt er bij de regering van Syrië op aan dit positieve besluit te doen volgen door de vrijlating van alle politieke gevangenen, met inbegrip van de resterende negen prominente leden van de civiele samenleving die in de herfst van 2001 zijn aangehouden toen zij op vreedzame wijze hun recht op vrijheid van meningsuiting uitoefenden.

Die Europäische Union fordert die syrische Regierung dringend auf, auf diesen positiven Schritt weitere folgen zu lassen und alle politischen Gefangenen freizulassen, einschließlich der neun angesehenen Mitglieder der Zivilgesellschaft, die im Herbst 2001 inhaftiert wurden, nachdem sie friedlich von ihrem Recht auf freie Meinungsäußerung Gebrauch gemacht hatten.


De EU betreurt ten zeerste de vonnissen die onlangs zijn uitgesproken tegen Riad al-Turk, Habib Saleh, Mamoun al-Homsi, Riad Seif, Aref Dalila, Walid al-Bunni en andere personen die vreedzaam hun wettig recht op vrijheid van meningsuiting uitoefenen en dringt er bij Syrië op aan om alle politieke gevangenen vrij te laten.

Die EU bedauert nachdrücklich die Haftstrafen, die unlängst gegen Riad al-Turk, Habib Saleh, Mamoun al-Homsi, Riad Seif, Aref Dalila, Walid al-Bunni und andere Personen, die friedlich von ihrem legitimen Recht auf freie Meinungsäußerung Gebrauch gemacht haben, verhängt worden sind, und ersucht Syrien eindringlich um Freilassung aller politischen Gefangenen.




D'autres ont cherché : arabische republiek syrië     syrië en dringt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrië en dringt' ->

Date index: 2024-08-15
w