Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting
Strijd tegen de armoede

Traduction de «tegen armoede vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting

Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien deze middelen ook echt worden opgenomen, kan daarmee sociale inclusie worden gestimuleerd en de strijd worden aangebonden tegen armoede, vooral voor de meest behoeftigen in Griekenland.

Bei wirksamem Einsatz können sie die soziale Integration fördern und insbesondere bei der Gruppe der Bedürftigsten in Griechenland zur Armutsbekämpfung beitragen.


« Studies hebben aangetoond dat het Belgische overlevingspensioen momenteel een inactiviteitsval is, vooral voor jongere vrouwen (het zijn hoofdzakelijk vrouwen die een overlevingspensioen ontvangen), hoewel deze uitkering erin slaagt hen te beschermen tegen armoede en bestaansonzekerheid.

« Studien haben gezeigt, dass die belgische Hinterbliebenenpension derzeit eine Beschäftigungsfalle ist, die vor allem jüngere Frauen betrifft (die Hinterbliebenenpensionen werden überwiegend durch Frauen bezogen), obwohl diese Leistung sie gegen Armut und Existenzunsicherheit schützt.


Indien deze middelen ook echt worden opgenomen, kan daarmee sociale inclusie worden gestimuleerd en de strijd worden aangebonden tegen armoede, vooral voor de meest behoeftigen in Griekenland.

Bei wirksamem Einsatz können sie die soziale Integration fördern und insbesondere bei der Gruppe der Bedürftigsten in Griechenland zur Armutsbekämpfung beitragen.


Hierin komt tot uiting dat de Europese Raad nadruk is blijven leggen op de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting, vooral na de Europese Raad van Lissabon in maart 2000.

Die Entschließung ist Ausdruck des hohen Stellenwerts, den der Europäische Rat der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung wiederholt, insbesondere seit der Tagung des Europäischen Rates vom März 2000 in Lissabon, zuerkannt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. onderstreept dat een efficiënte beoordeling van de nationale actieplannen tegen armoede en sociale uitsluiting, die voor het eerst in juni 2001 werden ingediend, een vitale component vormen van de in het kader van de Sociale Agenda ontwikkelde geïntegreerde strategie van Lissabon; bepleit met kracht de vaststelling van een duidelijke doelstelling bij de armoedebestrijding, waarop in het verleden al is aangedrongen; doet een beroep op de Top in het voorjaar om een concrete doelstelling voor 2010 te formuleren en een Europese definitie van armoede vast te stellen; verzoekt de lidstaten en de ...[+++]

19. betont, dass eine effiziente Auswertung der nationalen Aktionspläne zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung, wie sie zum ersten Mal im Juni 2001 vorgelegt wurde, eine wesentliche Komponente der im Rahmen der Sozialagenda ausgearbeiteten integrierten Strategie von Lissabon ist; fordert mit Nachdruck, wie schon in der Vergangenheit, ein klares Ziel im Hinblick auf die Armut; fordert, dass der Rat auf seinem Frühjahrsgipfel ein konkretes Ziel für 2010 vorgibt und sich auf eine europäische Definition des Begriffes "Armut" einigt; fordert die Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Union auf, ihre Bemühungen zu ve ...[+++]


17. onderstreept dat een efficiënte beoordeling van de nationale actieplannen tegen armoede en sociale uitsluiting, die voor het eerst in juni 2001 werden ingediend, een vitale component vormen van de in het kader van de Sociale Agenda ontwikkelde geïntegreerde strategie van Lissabon; bepleit met kracht de vaststelling van een duidelijke doelstelling bij de armoedebestrijding, waarop in het verleden al is aangedrongen; doet een beroep op de Top in het voorjaar om een concrete doelstelling voor 2010 te formuleren en een Europese definitie van armoede vast te stellen; verzoekt de lidstaten en de ...[+++]

17. betont, dass eine effiziente Auswertung der nationalen Aktionspläne zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung, wie sie zum ersten Mal im Juni 2001 vorgelegt wurde, eine wesentliche Komponente der im Rahmen der Sozialagenda ausgearbeiteten integrierten Strategie von Lissabon ist; fordert mit Nachdruck, wie schon in der Vergangenheit, ein klares Ziel im Hinblick auf die Armut; fordert, dass der Rat auf seinem Frühjahrsgipfel eine konkrete Zielvorgabe für 2010 festlegt und sich auf eine europäische Definition des Begriffes „Armut“ einigt; fordert die Mitgliedstaaten und die Organe der EU auf, ihre Bemühungen zu verstärken ...[+++]


Een ruimere deelneming aan de arbeidsmarkt, vooral van diegenen die er het meest van uitgesloten zijn, wordt beschouwd als de beste bescherming tegen het afglijden naar armoede en sociale uitsluiting.

Eine zunehmende Beschäftigungsbeteiligung, vor allem in den am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen, wird auch als der wichtigste Schutz gegen ein Abgleiten in Armut und soziale Ausgrenzung gesehen.


Een ruimere deelneming aan de arbeidsmarkt, vooral van diegenen die er het meest van uitgesloten zijn, wordt beschouwd als de beste bescherming tegen het afglijden naar armoede en sociale uitsluiting.

Eine zunehmende Beschäftigungsbeteiligung, vor allem in den am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen, wird auch als der wichtigste Schutz gegen ein Abgleiten in Armut und soziale Ausgrenzung gesehen.


30. onderstreept dat de beheersing van de bevolkingsgroei een beslissende factor vormt in de strijd tegen armoede, vooral omdat deze van grote invloed is op de levensomstandigheden van vrouwen en kinderen, en dat de EU evenals de ACS-landen veel gewicht dient te hechten aan de aanbevelingen van Caïro en Peking;

30. unterstreicht, daß die Bevölkerungsentwicklung ein entscheidender Faktor bei der Bekämpfung der Armut ist und sie in hohem Maße die Lebensbedingungen der Frauen und Kinder betrifft; die EU sollte zusammen mit den AKP-Ländern den Empfehlungen von Kairo und Peking großes Gewicht beimessen;


Context De bevordering van fair trade past in de bredere doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, namelijk de strijd tegen de armoede, economische en sociale ontwikkeling en vooral de geleidelijke integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie.

Die Förderung des fairen Handels ist Teil der umfassenderen Ziele der Gemeinschaft in den Bereichen Entwicklung und Zusammenarbeit wie z. B. Bekämpfung der Armut, wirtschaftliche und soziale Entwicklung und insbesondere die allmähliche Einbeziehung der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft.




D'autres ont cherché : strijd tegen de armoede     tegen armoede vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen armoede vooral' ->

Date index: 2022-08-05
w