Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Configuratie van ICT-systemen
De zaak in gereedheid brengen
ICT-systemen configureren
ICT-systemen onderhouden
ICT-systemen schalen
Kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen
Lekken in ICT-systemen dichten
Mechanische systemen van schepen herstellen
Mechanische systemen van schepen repareren
Mechanische systemen van vaartuigen herstellen
Mechanische systemen van vaartuigen repareren
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Verwerking met toepassing van batch -systemen
Zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven
Zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

Traduction de «systemen te brengen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lekken in ICT-systemen dichten | zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven | kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen | zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

IKT-Systemschwächen identifizieren


mechanische systemen van schepen herstellen | mechanische systemen van schepen repareren | mechanische systemen van vaartuigen herstellen | mechanische systemen van vaartuigen repareren

mechanische Anlagen auf Schiffen instand setzen


ICT-systemen onderhouden | ICT-systemen schalen | configuratie van ICT-systemen | ICT-systemen configureren

IKT-System konfigurieren


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

für das Inverkehrbringen Verantwortlicher


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

Neuprofilierung


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


beheer van de systemen voor controle en veiligheid van de infrastructuur

Steuerung der Kontroll- und Sicherheitssysteme der Infrastruktur


verwerking met toepassing van batch -systemen

Verarbeitung im Batchverfahren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook is het van groot belang om binnen het Agentschap een duidelijkere scheiding aan te brengen tussen de activiteiten in verband met de veiligheidsaccreditatie en de andere activiteiten, zoals het beheer van het Galileo-centrum voor de beveiligingscontrole, de bijdragen aan de marketing van de systemen en alle activiteiten die de Commissie door middel van delegatie aan het Agentschap kan toevertrouwen, met name activiteiten in verband met de exploitatie van de systemen.

Deshalb müssen innerhalb der Agentur die mit der Sicherheitsakkreditierung verbundenen Tätigkeiten von ihren übrigen Tätigkeiten, wie der Verwaltung der Galileo-Sicherheitszentrale, der Mitwirkung an der gewerblichen Nutzung der Systeme und allen Tätigkeiten, mit denen die Kommission die Agentur im Wege der Befugnisübertragung betrauen kann, insbesondere von denjenigen im Zusammenhang mit dem Betrieb der Systeme, noch stärker getrennt werden.


De Commissie zal: 29) toonaangevende internationale en Europese sportorganisaties en hun leden en andere stakeholders uit de sportwereld via haar gestructureerde dialoog aanmoedigen deel te nemen aan het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en de communautaire systemen voor de toekenning van milieukeuren, en deze vrijwillige systemen tijdens grote sportevenementen te promoten; 30) milieuvriendelijke aankopen promoten tijdens haar politieke dialoog met lidstaten en andere betrokken partijen; 31) via leidraden die in samenwerking met stakeholders (beleidsmakers, kleine en middelgrote ondernemingen, lokale gemeenschappe ...[+++]

Die Kommission wird (29) im Rahmen ihres strukturierten Dialogs die führenden internationalen und europäischen Sportorganisationen und sonstigen Sportakteuren und deren Mitglieder auffordern, am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) und an gemeinschaftlichen Systemen zur Vergabe von Umweltzeichen teilzunehmen und auf sportlichen Großveranstaltungen für diese freiwilligen Systeme zu werben; (30) sich in ihrem politischen Dialog mit den Mitgliedstaaten und sonstigen Akteuren für ein umweltgerechtes öffentliches Auftragswesen stark machen; (31) durch in Zusammenarbeit mit wichtigen Akteuren (pol ...[+++]


zetten systemen voor regelmatig toezicht, de ondersteuning van en de organisatie van vrijwilligers en brengen deze systemen in de praktijk.

Aufbau und Anwendung von Systemen zur regelmäßigen Beaufsichtigung, Unterstützung und Betreuung von Freiwilligen.


Het aan driepartijensystemen opleggen van de algemene-acceptatieverplichting zal deze systemen ertoe brengen ten aanzien van MIF-maxima te functioneren als vierpartijensystemen, en zal bij acceptatiediensten voor meer concurrentie zorgen.

Wird allgemeines Acquiring für Drei-Parteien-Systeme vorgeschrieben, funktionieren diese in Bezug auf die Obergrenzen für die multilateralen Interbankenentgelte als Vier-Parteien-Systeme, was den Wettbewerb bei Acquiring-Diensten fördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. benadrukt dat in het bijzonder vrouwen zonder papieren vaak het slachtoffer zijn van onzekere, geïsoleerde of ongezonde arbeidsvoorwaarden, vaak onder hun kwalificaties te werk worden gesteld, geconfronteerd worden met misbruik en geweld en vanwege een extreme afhankelijkheid van hun werkgever geen aanspraak kunnen maken op hun grond- en arbeidsrechten; roept de lidstaten en de sociale partners ertoe op te helpen vrouwen zonder papieren in de legale systemen te brengen, om hen zo in staat te stellen hun rechten beter te doen gelden – ook door de toepassing van Richtlijn 2009/52/EG over minimumnormen inzake sancties en maatregelen teg ...[+++]

6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass gerade Frauen ohne Ausweispapiere oftmals Opfer prekärer, isolierter oder gesundheitsgefährdender Arbeitsbedingungen sind, sehr oft unterhalb ihres Ausbildungsniveaus beschäftigt werden und teils Missbrauch und Gewalt erfahren und ein extremes Abhängigkeitsverhältnis ihren Arbeitgebern gegenüber sie daran hindert, ihre Grund- und Arbeitnehmerrechte einzufordern; fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, sich der Frauen ohne Papiere im Sinn der Betroffenen anzunehmen, indem sie in rechtmäßige Systeme integrier ...[+++]


9. vraagt de Commissie en de lidstaten dat zij de toepassing van de bestaande, zeer uiteenlopende systemen voor functiewaardering en -indeling in kaart brengen; verzoekt de Commissie richtsnoeren te introduceren voor genderneutrale systemen voor functiewaardering en -indeling, onder meer specifieke maatregelen zoals de evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in evaluatiecomités, de ontwikkeling van genderneutrale jobbeschrijvingen en wegingsroosters en het vastleggen van duidelijke criteria voor het beoordelen van de waar ...[+++]

9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine Übersicht über die Anwendung der bestehenden Systeme der Bewertung von Tätigkeiten und Klassifizierung zu erstellen, die erheblich voneinander abweichen; fordert die Kommission auf, Leitlinien für geschlechtsneutrale Systeme zur Bewertung der Tätigkeiten und Klassifizierung zu erstellen, einschließlich spezifischer Maßnahmen wie der anteilsmäßigen Vertretung von Frauen und Männern in Bewertungsausschüssen, der Entwicklung geschlechtsneutraler Stellenbeschreibungen und Gewichtungsraster und der Definition eindeutiger Kriterien zur Einschätzung des Wertes einer Erwerbstätigkeit; ...[+++]


De Commissie dient derhalve te worden gemachtigd om vrijwillige regelingen en systemen, waaronder de vrijwillige regelingen welke reeds door de Commissie zijn erkend overeenkomstig artikel 7 quater, lid 6, van Richtlijn 98/70/EG en de vrijwillige systemen welke reeds door de Commissie zijn erkend overeenkomstig artikel 18, lid 6, van Richtlijn 2009/28/EG, te verplichten om op gezette tijden over de activiteiten in het kader van die regelingen en systemen verslag uit te brengen.

Daher sollte die Kommission die Befugnis erhalten, eine regelmäßige Berichterstattung über die Aktivitäten im Rahmen der freiwilligen Systeme zu verlangen, einschließlich der Systeme, die die Kommission gemäß Artikel 7c Absatz 6 der Richtlinie 98/70/EG und Artikel 18 Absatz 6 der Richtlinie 2009/28/EG bereits anerkannt hat.


104. is van oordeel dat de grootschalige IT-systemen die in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht worden gebruikt, zoals het Schengeninformatiesysteem II, het visuminformatiesysteem, Eurodac en potentiële toekomstige systemen zoals EU-ESTA, op zodanige wijze moeten worden ontwikkeld en geëxploiteerd dat wordt gewaarborgd dat gegevens niet in gevaar worden gebracht door verzoeken van autoriteiten van derde landen; vraagt eu-LISA vóór eind 2014 verslag uit te brengen aan het Parlement over de betrouwbaarheid van de aanwezige syst ...[+++]

104. ist der Ansicht, dass die IT-Großsysteme im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, wie das Schengener Informationssystem der zweiten Generation, das Visa-Informationssystem, Eurodac und mögliche zukünftige Systeme wie das System der EU zur elektronischen Erteilung von Reisebewilligungen (ESTA) auf eine Weise entwickelt und betrieben werden sollten, durch die sichergestellt wird, dass die Datensicherheit nicht durch Anfragen vonseiten der Behörden von Drittländern gefährdet wird; fordert eu-LISA auf, dem Parlament bis ...[+++]


2. Wanneer een fabrikant van systemen, onderdelen of technische eenheden aan wie een EU-typegoedkeuring is verleend, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 765/2008 systemen, onderdelen of technische eenheden die in de handel zijn gebracht of voor het in het verkeer brengen waarvan hij verantwoordelijk was, moet terugroepen omdat deze, ongeacht of zij al dan niet overeenkomstig deze verordening zijn goedgekeurd, een ernstig risico voor de veiligheid, de arbeidsveiligheid, de volksgezondheid of het milieu vormen, stelt hij de goedkeurings ...[+++]

(2) Muss ein Hersteller von Systemen, Bauteilen oder selbstständigen technischen Einheiten, dem eine EU-Typgenehmigung erteilt wurde, in Verkehr gebrachte Systeme, Bauteile oder selbstständige technische Einheiten oder solche, für deren Inbetriebnahme er verantwortlich war, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 zurückrufen, weil von ihnen ein erhebliches Risiko für die Sicherheit, die Sicherheit am Arbeitsplatz, die öffentliche Gesundheit oder die Umwelt ausgeht, unabhängig davon, ob sie nach dieser Verordnung ordnungsgemäß genehmigt sind, so teilt der Hersteller dies unverzüglich der Genehmigungsbehörde mit, die die Genehmigung dafür e ...[+++]


1. Importeurs mogen alleen conforme voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden op de EU-markt brengen of registreren, of zijn verantwoordelijk voor het in het verkeer brengen van conforme voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden waarvoor zij EU-typegoedkeuring hebben ontvangen of die voldoen aan de voorwaarden voor nationale of individuele goedkeuring.

1. Der Einführer bringt nur konforme Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständige technische Einheiten in der Union in Verkehr oder lässt diese zu bzw. übernimmt die Verantwortung für ihre Inbetriebnahme nur, wenn sie entweder eine EU-Typgenehmigung erhalten haben oder die Anforderungen für eine nationale Genehmigung oder eine Einzelgenehmigung erfüllen.


w