Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegemoetkomt » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van deze conclusies wordt met de term „inclusief onderwijs” verwezen naar het recht van eenieder op hoogwaardig onderwijs dat aan fundamentele leerbehoeften tegemoetkomt en het leven van de leerling verrijkt.

Für die Zwecke dieser Schlussfolgerungen bezeichnet der Begriff „inklusive Bildung“ das Recht aller Menschen auf eine hochwertige Bildung, die ihre grundlegenden Lernbedürfnisse befriedigt und ihr Leben bereichert.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 18 april 2017 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van autosondage bij de rechthebbende thuis.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 18. April 2017 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sich an den Kosten der Selbstkatheterisierung am Wohnsitz des Begünstigten beteiligt.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 18 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van autosondage bij de rechthebbende thuis. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT - 18. APRIL 2017 - Königlicher Erlass zur Festlegung der Bedingungen, unter denen die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sich an den Kosten der Selbstkatheterisierung am Wohnsitz des Begünstigten beteiligt - Deutsche Übersetzung


Als deze lidstaat niet binnen twee maanden aan het verzoek tegemoetkomt, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.

Reagiert der Mitgliedstaat nicht binnen zwei Monaten, kann die Kommission Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Union erheben.


Het programma zal zo zijn opgezet dat het tegemoetkomt aan de specifieke investeringsbehoeften in de verschillende lidstaten.

Das Programm wird jeweils auf die besonderen Investitionsbedürfnisse des jeweiligen Mitgliedstaates zugeschnitten sein.


Als Italië niet binnen twee maanden aan het verzoek tegemoetkomt, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Europees Hof van Justitie (ref.:2012/2156 en 2012/2157)

Kommt Italien den Aufforderungen nicht binnen zwei Monaten nach, kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen (Az.: 2012/2156 und 2012/2157)


Omdat de innovatiemiddelen voortdurend veranderen, is verder onderzoek nodig naar de ontwikkeling van alle vormen van innovatie en de wijze waarop innovatie tegemoetkomt aan de behoeften van de samenleving.

Da sich die Mittel zur Innovation ständig ändern, muss die Entwicklung aller Arten von Innovation sowie die Art und Weise, wie Innovation den Bedürfnissen der Gesellschaft entgegenkommt, weiter erforscht werden.


Het is moeilijk te beoordelen of deze aanpak voldoende tegemoetkomt aan de specifieke behoeften van minderjarige slachtoffers, waaronder de toegang tot onderwijs voor minderjarige slachtoffers en de kinderen van slachtoffers, en de Commissie zal dit nader onderzoeken.

Es lässt sich nur schwer einschätzen, ob den besonderen Bedürfnissen von Opfern im Kindesalter ausreichend Rechnung getragen wird, einschließlich des Zugangs zu Bildung für Kinder, die Opfer von Menschenhandel sind, und Kinder von Opfern; die Kommission dies eingehender untersuchen.


Als Spanje niet binnen twee maanden aan het verzoek tegemoetkomt, kan de Commissie besluiten de zaak bij het Hof van Justitie van de EU aanhangig te maken.

Kommt Spanien der Stellungnahme nicht binnen zwei Monaten nach, so kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.


Als Griekenland niet binnen twee maanden aan het verzoek tegemoetkomt, kan de Commissie besluiten dit land voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Kommt Griechenland dieser Aufforderung nicht binnen zwei Monaten nach, so kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkomt' ->

Date index: 2024-08-10
w