Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talloze gelegenheden heb kunnen spreken " (Nederlands → Duits) :

Zoals u weet, geachte afgevaardigden, werken we momenteel aan een wetgevend kader betreffende crisisbeheersing, een oplossing voor de banken, waarover we bij verschillende gelegenheden hebben kunnen spreken.

Wie Sie wissen, verehrte Abgeordnete, arbeiten wir an einem legislativen Rahmen zur Bewältigung der Krise, zur Bankenrettung.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemee ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubte ...[+++]


Ik bedank ook de fractievoorzitters voor hun medewerking en ononderbroken contacten met het voorzitterschap en de leden van de IGC-groep, met wie ik bij talloze gelegenheden heb kunnen spreken, laatst nog deze week in Dublin, toen zij de bijeenkomst van de groep van het voorzitterschap Buitenlandse Zaken bijwoonden.

Des Weiteren danke ich den Fraktionsvorsitzenden für ihre Zusammenarbeit und ständigen Kontakt zum Ratsvorsitz und den Mitgliedern der Regierungskonferenz, mit denen ich bei zahlreichen Gelegenheiten sprechen konnte, wie gerade diese Woche in Dublin, als sie sich an der Sitzung des für auswärtige Angelegenheiten zuständigen Ausschusses beteiligten.


Ik bedank ook de fractievoorzitters voor hun medewerking en ononderbroken contacten met het voorzitterschap en de leden van de IGC-groep, met wie ik bij talloze gelegenheden heb kunnen spreken, laatst nog deze week in Dublin, toen zij de bijeenkomst van de groep van het voorzitterschap Buitenlandse Zaken bijwoonden.

Des Weiteren danke ich den Fraktionsvorsitzenden für ihre Zusammenarbeit und ständigen Kontakt zum Ratsvorsitz und den Mitgliedern der Regierungskonferenz, mit denen ich bei zahlreichen Gelegenheiten sprechen konnte, wie gerade diese Woche in Dublin, als sie sich an der Sitzung des für auswärtige Angelegenheiten zuständigen Ausschusses beteiligten.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Zoals ik al bij talloze gelegenheden heb gezegd en geschreven, acht ik de externe dimensie, en in het bijzonder ontwikkelingshulp, een van de belangrijkste sectoren van het Europees beleid.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftlich (PT) Wie ich zu zahlreichen Anlässen erklärt habe, halte ich die externe Dimension der Union und insbesondere die Entwicklungshilfe für einen der wichtigsten Aspekte des europäischen Projekts.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Zoals ik al bij talloze gelegenheden heb gezegd en geschreven, acht ik de externe dimensie, en in het bijzonder ontwikkelingshulp, een van de belangrijkste sectoren van het Europees beleid.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftlich (PT) Wie ich zu zahlreichen Anlässen erklärt habe, halte ich die externe Dimension der Union und insbesondere die Entwicklungshilfe für einen der wichtigsten Aspekte des europäischen Projekts.


Deze Eurobarometer-enquête is in december 2000 uitgevoerd onder 16 000 burgers van de Europese Unie en geeft informatie over de talenkennis van de Europeanen, de gelegenheden waarbij zij hun talenkennis kunnen gebruiken, hun mening over het nut en de wenselijkheid van het kunnen spreken van andere talen, en de wijze waarop in de verschillende lidstaten talen worden aangeleerd.

Die im Dezember des letzten Jahres durchgeführte Eurobarometer-Umfrage, an der 16 000 Bürger und Bürgerinnen der Europäischen Union teilnahmen, liefert Informationen über die Sprachkenntnisse der Europäer und deren Möglichkeiten, die erlernten Fremdsprachen einzusetzen, über die Ansichten zum Nutzen von Sprachkenntnissen und über den Wunsch, andere Sprachen zu sprechen, sowie über die Lernmöglichkeiten in den verschiedenen Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talloze gelegenheden heb kunnen spreken' ->

Date index: 2023-07-28
w