Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "tacis-maatregelen moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

eine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet

eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Oost-Europa en Centraal-Azië richt het huidige regionale Tacis-programma voor justitie en binnenlandse zaken zich op drie hoofdpunten: ten eerste de ontwikkeling van een geïntegreerd systeem voor grensbeheer, migratie en asiel, teneinde de smokkel van illegale migranten te bestrijden en illegale migratiestromen te verminderen (concrete maatregelen zijn verstrekking van apparatuur voor grenscontrole, opleiding van grenswachten en versterking van het vermogen van de partnerlanden om legale migratie en asielaangelegenheden te administreren); ten tweede het bestrijden van drugshandel door een ,filtersysteem" te creëren tussen Afghanistan ...[+++]

In Osteuropa und Zentralasiens konzentriert sich das derzeitige TACIS-Regionalprogramm für Justiz und Inneres auf drei Kernbereiche: Erstens die Entwicklung eines umfassenden Systems für Grenzkontrolle, Migration und Asyl, um die Einschleusung illegaler Migranten zu bekämpfen und die illegalen Migrationsströme zu verringern (konkret geht es unter anderem um die Bereitstellung von Grenzkontrolleausrüstung und die Schulung der Grenzschutz beamten sowie um die Stärkung der Fähigkeit von Partnerländern zur Verwaltung der Bereiche illegale Migration und Asyl); zweitens Bekämpfung des Drogenhandels durch Schaffung eines "Filtersystems" zwisch ...[+++]


28. is van opvatting dat de programma's voor grensregio's gericht moeten zijn op samenwerking van het midden- en kleinbedrijf en grensoverschrijdende uitwisselingen eenvoudiger moeten maken met het oog op consolidatie van een duurzame economische ontwikkeling aan beide zijden van de grens; acht het noodzakelijk de werkingssfeer van de grensregioprogramma's te vergroten in samenwerking met de landen die in aanmerking komen voor steun krachtens de programma's TACIS, CARDS en MEDA; stelt in verband hiermee voor gebruik te maken van responsievere en flexibelere beheersmethodes voor de coördinatie van de instrumenten PHARE en INTERREG; is van mening dat ...[+++]

28. betont, dass sich die Programme zugunsten der Grenzregionen auf die KMU-Zusammenarbeit und die Erleichterung des grenzüberschreitenden Austauschs konzentrieren sollten, um eine nachhaltige Wirtschaftentwicklung auf beiden Seiten der Grenzen zu konsolidieren; hält es für erforderlich, den Geltungsbereich der Programme zugunsten der Grenzregionen in Zusammenarbeit mit den Ländern auszuweiten, die Anspruch auf Unterstützung im Rahmen der Programme Tacis, Cards und Meda haben; regt diesbezüglich an, dass beweglichere und flexiblere Vorgehensweisen für die Koordinierung der Instrumente Interreg und Phare eingesetzt werden; ist der Auff ...[+++]


29. is van opvatting dat de programma's voor grensregio's gericht moeten zijn op samenwerking van het midden- en kleinbedrijf en grensoverschrijdende uitwisselingen eenvoudiger moeten maken met het oog op consolidatie van een duurzame economische ontwikkeling aan beide zijden van de grens; acht het noodzakelijk de werkingssfeer van de grensregioprogramma's te vergroten in samenwerking met de landen die in aanmerking komen voor steun krachtens de programma's TACIS, CARDS en MEDA; stelt in verband hiermee voor gebruik te maken van responsievere en flexibelere beheersmethodes voor de coördinatie van de instrumenten PHARE en INTERREG; is van mening dat ...[+++]

29. betont, dass sich die Programme zugunsten der Grenzregionen auf die KMU-Zusammenarbeit und die Erleichterung des grenzüberschreitenden Austauschs konzentrieren sollten, um eine nachhaltige Wirtschaftentwicklung auf beiden Seiten der Grenze zu konsolidieren; hält es für erforderlich, den Geltungsbereich der Programme zugunsten der Grenzregionen in Zusammenarbeit mit den Ländern auszuweiten, die Anspruch auf Unterstützung im Rahmen der Programme TACIS, CARDS und MEDA haben; regt diesbezüglich an, dass beweglichere und flexiblere Vorgehensweisen für die Koordinierung der Instrumente Interreg und Phare eingesetzt werden; ist der Auffa ...[+++]


Oost-Europa en Centraal-Azië: het huidige regionale programma TACIS voor justitie en binnenlandse zaken heeft drie hoofddoelstellingen. Om te beginnen moet er een geïntegreerd systeem worden ontwikkeld voor grensbeheer, migratie en asiel. De tweede doelstelling bestaat in het bestrijden van de drugssmokkel naar Afghanistan. Tot slot moeten er efficiënte maatregelen worden getroffen ter bestrijding van corruptie in de partnerlanden.

Osteuropa und Zentralasien: Das derzeitige TACIS-Regionalprogramm für Justiz und Inneres konzentriert sich auf drei Kernbereiche: Entwicklung eines globalen Systems für die Kontrolle der Grenzen sowie die Steuerung des Zustroms von Migranten und Asylsuchenden; Bekämpfung des von Afghanistan aus betriebenen Drogenhandels; Durchführung wirksamer Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung in den Partnerländern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de Commissie om onder inaanmerkingneming van de uitbreiding een algemene strategie van de EU voor duurzame ontwikkeling van de berggebieden in de Unie evenals in de kandidaat-lidstaten te ontwikkelen met ruime aandacht voor de landbouw; benadrukt dat deze strategie in het bijzonder zou moeten stoelen op grensoverschrijdende samenwerking tussen berggebieden (Alpen, Pyreneeën, Karpaten, Balkan, enz.) en dat in het kader van Interreg, Phare, Tacis en SAPARD in specifieke maatregelen moet worden voorzien om de kandidaat-lidst ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der Erweiterung, eine Gesamtstrategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung der Berggebiete in der Europäischen Union und in den Beitrittsländern einschließlich der Sicherung der Landwirtschaft zu entwickeln; diese Strategie sollte insbesondere die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der Bergregionen (Alpen, Pyrenäen, Karpaten, Balkan usw.) enthalten und spezifische Maßnahmen im Rahmen von Interreg, Phare, Tacis und Sapard festlegen, um die Beitrittsländer and angrenzende Regionen in die Maßnahmen für Berggebiete einzubeziehen;


Ten slotte moeten de programma's een aanvulling vormen op de maatregelen in het kader van de doelstellingen 1, 2 en 3 van de Structuurfondsen en moeten zij ook worden gecoördineerd met de instrumenten voor het externe beleid van de Unie (waaronder PHARE, TACIS en MEDA).

Hinzu kommt, daß die Programmplanung eine Ergänzung zu den Maßnahmen bilden muß, die im Rahmen der Strukturfondsziele 1, 2 und 3 ausgearbeitet werden. Eine Koordinierung mit denjenigen Finanzinstrumenten der Europäischen Union, die eine außenpolitische Dimension aufweisen (einschließlich PHARE, TACIS, MEDA), ist ebenfalls erforderlich.


Tenslotte moeten de programma's een aanvulling vormen op de maatregelen in het kader van de doelstellingen 1, 2 en 3 van de Structuurfondsen en moeten zij ook worden gecoördineerd met de instrumenten van het externe beleid van de Europese Unie (PHARE, TACIS, MEDA).

Schließlich müssen die Programme eine Ergänzung zu den Maßnahmen bilden, die im Rahmen der Strukturfondsziele 1, 2 und 3 ausgearbeitet werden, und mit den außenpolitischen Instrumenten der EU (PHARE, TACIS, MEDA) koordiniert werden.


Dit belet evenwel niet dat kan worden onderhandeld over sectoriële overeenkomsten betreffende bijvoorbeeld staal en de handel in kernmaterialen. b) Op voorwaarde dat de aanwezigheid van behoeften wordt vastgesteld zouden alle nieuwe voedselhulpmaatregelen ten behoeve van Transkaukasië opnieuw ook KIRGIZIÕ en TADZJIKISTAN kunnen omvatten. c) De TACIS-maatregelen moeten in de vijf republieken worden voortgezet.

Dies braucht jedoch kein Hinderungsgrund für die Aushandlung von sektoralen Abkommen beispielsweise über Stahl und den Handel mit Nuklearmaterial zu sein. b) Je nach Ergebnis der Bedarfsfeststellungskommissionen könnten KIRGISISTAN und TADSCHIKISTAN erneut Nahrungsmittelhilfe erhalten. c) TACIS sollte seine Tätigkeit in allen fünf Republiken fortsetzen.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     tacis-maatregelen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tacis-maatregelen moeten' ->

Date index: 2021-07-25
w