H. overwegende dat het van essentieel belang is te komen tot beleid dat erop is gericht vrouwen met een handicap in staat te stellen in onafhankelijkheid te leven, voor zover mogelijk in hun levensonderhoud te voorzien door te werken, eigen keuzes te maken in hun particuliere leven en hun beroeps- of gezinsleven, toegang te krijgen tot onderwijs, werkgelegenheid, openbare en particuliere ruimten, en de samenleving te laten
profiteren van hun ervaring, hun vaardigheden en hun talenten; dat het beleid voor person
en met een handicap ...[+++]moet worden ontworpen, vastgesteld en geëvalueerd met als doel waarborging van de gelijke behandeling van vrouwen met een handicap,H. in der Erwägung, dass es von größter Wichtigkeit ist, politische Maßnahmen durchzuführen, die darauf abzielen, Frauen mit Behinderungen zu ermöglichen, ein eigenständiges Leben zu führen, durch Arbeit, wenn dies möglich ist, für ihren Lebensunterhalt zu sorgen, ihr Privat-, Berufs- oder Familienleben betreffende Entscheidungen zu treffen, Zugang zu Bildung, Beschäftigung und öffentlichen und privaten Einrichtungen zu haben und ihre Erfahrung
en, Fähigkeiten und Talente der gesamten Gesellschaft zugute kommen zu lassen; in der Erwägung, dass politische Maßnahmen zugunsten von Menschen mit Behinderungen mit dem Ziel konzipiert, angenom
...[+++]men und bewertet werden müssen, die Gleichbehandlung von Frauen mit Behinderungen zu gewährleisten,