O. overwegende dat het verlagen van de emissies in alle individuele sectoren niet voldoende is om klimaatverandering te bestrijden; overwegende dat er een systematische aanpak van het probleem nodig is om sectoroverschrijdende politieke oplossingen te vinden en om veranderingen te bereiken in productie en consumptie alsmede handelspatronen in de hele samenleving door middel van coherente wetgeving en aanpassing aan onvermijdelijke veranderingen;
O. in der Erwägung, dass der Klimawandel nicht allein durch Emissionsreduktionen aller Einzelsektoren zu bewältigen sein wird; in der Erwägung, dass es hingegen einer systemischen Betrachtungsweise des Problems bedarf, um sektorübergreifend Lösungswege in der Politik einzuschlagen und durch kohärente Gesetzgebung gesamtgesellschaftliche Veränderungen in Produktions-, Konsum- und Handelsmustern und die Anpassung an unausweichlich eintretende Veränderungen zu erreichen,