Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parallelle Overeenkomst
Technisch materiaal volgens instructies onderhouden
Technische uitrusting
Technische uitrusting volgens instructies onderhouden
Uitrusting voor nutsvoorzieningen controleren
Uitrusting voor nutsvoorzieningen monitoren
Voorraad aan biomedische uitrusting controleren
Voorraad biomedisch materiaal controleren

Vertaling van "technische uitrusting controleren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorraad aan biomedische uitrusting controleren | voorraad biomedisch materiaal controleren

Vorräte an biomedizinischer Ausrüstung überwachen


technisch materiaal volgens instructies onderhouden | technische uitrusting volgens instructies onderhouden

technische Ausstattung des Schiffs den Anweisungen entsprechend warten




uitrusting voor nutsvoorzieningen controleren | uitrusting voor nutsvoorzieningen monitoren

Ausrüstung von Versorgungsanlagen überprüfen


Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst

Parallelübereinkommen | Übereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können


Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) / Biomedische uitrusting CRM / CREST

Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische Forschung (AWTF) / Biomedizinisches Apparatewesen/Ausschuss fuer medizinische Forschung / AWTF
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het Agentschap zal de beschikbaarheid van de technische uitrusting controleren en beoordelen, alsook de systemen, de vermogens, de middelen, de infrastructuur en adequaat geschoold en opgeleid personeel van de lidstaten die nodig zijn voor het grenstoezicht.

(2) Die Agentur überwacht und bewertet ob die technische Ausrüstung, die Systeme, die Kapazitäten, die Ressourcen und die Infrastruktur verfügbar sind, die für die Grenzkontrollen erforderlich sind, sowie auch angemessen ausgebildete und geschulte Mitarbeiter aus den Mitgliedstaaten.


Het is echter duidelijk dat er een uitwisseling tussen de landen dient plaats te vinden, dat de controleurs volgens dezelfde criteria moeten controleren en dat ook hun technische uitrusting compatibel moet zijn.

Es ist aber klar, dass der Austausch zwischen den Ländern stattfinden muss, dass die Prüfer gleichmäßig kontrollieren müssen und dass auch deren Ausrüstung stimmt.


5. steunt de invoering van geïntegreerde controle aan de buitengrenzen met gemeenschappelijke training en gemeenschappelijke normen inzake technische uitrusting en de oprichting van een uit de EU-begroting gefinancierd Europees korps van grenswachters, die op verzoek van de nationale autoriteiten nationale grenswachters aan de buitengrenzen bijstaan en worden ingezet voor het controleren van bijzonder kwetsbare delen van de huidige en toekomstige buitengrenzen van de EU;

5. unterstützt die Schaffung einer integrierten Verwaltung der Außengrenzen mit einer gemeinsamen Ausbildung und gemeinsamen Standards für die technische Ausrüstung sowie die Schaffung einer aus dem EU-Haushalt finanzierten europäischen Grenzpolizei, die die nationale Grenzpolizei an den Außengrenzen auf Verlangen der nationalen Behörden unterstützen soll und die zur Überwachung besonders sensibler Bereiche der gegenwärtigen und künftigen Außengrenzen der EU eingesetzt werden soll;


Wordt deze beslissing bevestigd dan kunnen de Gemeenschap en haar Lid- Staten met Marokko op de volgende gebieden samenwerken : - de Marokkaanse autoriteiten bijstaan bij de uitwerking van een sociaal- economische basisstudie over teelt en uitvoer van drugs in Marokko; - de Marokkaanse autoriteiten technische bijstand voorstellen met het oog op de oprichting van een toezichthoudend orgaan dat de nationale autoriteiten in staat zou stellen hun besluiten kracht bij te zetten en de drugbestrijding beter op te zetten en te controleren; - Marokko aanmoed ...[+++]

Falls diese Entscheidung getroffen wird, könnten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten mit Marokko in folgenden Bereichen zusammenarbeiten: - Unterstützung der marokkanischen Behörden bei der Druchführung einer Grundlagenstudie über Drogenanbau und -ausfuhr in Marokko; - Angebot an die marokkanischen Behörden über technische Hilfe beim Aufbau einer Drogenbeobachtungsstelle, die die nationalen Behörden in die Lage versetzen soll, fundiertere Entscheidungen zu treffen und die Drogenbekämpfung besser zu planen und zu überwachen; - Unterstützung Marokkos bei der Ausarbeitung, in Zusammenarbeit mit dem UNDCP, eines Gesamtplans (Master P ...[+++]


w