Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Grijze literatuur
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Niet-gepubliceerd document
Ondergrondse literatuur

Traduction de «tegelijkertijd gepubliceerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepubliceerde oproep tot mededinging

Bekanntmachung eines Aufrufs zum Wettbewerb


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]

graue Literatur [ unveröffentlichtes Dokument ]


consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen

für die Einheitlichkeit von Artikeln sorgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De details in het tegelijkertijd gepubliceerde werkdocument wijzen erop dat op veel gebieden ononderbroken moet worden gewerkt om ervoor te zorgen dat eEurope in 2002 tot stand komt.

Aus dem gleichzeitig veröffentlichten ausführlichen Arbeitspapier geht hervor, dass fortlaufende Bemühungen in vielen Bereichen erforderlich sind, soll eEurope bis 2002 Wirklichkeit sein.


Een uitvoeriger beschrijving van de voortgang die wordt gemaakt met de ontwikkeling, de validering en de wettelijke erkenning van alternatieve methoden op de verschillende toxicologische gebieden zal zijn opgenomen in het technisch verslag van het ECVAM voor 2013, dat tegelijkertijd met deze mededeling zal worden gepubliceerd[6].

Eine ausführlichere Beschreibung der Fortschritte, die bei der Entwicklung, Validierung und rechtlichen Anerkennung von Alternativmethoden in den verschiedenen toxikologischen Bereichen erzielt wurden, wird im Fachbericht 2013 der GFS (EURL ECVAM) enthalten sein, die gleichzeitig mit dieser Mitteilung veröffentlicht wird.[6]


De belangrijkste uitgangspunten zijn als volgt vastgelegd in een aanbeveling van de Europese Commissie die tegelijkertijd is gepubliceerd met de mededeling waarin wordt voorgesteld dat alle EU-landen collectieve vorderingsmechanismen op basis van overeengekomen beginselen introduceren:

Die wichtigsten Grundsätze sind in einer Empfehlung der Europäischen Kommission festgelegt, die gemeinsam mit einer Mitteilung veröffentlicht wurde, in der vorgeschlagen wird, dass alle EU-Länder auf der Grundlage vereinbarter Grundsätze einen kollektiven Rechtsschutz einführen. Diese Grundsätze lauten folgendermaßen:


17. verwelkomt de geleidelijke invoering door de Commissie van samenvattingen voor de burgers, die tegelijkertijd worden gepubliceerd met de belangrijkste voorstellen van de Commissie; adviseert om dergelijke samenvattingen toegankelijk te maken via één centraal toegangspunt en acht het onaanvaardbaar dat dergelijke samenvattingen verdwijnen zodra de wetgevingsprocedure is voltooid: juist op dat moment zijn zij het meest relevant voor burgers en bedrijven;

17. begrüßt, dass die Kommission schrittweise Zusammenfassungen von Rechtsakten für die Bürger einführt, die zusammen mit wichtigen Vorschlägen der Kommission veröffentlicht werden; empfiehlt, den Zugriff auf derartige Zusammenfassungen über eine einzige Zugangsstelle zu ermöglichen, und erachtet es für inakzeptabel, dass derartige Zusammenfassungen verschwinden, sobald das Gesetzgebungsverfahren abgeschlossen ist, während das doch genau der Zeitpunkt ist, zu dem sie für Bürger und Unternehmen von größter Relevanz wären;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. is tegelijkertijd van mening dat de trans-Atlantische economische samenwerking transparanter en voorspelbaarder moet worden en dat er meer verantwoordelijkheid over dient te worden afgelegd; is van mening dat over vergaderschema's, agenda's, routekaarten en voortgangsverslagen de belangrijkste betrokkenen zo spoedig mogelijk overeenstemming moeten bereiken, waarna deze documenten op een website dienen te worden gepubliceerd;

49. ist zugleich der Meinung, dass die transatlantische Wirtschaftskooperation verantwortlicher, transparenter und berechenbarer gestaltet werden muss; ist der Auffassung, dass Sitzungstermine, Tagesordnungen, Fahrpläne und Fortschrittsberichte so früh wie möglich zwischen den Hauptbeteiligten abgestimmt und auf einer Website veröffentlicht werden sollten;


14. neemt kennis van de voorstellen ter verbetering van de samenhang tussen de jaarlijkse beheersplannen en de activiteitenoverzichten die worden gepubliceerd bij het VOB, teneinde de administratieve lasten van de SPP-procedure te verminderen en tegelijkertijd de koppeling tussen de doelstellingen en de gemeten "outputs" te handhaven; is van oordeel dat het jaarlijks beheersplan moet worden herzien en verzoekt de Commissie om snel te handelen;

14. nimmt die Vorschläge zur Verbesserung der Kohärenz zwischen den Jährlichen Managementplänen und den zusammen mit dem Haushaltsplanvorentwurf veröffentlichten Tätigkeitsübersichten zur Kenntnis, wodurch der Verwaltungsaufwand bei der strategischen Planung und Programmentwicklung verringert werden soll und gleichzeitig die Kopplung zwischen Zielen und gemessenen "Ergebnissen" aufrechterhalten wird; glaubt, dass der jährliche Managementplan reformiert werden muss, und fordert die Kommission auf, rasch zu handeln;


14. neemt kennis van de voorstellen ter verbetering van de samenhang tussen de jaarlijkse managementplannen en de activiteitenoverzichten die worden gepubliceerd bij het voorontwerp van begroting, teneinde de administratieve lasten van de SPP-procedure te verminderen en tegelijkertijd de koppeling tussen de doelstellingen en de gemeten "outputs" te handhaven; is van oordeel dat het Jaarlijks Plan van beheer moet worden herzien en verzoekt de Commissie om snel te handelen;

14. nimmt die Vorschläge zur Verbesserung der Kohärenz zwischen den Jährlichen Managementplänen und den zusammen mit dem Haushaltsvorentwurf veröffentlichten Tätigkeitsübersichten zur Kenntnis, wodurch der Verwaltungsaufwand bei der strategischen Planung und Programmentwicklung verringert werden soll und gleichzeitig die Kopplung zwischen Zielen und gemessenen „Ergebnissen“ aufrechterhalten wird; glaubt, dass der jährliche Managementplan reformiert werden muss und fordert die Kommission auf, rasch zu handeln;


In een in 2000 gepubliceerd verslag beveelt de Raad van Europa aan kleinschalige gesloten en halfgesloten afdelingen te creëren met sociale dienstverlening voor het kleine aantal moeders die een dergelijke vorm van bewaring nodig hebben, waar in een kindvriendelijk milieu voor de kinderen kan worden gezorgd en waar het belang van het kind vooropstaat, waarbij tegelijkertijd de publieke veiligheid is gegarandeerd.

Der Europarat empfiehlt in einem im Jahre 2000 veröffentlichten Bericht die Entwicklung kleiner Einheiten im geschlossenen und offenen Vollzug mit Sozialhilfediensten für die kleine Zahl der Mütter, für die eine solche Verwahrung erforderlich ist, in denen Kinder in einer kinderfreundlichen Umgebung betreut werden können und das Interesse des Kindes im Vordergrund steht, aber die öffentliche Sicherheit gewahrt bleibt.


Tegelijkertijd werkt zij aan het opstellen van een groenboek, dat in 2004 zou kunnen worden gepubliceerd en als basis voor de discussie met de belanghebbenden kan dienen.

Parallel hierzu wird sie an einem Grünbuch arbeiten, das gegebenenfalls 2004 als Grundlage für Gespräche mit den beteiligten Akteuren veröffentlicht wird.


Tegelijkertijd wordt gewerkt aan het opstellen van een groenboek, dat in 2004 zou kunnen worden gepubliceerd en als basis voor de discussie met de belanghebbenden kan dienen.

Gleichzeitig wird sie an einem Grünbuch arbeiten, das eventuell 2004 veröffentlicht wird und als Grundlage für die Erörterungen mit den betroffenen Akteuren dienen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd gepubliceerde' ->

Date index: 2021-08-13
w