5. verzoekt de Tunesische autoriteiten de LTDH en de vakbond van Tunesische journalisten toestemming te verlenen tot het houden van hun congres en de Europese kredieten ten voordele van de LTDH, de AFTURD en "Santé Sud" te deb
lokkeren; verzoekt tegelijk de Tunesische autoriteiten ten
volle met de Commissie samen te werken om zo spoedig mogelijk werk te maken van het project "modernisering van de rechtspraak", dat wordt gefinancierd door MEDA 2004-2006 en dat erop is gericht meer waarborgen te bieden voor de onafhankelijkheid van de justitie; verzoekt de Tunesische autoritei
...[+++]ten in deze zin garanties te bieden voor de rechten van de vereniging van Tunesische magistraten en van de balie, en alle politieke en gewetensgevangenen vrij te laten; 5. fordert die tunesischen Behörden auf, es der Tunesischen Liga für Menschenrechte und dem Tunesischen Journalistenverband (SJT) zu gestatten, ihren Kongress abzuhalten, und die der Tunesischen Liga für Menschenrechte, der AFTURD und Santé Sud zur Verfügung gestellten europäischen Mittel freizugeben; fordert die tunesischen Behörden gleichzeitig auf, umfassend mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um das Projekt „Modernisierung der Justiz“, das im Rahmen des Programms MEDA 2004-2006 finanziert wird und in erste
r Linie dazu dienen soll, die Gewährleistung der Unabhängigkeit der Justiz zu stärken, rasch umzusetzen; fordert in diesem Si
...[+++]nne die tunesischen Behörden auf, die Rechte des tunesischen Richterverbands (AMT) sowie der tunesischen Anwaltskammer zu gewährleisten und alle politischen Gefangenen und Gefangenen aus Gewissensgründen freizulassen;