Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Gestructureerd denken
Koker zien
Logisch denken
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Tegelijk
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «tegelijk zien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung






mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

weicher und zugleich zaeher Manganhartstahl neigt zum Festfressen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Unie opzadelen met doelstellingen en haar tegelijk de nodige middelen ontzeggen geeft onvermijdelijk aanleiding tot gegronde kritiek van de burgers die hun gerechtvaardigde verwachtingen niet vervuld zien.

Der Union eine Reihe von Zielen aufzutragen und ihr dann die dafür erforderlichen Mittel zu verweigern, würde bedeuten, sie der berechtigten Kritik der Bürger auszusetzen, die sich in ihren legitimen Erwartungen enttäuscht sehen.


Deze voorzieningen kunnen namelijk het geboortecijfer positief beïnvloeden en tegelijk een grotere arbeidsparticipatie in de hand werken, met name van vrouwen, zoals in sommige landen te zien is.

Ein entsprechendes Angebot kann in der Tat eine positive Wirkung auf die Geburtenrate haben und gleichzeitig die Beschäftigung vor allem der Frauen fördern, wie einige Länder gezeigt haben.


Tegelijk zien investeerders in infrastructuur zich geplaatst voor nieuwe uitdagingen.

Infrastruktur-Investoren stehen ebenfalls vor neuen Herausforderungen.


Tegelijk zien investeerders in infrastructuur zich geplaatst voor nieuwe uitdagingen.

Infrastruktur-Investoren stehen ebenfalls vor neuen Herausforderungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten zien er, in voorkomend geval met de hulp van de Commissie, op toe dat het ESF geen specifieke operaties steunt die tegelijk via andere transnationale programma's van de Gemeenschap, in het bijzonder op het gebied van onderwijs en opleiding, worden gefinancierd.

(2) Die Mitgliedstaaten tragen, gegebenenfalls mit Hilfe der Kommission, dafür Sorge, dass der ESF keine speziellen Vorhaben unterstützt, die gleichzeitig durch andere transnationale Gemeinschaftsprogramme, insbesondere im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung, unterstützt werden.


Het eerste verslag over de uitvoering van het Haags programma in de mededeling die tegelijk met deze mededeling wordt ingediend, laat zien dat deze problemen hoofdzakelijk te maken hebben met de aard van het besluitvormingsproces.

Der erste jährliche Bericht über die Umsetzung des Haager Programms, der Gegenstand einer gleichzeitig vorgelegten Mitteilung ist, hat gezeigt, dass diese Schwierigkeiten in erster Linie auf die besondere Natur des Entscheidungsprozesses zurückzuführen sind.


Het eerste verslag over de uitvoering van het Haags programma in de mededeling die tegelijk met deze mededeling wordt ingediend, laat zien dat deze problemen hoofdzakelijk te maken hebben met de aard van het besluitvormingsproces .

Der erste jährliche Bericht über die Umsetzung des Haager Programms, der Gegenstand einer gleichzeitig vorgelegten Mitteilung ist, hat gezeigt, dass diese Schwierigkeiten in erster Linie auf die besondere Natur des Entscheidungsprozesses zurückzuführen sind.


De beleidsmakers zien zich voor de uitdaging geplaatst om economische groei te bevorderen en te stimuleren maar er tegelijk voor te zorgen dat de toestand van het milieu niet verslechtert.

Die politischen Entscheidungsträger stehen vor der Herausforderung, Wachstum zu fördern und anzuregen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass der Zustand der Umwelt sich nicht verschlechtert.


Indien de rechtspersoon vermeld in paragraaf 1 een vereniging zonder winstoogmerk is die geldig is opgericht in België of die geldig is opgericht in het buitenland overeenkomstig de wet van de staat waaronder ze ressorteert en zodra de waarde van het legaat de 1.500 euro overschrijdt of zodra de ambtenaar die het bevoegde kantoor leidt krachtens artikel 38 het oplegt om na te zien of de voorwaarden van paragraaf 1 verenigd zijn, wordt de toepassing van het verlaagde percentage ondergeschikt gemaakt aan de neerlegging door de vereniging van volgende documenten en inlichtingen, tegelijk ...[+++]

Wenn die in § 1 erwähnte juristische Person eine in Belgien oder im Ausland gemäss dem Staatsrecht, dem sie unterliegt, ordnungsgemäss gebildete Vereinigung ohne Erwerbszweck ist, und sobald der Wert des Legats 1.500 Euro überschreitet oder sobald der Beamte, der das aufgrund des Artikels 38 zuständige Amt leitet, es verlangt, um zu prüfen ob die Bedingungen des Paragraphen 1 erfüllt sind, ist die Anwendung des ermässigten Steuersatzes abhängig von der Hinterlegung durch die Vereinigung der folgenden Unterlagen oder Auskünfte gleichzeitig mit der Erklärung, in der die angetretene Erbschaft angegeben wird, beim aufgrund des Artikels 38 zu ...[+++]


Indien de begiftigde rechtspersoon vermeld in beide vorige leden een vereniging zonder winstoogmerk is die geldig is opgericht in België of die geldig is opgericht in het buitenland overeenkomstig de wet van de staat waaronder zij ressorteert, zodra de waarde van de gift 1.500 euro overschrijdt of zodra de ambtenaar die het bevoegde kantoor leidt krachtens de artikelen 39 en 40 het oplegt om na te zien of de voorwaarden van beide vorige leden verenigd zijn, wordt de toepassing van het verlaagde percentage ondergeschikt gemaakt aan de neerlegging door de vereniging van volgende documenten en inlichtingen, ...[+++]

Wenn der in den zwei vorangehenden Absätzen erwähnte juristische Schenkungsempfänger eine in Belgien oder im Ausland gemäss dem Staatsrecht, dem er unterliegt, ordnungsgemäss gebildete Vereinigung ohne Erwerbszweck ist, und sobald der Wert der Schenkung 1.500 Euro überschreitet oder sobald der Beamte, der das aufgrund der Artikel 39 und 40 zuständige Amt leitet, es verlangt, um zu prüfen ob die Bedingungen der zwei vorangehenden Absätze erfüllt sind, ist die Anwendung des ermässigten Steuersatzes abhängig von der Hinterlegung durch die Vereinigung der folgenden Unterlagen oder Auskünfte, gleichzeitig mit der Schenkungsurkunde beim aufgru ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk zien' ->

Date index: 2023-07-19
w