Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taken tussen de verschillende commissarissen heeft verdeeld " (Nederlands → Duits) :

6. uit kritiek op de onzekerheid over de bevoegdheden op sommige terreinen die is ontstaan door de wijze waarop voorzitter Barroso de taken tussen de verschillende commissarissen heeft verdeeld;

6. bemängelt die Unsicherheit hinsichtlich der Zuständigkeiten in manchen Bereichen, die durch die von Präsident Barroso vorgenommene Aufteilung von Zuständigkeiten zwischen verschiedenen Kommissionsmitgliedern entstanden ist;


een strikte verdeling van taken en verantwoordelijkheden tussen de verschillende betrokken entiteiten, met name de Commissie, het Europees GNSS-Agentschap en ESA, waarbij de Commissie de algemene verantwoordelijkheid heeft.

strikte Trennung der Zuständigkeiten und Verantwortlichkeiten zwischen den einzelnen beteiligten Einrichtungen, insbesondere der Kommission, der Agentur für das Europäische GNSS und der ESA, unter der Gesamtverantwortung der Kommission.


56. is ingenomen met de oprichting van fraudebestrijdingscoördinatiediensten (Afcos) in de lidstaten ingevolge artikel 3, lid 4, van de nieuwe OLAF-verordening en met het feit dat Duitsland zijn samenwerkingsovereenkomst met OLAF heeft herbevestigd; merkt op dat de Afcos tot doel hebben een doeltreffende samenwerking en uitwisseling van informatie met OLAF te vergemakkelijken en dringt er bij de lidstaten die nog geen Afcos hebben opgericht op aan dit onverwijld te doen; verwacht dat de Afcos zullen bijdragen aan een betere vastlegg ...[+++]

56. begrüßt, dass in den Mitgliedstaaten Koordinierungsstellen für die Betrugsbekämpfung (AFCOS) gemäß Artikel 3 Absatz 4 der neuen OLAF-Verordnung eingerichtet werden und dass Deutschland erneut bestätigt hat, dass eine Kooperationsvereinbarung mit dem OLAF besteht; stellt fest, dass die Koordinierungsstellen für die Betrugsbekämpfung die wirksame Zusammenarbeit und den Austausch von Informationen mit dem OLAF erleichtern sollen, und fordert nachdrücklich, dass die Mitgliedstaaten, die noch keine Koordinierungsstellen für die Betrugsbekämpfung benannt haben, dies unv ...[+++]


De afgelopen jaren hebben we heel wat harde noten gekraakt, en de samenwerking tussen de verschillende instellingen heeft daar een belangrijke rol in gespeeld: we hebben voor de komende zeven jaar een begroting vastgesteld, we hebben na veel overleg een consensus weten te bereiken over een onderwerp waarover de meningen net zo verdeeld waren als bij de di ...[+++]

In den letzten Jahren haben wir erfolgreich schwierige Probleme behandelt, und die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Institutionen war dabei wichtig. Wir haben einen Haushalt für die nächsten sieben Jahre beschlossen, wir haben beim Europäischen Rat im März einen hart erkämpften Konsens in einer Frage erreicht, die ebenso durch Uneinigkeit geprägt war wie die Dienstleistungsrichtlinie, wir haben erfolgreich das ehrgeizigste Maßnahmenpaket beschlossen, das bisher vorgelegt wurde und den Kampf gegen den Klimawandel betrifft, die ...[+++]


Als de onderneming meerdere openbaredienstcontracten heeft gesloten, moeten de algemene kosten niet alleen worden verdeeld tussen de openbaredienstcontracten en andere activiteiten, maar ook tussen de verschillende openbaredienstcontracten onderling.

Führt ein Unternehmen mehrere öffentliche Dienstleistungsaufträge aus, müssen die gemeinsamen Kosten nicht nur zwischen den öffentlichen Dienstleistungsaufträgen und anderen Tätigkeiten, sondern auch auf die einzelnen öffentlichen Dienstleistungsaufträge entsprechend aufgeteilt werden.


63. is van oordeel dat de zaak-Eurostat heeft aangetoond dat het noodzakelijk is de bestaande betrekkingen tussen de verschillende actoren en tussen de individuele commissarissen en het college van commissarissen te herzien, en dat ook het functioneren van de verantwoordelijkheidsketen onder de loep moet worden genomen om ervoor te zorgen dat niet alleen op het gebied v ...[+++]

63. vertritt die Auffassung, dass die Eurostat-Affäre die Notwendigkeit offenbart hat, die zwischen den verschiedenen Akteuren und zwischen den einzelnen Kommissionsmitgliedern sowie dem Kollegium der Kommissionsmitglieder exstierenden Beziehungen ebenso wie die Funktionsweise der Verantwortungskette zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass Fortschritte nicht nur im Bereich des Finanzmanagements, sondern auch in der Leitungsstruktur der Kommission erreicht werden; ...[+++]


Uitwisseling van informatie tussen de verschillende niveaus, dat wil zeggen tussen de directoraten-generaal en de commissarissen, vindt slechts op beperkte schaal plaats, ondanks het feit dat de Commissie hiervoor in 1999 een aantal regels heeft opgesteld.

Der Informationsaustausch zwischen den verschiedenen Ebenen – nämlich zwischen den Generaldirektionen und den Kommissaren – ist beschränkt und fehlt in einigen Fällen völlig, obwohl diese Kommission 1999 einen Verhaltenskodex aufstellte, den sie jedoch nicht in die Praxis umgesetzt hat.


Deze heeft de volgende taken: verdere ontwikkeling van het politieke concept van het nieuwe nabuurschapsbeleid; opstelling van actieplannen voor de betrokken regio's en landen (landen in Oost-Europa en ten zuiden van de Middellandse Zee), in overleg met die landen; sturing van de actieplannen door overleg tussen de verschillende betrokken diensten; opstelling van voorstellen voor het nieuwe “nabuurschapsinstrument”, dat tot doel heeft gezamenlijke p ...[+++]

Um die Dynamik aufrechtzuerhalten, die nötig ist, um die Unterstützung der Mitgliedstaaten und der betreffenden Länder zu sichern, hat die Kommission heute die Einrichtung einer Task Force "Größeres Europa" mit folgenden Aufgaben beschlossen: Weiterentwicklung des politischen Konzepts einer neuen Nachbarschaftspolitik; Aufstellung von Aktionsplänen für die betreffenden Regionen und Länder (Osteuropa und die südlichen Mittelmeeranrainer) in Absprache mit diesen Ländern; Steuerung der Aktionspläne durch die dienststellenübergreifenden ...[+++]


De Raad heeft op 27 oktober zijn goedkeuring gehecht aan de tekst van het mandaat ("omschrijving van de taken") van een coördinator van het Royaumontproces die tot taak zal hebben aan het proces een grotere continuïteit te verlenen en als contactpunt tussen de verschillende deelnemers te fungeren, met name met het oog op de vergemakkelijking van de vaststelling en van de uitvoering van de p ...[+++]

Der Rat billigte am 27. Oktober 1997den Text des Mandats eines Koordinators des Royaumont-Prozesses, der den Auftrag hat, dem Prozeß eine größere Kontinuität zu verleihen und Kontaktstelle für die verschiedenen Teilnehmer zu sein, um insbesondere die Festlegung und Durchführung von Vorhaben zu erleichtern.


De taken zijn duidelijk tussen deze verschillende organisaties verdeeld, de doeltreffendheid en de coördinatie tussen de actoren moet echter nog worden verbeterd.

Die Aufgaben sind zwischen den verschiedenen Organisationen klarer verteilt worden, dennoch sind Effizienz und Koordinierung zwischen den Akteuren noch verbesserungsfähig.


w