Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tastbare vooruitgang heeft " (Nederlands → Duits) :

Sinds de presentatie van het STAR 21-verslag is op veel gebieden tastbare vooruitgang geboekt: de EASA-verordening is goedgekeurd, het defensiedebat is opnieuw op gang gebracht, er heeft breed overleg over het ruimtevaartbeleid plaatsgevonden en de gemeenschappelijke onderneming Galileo is opgericht. Toch is de Commissie overeenkomstig haar strategie voor het industriebeleid en haar concurrentiebeleid ervan overtuigd dat het bestaande kader moet worden aangepast en verder moet worden ontwikkeld om de voordelen van Europa's lucht- en r ...[+++]

Zwar trifft es zu, dass - seit STAR 21 vorgelegt wurde - sehr konkrete Fortschritte erzielt werden konnten, und zwar auf vielen Gebieten, z.B. Annahme der EASA-Verordnung, Wiederaufnahme der Verteidigungsdebatte, breit angelegte Konsultation zur Raumfahrtpolitik und Errichtung des Gemeinsamen Unternehmens Galileo, die Kommission ist aber entsprechend ihrer Strategie im Bereich der Industriepolitik und ihrer Wettbewerbspolitik überzeugt, dass der bestehende Rahmen angepasst und weiterentwickelt werden muss, um die Vorteile der Fähigkeiten der europäischen Luft- und Raumfahrt für kommende Generationen zu bewahren.


7. is ingenomen met de instelling van een paritaire constitutionele commissie, maar is er teleurgesteld over dat deze commissie geen tastbare vooruitgang heeft bereikt;

7. begrüßt die Schaffung einer gemeinsamen Verfassungskommission; ist allerdings enttäuscht, dass diese Kommission bislang noch keine wesentlichen Fortschritte erzielt hat;


7. is ingenomen met de instelling van een paritaire constitutionele commissie, maar is er teleurgesteld over dat deze commissie geen tastbare vooruitgang heeft bereikt;

7. begrüßt die Schaffung einer gemeinsamen Verfassungskommission; ist allerdings enttäuscht, dass die Kommission bislang noch keine wesentlichen Fortschritte erzielt hat;


Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van regionale samenwerking[10]. De landen zijn zich in toenemende mate bewust dat regionale samenwerking niet alleen een belangrijk onderdeel is van de conditionaliteit van de EU, maar ook in hun eigen belang is en tot dusver ook al tastbare resultaten heeft opgeleverd.

Bei der regionalen Zusammenarbeit sind erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.[10] Den Ländern der Region wird zunehmend klar, dass eine engere regionale Zusammenarbeit nicht nur ein zentrales Element der EU-Konditionalität darstellt, sondern im eigenen Interesse liegt und bereits konkrete Ergebnisse zeitigt.


139. is ingenomen met het strategiedocument en verslag van de Commissie over Roemenië's vooruitgang in de voorbereidingen op de toetreding en de daarin vervatte nieuwe richtsnoeren; deelt de inschatting van de Commissie dat Roemenië de voorbije maanden aanzienlijke en tastbare vooruitgang heeft geboekt; bekrachtigt met klem dat Roemenië onderdeel uitmaakt van de huidige uitbreidingsronde; onderschrijft de absolute noodzaak van tenuitvoerlegging van het acquis zoals reeds overeengekomen, en steunt Roemenië's inspanningen gericht op bestendiging van de progressie;

139. begrüßt das Strategiepapier und den Bericht der Kommission über die Fortschritte Rumäniens auf dem Weg zum Beitritt und die darin skizzierten neuen Leitlinien; teilt die Einschätzung der Kommission, wonach Rumänien in den vergangenen Monaten eindeutige und nachweisliche Fortschritte erzielt hat; bekräftigt nachdrücklich, dass Rumänien seinen festen Platz in der derzeitigen Erweiterungsrunde einnimmt; bestätigt die absolute Notwendigkeit, den bereits vereinbarten Besitzstand umzusetzen, und unterstützt Rumäniens Bemühungen, die Nachhaltigkeit seiner Fortschritte zu sichern;


131. is ingenomen met het strategiedocument en verslag van de Commissie over Roemenië's vooruitgang in de voorbereidingen op de toetreding en de daarin vervatte nieuwe richtsnoeren; deelt de inschatting van de Commissie dat Roemenië de voorbije maanden aanzienlijke en tastbare vooruitgang heeft geboekt; bekrachtigt met klem dat Roemenië onderdeel uitmaakt van de huidige uitbreidingsronde; onderschrijft de absolute noodzaak van tenuitvoerlegging van het acquis zoals reeds overeengekomen, en steunt Roemenië's inspanningen gericht op bestendiging van de progressie;

131. begrüßt das Strategiepapier und den Bericht der Kommission über die Fortschritte Rumäniens auf dem Weg zum Beitritt und die darin skizzierten neuen Leitlinien zur Kenntnis; teilt die Einschätzung der Kommission, wonach Rumänien in den vergangenen Monaten eindeutige und nachweisliche Fortschritte erzielt hat; bekräftigt nachdrücklich, dass Rumänien seinen festen Platz in der derzeitigen Erweiterungsrunde einnimmt; bestätigt die absolute Notwendigkeit, den bereits vereinbarten Besitzstand umzusetzen, und unterstützt Rumäniens Bemühungen, die Nachhaltigkeit seiner Fortschritte zu sichern;


C. herhalend dat de regering van de heer Georgievski een grote tastbare vooruitgang heeft geboekt bij het garanderen van de fundamentele rechten van de etnische Albanese minderheid in het land,

C. unter erneutem Hinweis darauf, dass die Regierung Georgievski erhebliche Fortschritte in Bezug auf die Gewährleistung der Grundrechte für die ethnische Minderheit der Albaner im Lande gemacht hat,


Sinds de presentatie van het STAR 21-verslag is op veel gebieden tastbare vooruitgang geboekt: de EASA-verordening is goedgekeurd, het defensiedebat is opnieuw op gang gebracht, er heeft breed overleg over het ruimtevaartbeleid plaatsgevonden en de gemeenschappelijke onderneming Galileo is opgericht. Toch is de Commissie overeenkomstig haar strategie voor het industriebeleid en haar concurrentiebeleid ervan overtuigd dat het bestaande kader moet worden aangepast en verder moet worden ontwikkeld om de voordelen van Europa's lucht- en r ...[+++]

Zwar trifft es zu, dass - seit STAR 21 vorgelegt wurde - sehr konkrete Fortschritte erzielt werden konnten, und zwar auf vielen Gebieten, z.B. Annahme der EASA-Verordnung, Wiederaufnahme der Verteidigungsdebatte, breit angelegte Konsultation zur Raumfahrtpolitik und Errichtung des Gemeinsamen Unternehmens Galileo, die Kommission ist aber entsprechend ihrer Strategie im Bereich der Industriepolitik und ihrer Wettbewerbspolitik überzeugt, dass der bestehende Rahmen angepasst und weiterentwickelt werden muss, um die Vorteile der Fähigkeiten der europäischen Luft- und Raumfahrt für kommende Generationen zu bewahren.


4. De Raad betreurt het evenwel dat de positieve initiatieven die China op internationaal niveau heeft ondernomen niet alleen geen vooruitgang te zien geven, maar ook niet gevolgd zijn door tastbare vorderingen op het gebied van de binnenlandse mensenrechtensituatie.

Der Rat bedauerte jedoch, daß die positiven Schritte Chinas auf internationaler Ebene nicht nur auf weitere Fortschritte warten lassen, sondern auch keine spürbaren Fortschritte in der Menschenrechtssituation in China bewirkt haben.


De Raad heeft de evolutie van de situatie in Zimbabwe besproken in het licht van de voornaamste punten van zorg die hij op 25 juni had geuit en heeft geconstateerd dat er te weinig tastbare vooruitgang is geboekt.

Der Rat hat die Entwicklung der Lage in Simbabwe im Lichte der Hauptanliegen geprüft, die er auf seiner Tagung vom 25. Juni vorgebracht hatte, und hat festgestellt, dass keine spürbaren Fortschritte erzielt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tastbare vooruitgang heeft' ->

Date index: 2021-02-20
w