Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kennis van vreemde talen
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «talenkennis zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De selectie wordt tevens gebaseerd op andere criteria, zoals talenkennis, teneinde ervoor te zorgen dat de teams als geheel beschikken over de vaardigheden die nodig zijn voor een specifieke situatie;

Die Auswahl erfolgt ferner auf der Grundlage anderer Kriterien, einschließlich Sprachkenntnissen, damit sichergestellt ist, dass das Team als Ganzes über die in einer konkreten Situation erforderlichen Fähigkeiten verfügt, und


Erasmus+ zal bijdragen tot het bestrijden van jeugdwerkloosheid door jongeren te helpen belangrijke vaardigheden, zoals talenkennis, communicatie en aanpassingsvermogen, te verbeteren, en door ze de kans te geven om te leren met mensen van andere nationaliteiten en culturen samen te leven en te werken.

Erasmus+ wird zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit beitragen, indem es jungen Menschen dabei hilft, Schlüsselfähigkeiten auszubauen wie Fremdsprachenkenntnisse, Kommunikationsfähigkeit, Anpassungsfähigkeit und die Fähigkeit, mit Menschen aus unterschiedlichen Ländern und Kulturen zusammen zu leben und zu arbeiten.


De EU investeert momenteel ongeveer 1 miljard euro per jaar in de bevordering van talenkennis en andere vaardigheden via initiatieven zoals Erasmus, een programma dat studenten in het hoger onderwijs in staat stelt een deel van hun studie of opleiding in een ander land te doen, in de vorm van een stage.

Die EU gibt derzeit etwa 1 Mrd. EUR jährlich für die Förderung der Sprachkenntnisse und anderer Fertigkeiten aus, z. B. für Initiativen wie Erasmus, damit Studierende einige Zeit im Ausland studieren oder dort ein Praktikum machen können.


− (RO) Wat betreft de Europese indicator voor talenkennis, zoals ik overigens al gezegd en zoals u terecht hebt aangehaald, zullen er in de eerste fase maar vijf talen worden onderzocht.

− (RO) Wie ich bereits zum Europäischen Indikator für Sprachenkompetenz sagte und Sie ganz richtig anmerkten, werden während der ersten Runde nur fünf Sprachen bewertet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het forum werd erop gewezen dat opkomende markten zoals Brazilië, Rusland, India en China voor ondernemingen in de EU steeds belangrijker worden en dat een aangepaste talenkennis noodzakelijk is om op die markten te concurreren.

Das Forum hat darauf hingewiesen, dass aufstrebende Märkte wie Brasilien, Russland, Indien und China für die Unternehmen in der EU immer wichtiger werden und dass entsprechende Sprachkenntnisse erforderlich sind, um auf diesen Märkten wettbewerbsfähig zu sein.


De selectie wordt tevens gebaseerd op andere criteria, zoals talenkennis, teneinde ervoor te zorgen dat het team in zijn geheel beschikt over de vaardigheden die nodig zijn voor de specifieke situatie.

Die Auswahl erfolgt ferner auf der Grundlage anderer Kriterien, einschließlich Sprachkenntnisse, damit sichergestellt ist, dass das Team als Ganzes über die erforderlichen Fähigkeiten für die konkrete Situation verfügt.


In de regel werden verbeteringen geconstateerd van de zachte vaardigheden van personen (zoals communicatievaardigheden, zelfvertrouwen, zelfbewustzijn en het vermogen om met anderen samen te werken), van talenkennis, cultureel bewustzijn en beroepscompetentie.

Im Allgemeinen wurden Verbesserungen bei den Sozialkompetenzen (wie Kommunikationsfähigkeiten, Selbstvertrauen, Selbstwahrnehmung, Fähigkeit zur Teamarbeit), bei Sprachkenntnissen, beim Kulturbewusstsein und bei beruflichen Kompetenzen der Einzelpersonen festgestellt.


De Commissie is niet alleen medefinancier van projecten, ze organiseert ook een aantal Europese activiteiten, zoals een voorlichtingscampagne, de inrichting van een meertalige en interactieve website, een Eurobarometer-onderzoek naar de talenkennis van de Europeanen, Europese wedstrijden, een Europese dag (26 september 2001), een week voor het leren van talen die speciaal op volwassenen gericht is (5 tot 11 mei 2001), enz.

Über die Kofinanzierung von Projekten hinaus organisiert die Kommisson mehrere europaweite Aktionen: eine Informationskampagne, die Einrichtung einer mehrsprachigen und interaktiven Internet-Site, eine Eurobarometer-Umfrage zu den Sprachkenntnissen der Europäer, europaweite Wettbewerbe, einen Europäischen Tag (26. September 2001), eine Europäische Woche „Erwachsene lernen Sprachen" (5. bis 11. Mai 2001) usw.


- een Europees kader vaststellen van nieuwe basisvaardigheden die door levenslang leren worden verworven, zoals informatietechnologie, talenkennis en technische cultuur, met onder andere een Europees diploma voor IT-basisvaardigheden dat gedecentraliseerd wordt uitgereikt;

- europäische Rahmenbedingungen setzen, in denen die neuen Grundkompetenzen festgelegt sind, die man im Rahmen des lebenslangen Lernens erwerben können muß: Beherrschung der Informationstechnologien und von Fremdsprachen sowie Aneignung einer technischen Kultur, insbesondere die Ausarbeitung eines europäischen Diploms über Grundkompetenzen im Bereich der Informationstechnologien, mit dezentralisierten Ausgabeverfahren;


Behalve de fysieke mobiliteit zal het programma ook de talenkennis en het gebruik van moderne technieken zoals open en afstandsonderwijs bevorderen en daardoor meer jongeren in staat stellen te profiteren van de voordelen van een werkelijk open Europese onderwijsruimte".

Indem neben der physikalischen Mobilität Sprachkenntnisse und die Nutzung der modernen Techniken des offenen Fernunterrichts gefördert werden, wird es das Programm einer größeren Zahl von Jugendlichen ermöglichen, die Vorteile eines wirklich offenen europäischen Bildungsraumes zu nutzen1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talenkennis zoals' ->

Date index: 2021-02-02
w