Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel snelle hartwerking
Karkas
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Torsade de pointes

Traduction de «tegelijkertijd heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

Torsade de pointes |


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Doktor der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (RO) Mijnheer de Voorzitter, mijn dank aan de rapporteur, die een zeer belangrijk verslag heeft opgesteld dat tegelijkertijd heel moeilijk is vanwege de tegenstrijdige visies op de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengengebied.

– (RO) Herr Präsident! Ich möchte dem Berichterstatter danken, der in diesem Fall einen äußerst wichtigen, aber auch äußerst schwierigen Bericht erstellt hat, da wir in dieser Angelegenheit unterschiedliche Ansichten in Bezug auf den Beitritt Rumäniens und Bulgariens zum Schengen-Raum haben.


Tegelijkertijd komen bijna dagelijks onthullingen over afluister- en controlepraktijken in het nieuws, waardoor heel wat mensen bang worden om hun persoonlijke gegevens te verstekken.

In einer Zeit, in der es fast täglich neue Enthüllungen über Datenüberwachung gibt, haben jedoch vielen Menschen ein ungutes Gefühl, wenn sie persönliche Daten online übermitteln.


We hebben zeer geïnspireerd en heel intensief samengewerkt en onze discussies waren constructief en tegelijkertijd heel eerlijk.

Wir haben in einem großartigen Geist und mit großer Intensität gearbeitet, und unsere Aussprachen waren sehr konstruktiv und gleichzeitig sehr offen.


Dat is het gevolg van de twee belangrijkste overwegingen achter onze keuzen: aanpassing aan de ernstige begrotings­problemen in heel Europa en tegelijkertijd investeren in de toekomst.

Dies zeigt, dass wir uns bei unseren Entscheidungen von zwei wich­tigen Überlegungen haben leiten lassen, nämlich dass wir uns den gravierenden Haushalts­zwängen in ganz Europa beugen und gleichzeitig in die Zukunft investieren müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jeugdwerkloosheid bedraagt bijna 23% in heel de Europese Unie; toch zijn er tegelijkertijd meer dan 2 miljoen vacatures die niet ingevuld kunnen worden.

In der Europäischen Union liegt die Jugendarbeitslosenquote bei fast 23 %, während gleichzeitig über 2 Millionen offene Stellen nicht besetzt werden können.


Verspreid over heel Europa zijn er talloze voorbeelden van slimme, innovatieve klimaatoplossingen die de CO2-uitstoot verminderen en tegelijkertijd de levenskwaliteit van mensen verbeteren.

EU-weit findet sich eine Vielzahl von Beispielen intelligenter, innovativer Lösungsansätze, die zur Eindämmung der CO2-Emissionen und gleichzeitig zur Verbesserung der Lebensqualität beitragen.


Wat we ook moeten doen is het tegenstrijdige verhaal van bepaalde lidstaten aan de kaak stellen, die vol lof zijn over de ontwikkelingslanden en heel veel beloven, maar tegelijkertijd heel cynisch hun ontwikkelingshulp verlagen.

Was wir heute brauchen, ist die Verurteilung der Doppelbotschaften bestimmter Mitgliedstaaten, die in höchsten Tönen über die Entwicklungsländer sprechen und große Versprechungen machen, die aber zynischer Weise zur selben Zeit ihre öffentliche Entwicklungshilfe kürzen.


Maar ik geloof dat ik tegelijkertijd heel evenwichtig en objectief ben als ik de conclusies van het verslag-Fava gedecideerd van de hand wijs. Dit verslag is namelijk behoorlijk hypocriet, omdat het het optreden van een staat betwist die als bondgenoot wordt erkend en geaccepteerd.

Ich glaube jedoch, dass ich ebenso objektiv und ausgewogen reagiere, wenn ich die Schlussfolgerungen des Berichts Fava entschieden ablehne, weil er nicht nur durch die grundsätzliche Heuchelei, d. h. das Infragestellen des Vorgehens eines Staates, der anerkannt und als Verbündeter akzeptiert wird, unbrauchbar wird, sondern zudem tendenziös ist und dem, was bereits von vielen Zeitungen geschrieben wurde, nichts Neues hinzufügt.


Wij moeten tegelijkertijd heel duidelijk beseffen dat de kwestie van de bescherming van minderheden ook Servië betreft.

Wir müssen gleichzeitig ganz deutlich sehen, daß die Frage des Minderheitenschutzes auch Serbien betrifft.


- spoedig in heel Somalië een doelmatig bestuur te vestigen, met inbegrip van een alomvattende regering met brede basis, en tegelijkertijd de voorlopige regionale besturen, die onderdelen van de Somalische samenleving vertegenwoordigen, te consolideren;

- rascher Aufbau einer effizienten Verwaltung überall in Somalia mit einer allumfassenden Verwaltung auf breiter Grundlage und gleichzeitige Konsolidierung der vorläufigen Regionalverwaltungen, die die Komponenten der somalischen Gesellschaft vertreten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd heel' ->

Date index: 2022-01-24
w