54. onderstreept het belang van de steun en aandacht die gegeven dienen te worden aan de particulier sector, op voorwaarde dat deze niet bestaat in subsidiëring van bedrijven die voor hun oprichting en welslagen alleen juridische zekerheid, bankfinanciering, opgeleid personeel en goede i
nfrastructuur nodig hebben; is van mening dat de financiële en technische steun van de Europese Unie moet worden beperkt tot de ondernemers van de "informele" sector waarvan meer dan de helft van de bevolking van het merendeel van de zuidelijke landen
...[+++] leeft, die in vele sectoren de gebreken van de staat opvangt en banen schept; is van oordeel dat de ondernemers van deze echte volkseconomie moeten worden geholpen om zich te verenigen, zich bij te scholen, hun eigen beheer te voeren, hun ondernemingen te financieren en uit te rusten en gezonde betrekkingen te onderhouden met de overheid, met name waar het de belastingen en de arbeidswetgeving betreft; 54. weist auf die Bedeutung der Unterstützung und Berücksichtigung des Privatsektors hin, aber unter der Bedingung, daß es sich dabei nicht um eine Subventionierung von Unternehmen handelt, die zu ihrer Gründung und für ihren Erfolg nur Rechtssicherheit, Bankfinanzierungen, ausgebildetes Personal und gute Infrastrukturen benötigen;
die finanzielle und technische Unterstützung der Europäischen Union muß den Unternehmen des "informellen" Sektors vorbehalten sein, der den Lebensunterhalt von mehr als der Hälfte der Bevölkerung in den meisten Ländern des Südens sichert, die Unzulänglichkeiten des Staates in vielen Sektoren ausgleicht und Ar
...[+++]beitsplätze schafft; ist der Ansicht, daß Unternehmer dieser echten volksnahen Wirtschaft dabei unterstützt werden sollten, sich zusammenzuschließen, zu bilden, zu verwalten, zu finanzieren, auszurüsten und eine gesunde Beziehung zu den staatlichen Behörden, insbesondere im Zusammenhang mit Besteuerung und Arbeitsrecht, zu finden;