Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technisch oogpunt niet duidelijk " (Nederlands → Duits) :

het uit wetenschappelijk oogpunt niet nodig is of uit technisch oogpunt onmogelijk is die informatie te verstrekken.

eine Übermittlung der betreffenden Angaben aus wissenschaftlicher Sicht entbehrlich oder technisch unmöglich ist.


Alleen niet in euro luidende "grensoverschrijdende" overmakingen zouden een aparte benadering kunnen vergen, aangezien deze overmakingen vanuit technisch oogpunt wellicht nog niet kunnen worden gelijkgeschakeld met overmakingen in euro.

Die einzige Ausnahme könnten dabei die "grenzüberschreitenden" Nicht-Euro-Überweisungen sein, die möglicherweise eine gesonderte Vorgehensweise erfordern, weil sie in technischer Hinsicht vielleicht noch nicht mit Überweisungen in Euro gleichziehen können.


Binnen de Unie is er een aanzienlijk aantal uit economisch en technisch oogpunt potentieel levensvatbare projecten die niet worden gefinancierd omdat er met betrekking tot deze projecten sprake is van onzekerheid en een gebrek aan transparantie.

In der Union gibt es eine erhebliche Zahl potenziell aus wirtschaftlicher und technischer Sicht tragfähiger Vorhaben, die keine Finanzierung erhalten, weil sie mit zu großer Unsicherheit behaftet oder zu intransparent sind.


Fysieke infrastructuur kan met name door specifieke omstandigheden in verband met de infrastructuur waartoe toegang is gevraagd, uit technisch oogpunt niet geschikt zijn, bijvoorbeeld omdat op het betrokken tijdstip geen ruimte beschikbaar is of vanwege toekomstige behoeften aan ruimte die afdoende zijn aangetoond, bijvoorbeeld aan de hand van openbaar gemaakte investeringsplannen.

So kann insbesondere eine physische Infrastruktur, zu der Zugang begehrt wird, aufgrund besonderer infrastruktureller Gegebenheiten technisch ungeeignet sein, z. B. aus Mangel an derzeit verfügbarem Platz oder aufgrund künftigen Platzbedarfs, der — etwa durch öffentlich verfügbare Investitionspläne — ausreichend nachgewiesen ist.


De oorspronkelijke tekst van artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 werd bijgevolg aangepast en aangevuld opdat een erkenning, bij wijze van overgangsmaatregel, zou kunnen worden verleend aan de in die bepaling vermelde personen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1722/1, p. 70) en opdat de personen die, in de overgangsregeling zoals die welke bij de wet van 19 december 1990 was ingevoerd, niet voldoen aan de overeenkomstig artikel 23 van het koninklijk besluit nr. 78 opgelegde kwalificatievoorwaarden, zouden kunnen worden vrijgesteld van een erkenning : « De Nederlandse en de Franse tekst zijn op elkaar afgestemd en ...[+++]

Der ursprüngliche Text von Artikel 54ter des königlichen Erlasses Nr. 78 wurde daher angepasst und ergänzt, damit den in dieser Bestimmung erwähnten Personen übergangsweise eine Zulassung erteilt werden kann (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1722/1, S. 70) und damit die Personen, die in der durch das Gesetz vom 19. Dezember 1990 eingeführten Übergangsregelung nicht die gemäß Artikel 23 des königlichen Erlasses Nr. 78 eingeführten Befähigungsbedingungen erfüllen, von einer Zulassung befreit werden können: « Der französische und der niederländische Text wurden aufeinander abgestimmt, und es wird deutlich sowohl auf die ...[+++]


In de vierde plaats is het belangrijk, wat de vissersvloot betreft, om ervoor te zorgen dat er wordt onderhandeld over de technische maatregelen voor de verschillende visgebieden en tegelijkertijd over de visserijmogelijkheden, om zo een einde te maken aan de absurde situatie dat er betaald wordt voor vis die vanuit technisch oogpunt niet te vangen is.

Viertens ist es wichtig, im Hinblick auf die Fangflotte sicherzustellen, dass die technischen Maßgaben für die verschiedenen Fischereizonen zur gleichen Zeit wie die Fangmöglichkeiten ausgehandelt werden und so dem Unsinn ein Ende zu setzen, dass für Ressourcen bezahlt wird, die technisch gesehen unmöglich zu fangen sind.


− (RO) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat in het verslag oplossingen worden voorgesteld voor de problemen die recentelijk zijn veroorzaakt door ongelukken in de luchtvaart, niet alleen vanuit technisch oogpunt, maar met name ook vanuit het oogpunt van het geven van zekerheid aan de families van slachtoffers.

– (RO) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil in ihm Lösungen zu den kürzlich durch Flugzeugunglücke verursachten Problemen vorgeschlagen werden, nicht nur aus der technischen Perspektive, sondern auch speziell hinsichtlich der Bereitstellung von Versicherungen für die Familien der Opfer.


De tekst van het Parlement lijkt vanuit juridisch en technisch oogpunt niet duidelijk genoeg.

Der Text des Parlaments scheint aus rechtlicher und technischer Sicht nicht eindeutig genug.


Daaruit blijkt duidelijk dat grotere interoperabiliteit uit juridisch, organisatorisch, semantisch en technisch oogpunt een duurzaam ecosysteem oplevert, en onontbeerlijk is om het maatschappelijke en economische potentieel van informatie- en communicatietechnologie maximaal te kunnen benutten.

In diesen Dokumenten wird erläutert, dass größere Interoperabilität auf rechtlicher, organisatorischer, semantischer und technischer Ebene, die zur Schaffung eines nachhaltigen Ökosystems führen wird, von wesentlicher Bedeutung ist, um das soziale und wirtschaftliche Potenzial der Informations- und Kommunikationstechnologien zu optimieren.


2. Voor elk niet in bijlage I genoemd geneesmiddel kan de Gemeenschap overeenkomstig deze verordening een vergunning voor het in de handel brengen afgeven, mits de aanvrager aantoont dat dit geneesmiddel een belangrijke innovatie uit therapeutisch, wetenschappelijk of technisch oogpunt inhoudt of dat de afgifte van een vergunning overeenkomstig deze verordening voor de patiënten of uit het oogpunt van de diergezondheid op communautair niveau van belang is.

(2) Nicht unter den Anhang I fallende Arzneimittel können eine Genehmigung der Gemeinschaft für das Inverkehrbringen gemäß dieser Verordnung erhalten, sofern der Antragsteller nachweist, dass dieses Arzneimittel eine bedeutende Innovation in therapeutischer, wissenschaftlicher oder technischer Hinsicht darstellt, oder dass die Erteilung einer Genehmigung gemäß dieser Verordnung für die Patienten oder die Tiergesundheit auf Gemeinschaftsebene von Interesse ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technisch oogpunt niet duidelijk' ->

Date index: 2023-08-18
w