Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Ronde Tafel van Europese industriëlen
SAVVN
Scheiding van tafel en bed
Tafel
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uitspraak van de scheiding van tafel en bed
Vonnis van scheiding van tafel en bed

Traduction de «tafel zit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

Tische decken | Tische einrichten | Tische arrangieren | Tische decken


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen | UNGASS [Abbr.]


uitspraak van de scheiding van tafel en bed | vonnis van scheiding van tafel en bed

Urteil auf Trennung von Tisch und Bett




verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

Antrag auf Ehescheidung oder auf Trennung von Tisch und Bett








bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tweede punt dat ik ter sprake wil brengen is dit: als je met een vertrouwde partner als Canada om de tafel zit, moet je ook de minder aangename kwesties ter sprake brengen.

Das Zweite, was ich ansprechen möchte, ist Folgendes: Wenn man mit einem alten Partner, wie Kanada es ist, verhandelt und sich trifft, so muss man auch manche Dinge ansprechen, die nicht so angenehm sind. Ich denke, in so einem Gespräch und in einem solchen Abkommen gehört auch die Frage des Robbenschlachtens angesprochen.


Ik verheug me al op Kopenhagen, wanneer de politieke klasse daar rond de tafel zit en maar om dat ene overduidelijke feit heen blijft draaien, namelijk dat de aarde de laatste tien jaar in feite niet warmer is geworden.

Ich freue mich auf Kopenhagen, wenn die politische Klasse verlegen um den Tisch sitzt und den riesigen Elefanten, der sich im Raum befindet, nicht erwähnen kann, nämlich dass sich der Globus in den letzten zehn Jahren gar nicht erwärmt hat.


Waarom vechten we er bijvoorbeeld voor om het vraagstuk van de octrooien, dat al dertig jaar in een impasse zit, opnieuw op tafel te brengen?

Weshalb kämpfen wir beispielsweise darum, die Patentangelegenheit wieder in Angriff zu nehmen, die sich in den vergangenen 30 Jahren in einer Sackgasse befand?


Dat is een goede zaak. Het was hard werk, maar nu zien we toch dat iedereen weer aan tafel zit en samen nadenkt over hoe het verder moet.

Das war gut so, das war ein hartes Stück Arbeit, aber wir sehen, dass jetzt alle wieder an einem Tisch sitzen und gemeinsam überlegen, wie es weitergehen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onbegrijpelijk dat de instelling die wordt geacht het centrum te zijn van de communautaire macht nog steeds vergadert in een zaal waar 85 personen (in de Gemeenschap van 15) aan de centrale tafel zitting hebben, terwijl achter elke delegatie, het voorzitterschap en de Commissie inbegrepen, een half dozijn stoelen staat voor nationale en communautaire ambtenaren die continu af en aan lopen.

Es ist nicht nachvollziehbar, dass eine Institution, die berufen ist, ein wesentliches Machtzentrum der Gemeinschaft zu sein, nach wie vor in einem Saal tagt, in dem 85 Personen (in der Gemeinschaft der 15) um einen runden Tisch versammelt sind, während hinter jeder Delegation, Ratsvorsitz und Kommission eingeschlossen, ein halbes Dutzend Sessel aufgestellt sind, auf denen sich ein ständiges Kommen und Gehen von nationalen Beamten und von Beamten der Gemeinschaft abspielt.


De Raad hoorde een mededeling van de Commissie over de werkzaamheden in verband met therapeutische proeven op aidsgebied die sinds de zitting van de Raad (Onderzoek) van november 2000 zijn verricht (het Franse voorzitterschap had dit punt destijds ter tafel gebracht).

Der Rat wurde von der Kommission über die Arbeiten unterrichtet, die in Bezug auf Therapieversuche im AIDS-Bereich seit der Tagung des Rates im November 2000, als der französische Vorsitz diese Frage aufgeworfen hatte, durchgeführt worden sind.


Verwacht wordt dat tijdens de plenaire zitting de volgende aangelegenheden ter tafel zullen komen: de voorbereiding van de OVSE-Top, de Balkan (Kosovo, FRJ) en het Stabiliteitspact.

Dabei dürften folgende Punkte im Plenum angesprochen werden: Vorbereitung des OSZE-Gipfels, Balkan (Kosovo, BRJ) und Stabilitätspakt.


De Raad zal deze conclusies gebruiken als referentiedocument en is voornemens tijdens elk van de zittingen van de Raad Ontwikkelingssamenwerking de conclusies en de follow-up van dit document ter tafel te brengen. Tijdens zijn zitting van november 1999 zal de Raad een eerste bespreking wijden aan de stappen die dan genomen zijn ter uitvoering van de aanbevelingen.

Der Rat wird sich auf die im vorliegenden Dokument enthaltenen Schlußfolgerungen als Bezugspunkt stützen, und er beabsichtigt, auf diese Schlußfolgerungen und auf das weitere Vorgehen im Zusammenhang mit diesem Dokument auf jeder Tagung des Rates "Entwicklung" zurückzukommen. Auf seiner Tagung im November 1999 wird er sich erstmals einen Überblick über die zur Umsetzung der Empfehlungen unternommenen Schritte verschaffen.


De juridische context waarbinnen die maatregelen worden genomen, is verschillend : terwijl de vrederechter of de voorzitter die zitting houdt in kort geding, enkel bevoegd zijn in het kader van echtelijke moeilijkheden of tijdens een procedure van echtscheiding of scheiding van tafel en bed, waarbij jegens het kind slechts incidenteel maatregelen worden genomen, doet de jeugdrechter uitspraak over vragen waarvan de wet oordeelt dat zij hoofdzakelijk het belang van het kind raken.

Der juristische Kontext, in dem diese Massnahmen getroffen werden, ist unterschiedlich, denn während der Friedensrichter oder der Gerichtspräsident im Verfahren auf Erlass einer einstweiligen Verfügung nur zuständig sind im Rahmen ehelicher Schwierigkeiten oder während eines Scheidungsverfahrens oder einer Trennung von Tisch und Bett, wobei bezüglich des Kinder nur beiläufig Massnahmen getroffen werden, urteilt der Jugendrichter über Fragen, die, dem Gesetz zufolge, hauptsächlich das Wohl des Kindes berühren.


Als zij in haar nieuwe Berlijnse flat aan dat geërfde meubel zit en de foto’s bekijkt, wellen herinneringen op: het is alsof de kersenhouten tafel alle verhalen vertelt waarvan zij in de loop der jaren getuige is geweest.

Als sie in ihrer neuen Berliner Wohnung an diesem Erbstück sitzt und die Fotos anschaut, kommen die Erinnerungen langsam wieder: es ist, als ob der Kirschholztisch all die Geschichten preisgibt, die er im Laufe der Jahre erlebt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafel zit' ->

Date index: 2021-08-12
w