Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Cyberaanvallen voorkomen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse factuur
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse stockage
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verhoging
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen

Vertaling van "tegen de tussentijdse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

Teilabfischung


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Zwischenbericht der Geschäftsführung


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen




beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

Maßnahmen gegen Cyberangriffe






verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 30 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde indien passend de meerjarige werkprogramma's uiterlijk tegen de tussentijdse toetsing van het LIFE-programma te herzien.

Der Kommission soll die Befugnis übertragen werden, bis spätestens zur Halbzeitüberprüfung des LIFE-Programms delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 30 zu verabschieden, um die mehrjährigen Arbeitsprogramme gegebenenfalls zu überarbeiten.


8. herinnert er met name aan dat het Parlement in zijn resolutie bij het besluit tot verlening van kwijting aan de Commissie voor de uitvoering van de begroting 2011, er bij de Commissie heeft op aangedrongen een nieuwe doelmatigheidscultuur te ontwikkelen, een duidelijke definitie van Europese meerwaarde voor te stellen tegen de tussentijdse herziening van de diverse beleidsgebieden en programma's, en in het hoofdstuk intern beleid van het evaluatieverslag overeenkomstig artikel 318 van het VWEU tevens specifiek aandacht te besteden aan de Europa 2020-strategie, deze te beschouwen als het economisch en sociaal beleid van de Unie en daar ...[+++]

8. erinnert insbesondere daran, dass das Parlament die Kommission in seiner dem Beschluss über die Entlastung der Kommission für 2011 beigefügten Entschließung nachdrücklich aufgefordert hat, eine neue Leistungskultur zu entwickeln, bis zur Halbzeit-Überprüfung für die verschiedenen Politikbereiche und Programme eine eindeutige Definition des europäischen Mehrwerts vorzuschlagen und in dem Kapitel Interne Politikbereiche des Evaluierungsberichts gemäß Artikel 318 AEUV auch einen Schwerpunkt auf die Strategie Europa 2020 als Wirtschafts- und Sozialpolitik der Union zu legen, wobei die Fortschritte hervorgehoben werden sollten, die beim Er ...[+++]


Er moeten maatregelen beschikbaar zijn om de veiligheid en de waardigheid van het slachtoffer en zijn gezinsleden te beschermen tegen secundaire en herhaalde victimisatie, tegen intimidatie en tegen vergelding, zoals tussentijdse voorlopige maatregelen, beschermingsbevelen of gebieds- of contactverboden.

Es sollten Maßnahmen zum Schutz der Sicherheit und Würde der Opfer und ihrer Familienangehörigen vor sekundärer und wiederholter Viktimisierung, vor Einschüchterung und vor Vergeltung, wie einstweilige Verfügungen oder Schutz- und Verbotsanordnungen, zur Verfügung stehen.


(DE) Mijn stem tegen de tussentijdse SWIFT-overeenkomst is geen stem tegen samenwerking met de Verenigde Staten bij de terrorismebestrijding.

Meine Entscheidung gegen das SWIFT-Interimsabkommen ist keine Entscheidung gegen eine Zusammenarbeit mit den USA in der Terrorbekämpfung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het belang van de burgers moeten wij 'nee' zeggen tegen de tussentijdse overeenkomst en direct met nieuwe onderhandelingen beginnen, zodat we echt een goede overeenkomst krijgen die een extra, effectief instrument vormt voor de bestrijding van het terrorisme en die onze grondrechten respecteert.

Im Interesse der Bürgerinnen und Bürger muss dann gelten: Nein zum Übergangsabkommen, sofortige neue Verhandlungen, damit wir dann ein wirklich gutes Abkommen, einen zusätzlichen, effektiven Baustein zur Terrorismusbekämpfung unter Wahrung unserer Grundrechte haben!


Om al deze redenen steun ik het ja van dit Huis tegen de tussentijdse overeenkomst en waardeer ik het als iets heel positiefs dat het Parlement zijn gezag doet gelden, en ook dat mevrouw Clinton en mijnheer Geithner dat als essentieel erkennen, nu en in de toekomst.

Aus all diesen Gründen unterstütze ich eine Abstimmung in diesem Hause zugunsten des vorläufigen Abkommens, und ich begrüße den sehr positiven Schritt, den das Parlament unternommen hat, um seine Macht durchzusetzen, und die Tatsache, dass Frau Clinton und Herr Geithner diese Macht als ein unerlässliches Element für Gegenwart und Zukunft anerkannt haben.


Wat de omvang van de bijstand betreft, is het nog steeds mogelijk de tussentijdse doelstelling van 0,56% in 2010 te bereiken, om vervolgens het MDG-streefcijfer van 0,7% van het BNI tegen 2015 te verwezenlijken.

Was die Höhe der Entwicklungshilfe anbelangt, ist es immer noch möglich, dass für 2010 anvisierte Zwischenziel von 0,56% des Brutto-Inlandeinkommens und das Millennium-Ziel von 0,7% bis 2015 zu erreichen.


De Commissie heeft op grond van artikel 11, lid 3 van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) (hierna „de basisverordening” genoemd) een verzoek om een gedeeltelijke tussentijdse herziening van antidumpingmaatregelen ontvangen.

Die Kommission erhielt einen Antrag auf eine teilweise Interimsüberprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (1) (nachstehend „Grundverordnung“ genannt).


Mogelijke financieringsbronnen zijn de private sector en andere belanghebbenden en, waar nodig, medefinanciering in het kader van de programmering van de Structuurfondsen en met name het Europees sociaal Fonds De Commissie zal er bij de lidstaten op aandringen dat ze deze doelstelling tegen de tussentijdse beoordeling van de implementatie van de Structuurfondsprogramma's in 2003 trachten te bereiken.

Zu den Quellen für die Unterstützung gehören privaten Quellen und andere Betroffene, und, soweit gerechtfertigt, eine Kofinanzierung im Rahmen der Programmierung der Strukturfonds und vor allem des Europäischen Sozialfonds. Die Kommission wird die Mitgliedstaaten dringend ersuchen, dieses Ziel bei der Halbzeitüberprüfung der Durchführung der Strukturfonds 2003 im Auge zu behalten.


Overwegende dat de Raad de voor de onderscheiden partnerschappen voor de toetreding geldende beginselen, prioriteiten, tussentijdse doelstellingen en voorwaarden tegen 15 maart 1998 dient aan te nemen teneinde de Commissie in staat te stellen tegen eind 1998 het eerste van haar regelmatige verslagen over de door elke kandidaat-lidstaat geboekte vooruitgang uit te brengen;

Es wäre zweckmäßig, daß der Rat die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen für jede einzelne Beitrittspartnerschaft bis zum 15. März 1998 festlegt, damit die Kommission bis Ende 1998 den ersten ihrer regelmäßigen Berichte über die Fortschritte der einzelnen beitrittswilligen Staaten erstellen kann.


w