Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen de burgerbevolking gerichte raketbeschietingen " (Nederlands → Duits) :

51. betreurt het evenzeer dat de mensenrechten in Turkije niet op de agenda staan; veroordeelt met name de uitholling van de democratie in dit land en de steeds grotere druk die wordt uitgeoefend op verdedigers van de democratie, volksvertegenwoordigers, politieke activisten, vakbondsleiders, journalisten, mensenrechtenactivisten en kunstenaars; stelt vast dat deze onderdrukking met name de Koerden betreft, gezien het feit dat de Turkse regering een echt gewapend offensief leidt dat niet alleen tegen politieke leiders maar ook tegen de burgerbevolking gericht ...[+++]s; vraagt de delegatie van de Unie om erop toe te zien dat deze kwestie tijdens de 31ezitting van de Mensenrechtenraad aan bod komt en dat er uitdrukkelijke steun komt voor de hervatting van de gesprekken over het vredesproces;

51. bedauert darüber hinaus, dass die Menschenrechte in der Türkei nicht auf der Tagesordnung stehen; verurteilt insbesondere die Verschlechterung der Lage der Demokratie in diesem Land und die Zunahme der Repressionen gegen Demokraten, gewählte Amtsträger und politische Aktivisten, Gewerkschafter, Journalisten, Menschenrechtsverteidiger und Künstler; stellt fest, dass sich diese Repressionen insofern besonders gegen die Kurden richten, als die türkische Regierung eine regelrechte bewaffnete Offensive nicht nur gegen Politiker, sond ...[+++]


2. verwelkomt het staakt-het-vuren voor onbepaalde termijn, maar dringt er bij alle partijen op aan de voorwaarden na te leven die in het kader van dit akkoord zijn overeengekomen; dringt met name bij de Israëlische autoriteiten aan op de onmiddellijke, onvoorwaardelijke en volledige opheffing van de illegale blokkade van de Gazastrook, die sedert 2006 een collectieve, tegen de burgerbevolking gerichte straf vormt;

2. begrüßt den unbefristeten Waffenstillstand und fordert alle Parteien nachdrücklich auf, die im Rahmen dieses Abkommens vereinbarten Bedingungen zu erfüllen; fordert insbesondere die israelischen Behörden auf, die illegale Blockade des Gazastreifens, die seit 2006 eine kollektive Bestrafung der Zivilbevölkerung darstellt, sofort, bedingungslos und vollständig aufzuheben;


K. overwegende dat de Israëlische blokkade van de Gazastrook, die sedert 2006 is ingesteld, internationaalrechtelijk illegaal is en dat deze volgens Human Rights Watch neerkomt op een collectieve, tegen de burgerbevolking gerichte straf die het lijden van de lokale bevolking nog verergert;

K. in der Erwägung, dass die seit 2006 bestehende israelische Blockade des Gazastreifens nach dem Völkerrecht illegal ist und Human Rights Watch zufolge auf die kollektive Bestrafung der Zivilbevölkerung hinausläuft und das Leiden der örtlichen Bevölkerung noch verstärkt;


C. overwegende dat na de gebiedsverovering in Irak en Syrië in deze gebieden de strenge interpretatie van de shariawetgeving, geïnspireerd op de extreme versie van het wahabisme, werd ingevoerd, met inbegrip van discriminatie van vrouwen en kinderen, de vernietiging van sjiitische, soefische, soennitische en christelijke gebedshuizen en heiligdommen, en andere tegen de burgerbevolking gerichte gruweldaden;

C. unter Hinweis auf die Eroberung der Gebiete im Irak und in Syrien, gefolgt von der Durchsetzung der strengen, durch die radikale Fassung des Wahhabismus inspirierten Auslegung der Scharia, einschließlich der Diskriminierung von Frauen und Kindern, der Zerstörung von Gebetsstätten und Schreinen der Schiiten, Sufiten, Sunniten und Christen und anderer Gräueltaten gegen die Zivilbevölkerung;


3. De Europese Unie veroordeelt alle daden van geweld, in het bijzonder in Gaza, en de tegen de burgerbevolking gerichte raketbeschietingen, die volledig moeten worden gestaakt; de strijd tegen terrorisme moet onverdroten worden voortgezet.

3. Die Europäische Union verurteilt jegliche Gewalt, vor allem im Gaza-Streifen, sowie die Ra­ketenangriffe auf die Zivilbevölkerung, die vollständig eingestellt werden müssen; der Kampf gegen den Terrorismus muss unermüdlich fortgesetzt werden.


De sancties zijn gericht tegen wie verantwoordelijk is voor of betrokken is bij de gewelddadige onderdrukking, wie het regime steunen of ervan profiteert, maar niet tegen de burgerbevolking.

Die Sanktionen richten sich gegen diejenigen, die für die gewalt­same Unterdrückung verantwortlich sind oder damit in Verbindung stehen, keinesfalls aber gegen die Zivilbevölkerung.


D. overwegende dat de schendingen van de rechten van de mens en het internationaal humanitair recht in Darfoer blijven aanhouden en dat het staakt-het-vuren nog altijd door alle partijen ter plaatse overtreden wordt, terwijl het geweld dikwijls tegen de burgerbevolking gericht is,

D. in der Erwägung, dass die Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Darfur andauern, und in der Erwägung, dass der Waffenstillstand in der Region weiterhin von allen Parteien verletzt wird, wobei sich die Gewalt oft gegen die Zivilbevölkerung richtet,


De Raad veroordeelt de voortdurende schendingen van het staakt-het-vuren door alle partijen en met name het geweld tegen de burgerbevolking en de gerichte acties tegen de humanitaire bijstand.

Der Rat verurteilt die anhaltenden Waffenstillstandsverletzungen durch alle Seiten, insbesondere die gegen die Zivilbevölkerung und die Mitarbeiter humanitärer Hilfsorganisationen gerichteten Gewaltakte.


Het houdt namelijk in dat de lidstaten elkaar bijstand verlenen als reactie op nieuwe van terroristische en niet-staatsentiteiten afkomstige dreigingen die gericht zijn tegen de burgerbevolking en de democratische instellingen in de EU.

In dieser Klausel ist vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten sich gegenseitig unterstützen, um neue Bedrohungen durch terroristische und nichtstaatliche Gruppierungen, die sich gegen die Zivilbevölkerung und die demokratischen Institutionen in der EU richten, abzuwenden.


* Misdaden tegen de menselijkheid: daden begaan als onderdeel van een grootschalige en systematische aanval gericht tegen burgerbevolking.

* Verbrechen gegen die Menschlichkeit: Handlungen im Rahmen eines allgemeinen oder systematischen Angriffs auf die Zivilbevölkerung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de burgerbevolking gerichte raketbeschietingen' ->

Date index: 2022-09-20
w