Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen dergelijke rampen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijkscommissie voor de bescherming van Monumenten tegen Rampen en Oorlogsgevaren

Staatliche Kommission zum Schutze von Denkmälern gegen Katastrophen und Kriegseinwirkungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De energie-infrastructuur van de Unie moet verder worden opgewaardeerd teneinde technische defecten te voorkomen en om de infrastructuur bestendiger te maken tegen dergelijke defecten, alsmede tegen natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen, negatieve effecten van de klimaatverandering en bedreigingen voor de veiligheid, met name voor de Europese kritische infrastructuur als omschreven in Richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 inzake de identificatie van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de ...[+++]

Die Energieinfrastruktur der Union sollte aufgerüstet werden, um technisch bedingten Ausfällen vorzubeugen und die Belastbarkeit der Infrastruktur gegenüber solchen Ausfällen, natürlichen oder von Menschen verursachte Katastrophen, negativen Auswirkungen des Klimawandels und Bedrohungen für ihre Sicherheit zu stärken, was vor allem europäische kritische Infrastrukturen im Sinne der Richtlinie 2008/114/EG des Rates vom 8. Dezember 2008 über die Ermittlung und Ausweisung europäischer kritischer Infrastrukturen und die Bewertung der Notwendigkeit, ihren Schutz zu verbessern , betrifft.


Ten derde moet ik er echter toch op wijzen dat natuurlijk in de eerste plaats de lidstaten de verantwoordelijkheid hebben om hun bevolking zo goed mogelijk tegen dergelijke rampen te beschermen.

Zum Dritten muss ich aber doch darauf hinweisen, dass in erster Linie natürlich die Mitgliedstaaten dafür verantwortlich sind, nach Möglichkeit ihre Bevölkerung vor solchen Katastrophen zu schützen.


(8) De energie-infrastructuur van de Unie moet worden gemoderniseerd teneinde technische defecten te voorkomen en om de infrastructuur bestendiger te maken tegen dergelijke defecten, alsmede tegen natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen, negatieve effecten van de klimaatverandering en bedreigingen voor de veiligheid, met name voor de Europese kritische infrastructuur als omschreven in Richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 inzake de identificatie van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren.

(8) Die Energieinfrastruktur der Union sollte aufgerüstet werden, um technisch bedingten Ausfällen vorzubeugen und die Belastbarkeit der Infrastruktur gegenüber solchen Ausfällen, natürlichen oder vom Menschen gemachten Katastrophen, negativen Auswirkungen des Klimawandels und Bedrohungen für ihre Sicherheit zu stärken, was vor allem europäische kritische Infrastrukturen im Sinn der Richtlinie 2008/114/EG des Rates vom 8. Dezember 2008 über die Ermittlung und Ausweisung europäischer kritischer Infrastrukturen und die Bewertung der Notwendigkeit, ihren Schutz zu verbessern, betrifft.


De energie-infrastructuur van de Unie moet verder worden opgewaardeerd teneinde technische defecten te voorkomen en om de infrastructuur bestendiger te maken tegen dergelijke defecten, alsmede tegen natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen, negatieve effecten van de klimaatverandering en bedreigingen voor de veiligheid, met name voor de Europese kritische infrastructuur als omschreven in Richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 inzake de identificatie van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren (9).

Die Energieinfrastruktur der Union sollte aufgerüstet werden, um technisch bedingten Ausfällen vorzubeugen und die Belastbarkeit der Infrastruktur gegenüber solchen Ausfällen, natürlichen oder von Menschen verursachte Katastrophen, negativen Auswirkungen des Klimawandels und Bedrohungen für ihre Sicherheit zu stärken, was vor allem europäische kritische Infrastrukturen im Sinne der Richtlinie 2008/114/EG des Rates vom 8. Dezember 2008 über die Ermittlung und Ausweisung europäischer kritischer Infrastrukturen und die Bewertung der Notwendigkeit, ihren Schutz zu verbessern (9), betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europese hulp hierbij is belangrijk, maar er is ook een Europees kader nodig voor het voorkomen van dergelijke rampen, die vaak niet alleen van natuurlijke aard zijn. Er is dus een preventiekader nodig voor waarschuwing tegen natuurlijke gebeurtenissen, een kader dat een netwerk voor civiele bescherming en preventie tot stand brengt.

Europäische Unterstützung dabei ist wichtig, aber wir benötigen auch einen europäischen Rahmen zur Verhinderung dieser Katastrophen, die oft nicht nur natürliche Ursachen haben. Wir brauchen ein Präventionskonzept und ein Frühwarnsystem für Naturkatastrophen, auf dem wir ein Netzwerk für Katastrophenschutz und zur Vorbeugung aufbauen können.


10. vraagt het huidige Finse voorzitterschap met aandrang bijzondere aandacht te besteden aan de ontwikkeling van de reactiecapaciteit van de Europese Unie bij dergelijke rampen en de voorstellen van de Commissie en het Europees Parlement betreffende de versterking van de capaciteit van de Gemeenschap op het gebied van civiele bescherming, en de goedkeuring voor te stellen van wettelijke voorschriften terzake tegen eind 2006, conform het door de Europese Raad van 15 en 16 juni 2006 verleende mandaat;

10. fordert den derzeitigen finnischen Vorsitz auf, der Ausweitung der schnellen Reaktionsfähigkeit der Europäischen Union auf diese Katastrophen sowie den Vorschlägen der Kommission und des Europäischen Parlaments zur Verstärkung der Kapazitäten der Gemeinschaft für den Zivilschutz besondere Aufmerksamkeit zu widmen und die Annahme rechtlicher Bestimmungen für Ende 2006 vorzuschlagen, um so das Mandat des Europäischen Rates vom 15./16. Juni 2006 zu erfüllen;


We verwachten dat de Europese Commissie reële voorstellen naar voren brengt, zowel voor een systeem om de gevolgen van natuurrampen tegen te gaan als voor het verschaffen van hulp aan landen en burgers die onder dergelijke rampen hebben geleden.

Wir erwarten von der Europäischen Kommission echte Vorschläge für ein System, mit dem den Folgen von Naturkatastrophen entgegengewirkt und für Länder und Menschen, die von solchen Katastrophen betroffen sind, Hilfe bereitgestellt werden kann.




D'autres ont cherché : tegen dergelijke rampen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen dergelijke rampen' ->

Date index: 2020-12-19
w