Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen het terrorisme heeft ondermijnd " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat, zoals de sinds 2001 door de VS, de NAVO en hun bondgenoten gevoerde "oorlog tegen het terrorisme" heeft aangetoond, oorlog alleen maar leidt tot meer terrorisme, vernietiging van staten en verlies van mensenlevens;

E. in der Erwägung, dass der Terrorismus, die Zerstörung von Staaten und die Zahl der Todesopfer durch den sogenannten „Krieg gegen den Terror“, der seit 2001 von den Vereinigten Staaten, der NATO und ihren Verbündeten geführt wird, noch zugenommen haben;


J. overwegende dat het beroep op foltering en andere illegale methoden als gevolg heeft dat het vergaarde "bewijs" niet ontvankelijk is voor de rechter, hetgeen vervolging en veroordeling wegens terrorisme onmogelijk maakt, en overwegende dat Guantánamo een mondiaal probleem is geworden, doordat het loutere bestaan ervan de geloofwaardigheid van de internationale gemeenschap in de strijd tegen het terrorisme heeft ondermijnd,

J. in der Erwägung, dass die Anwendung von Folter und anderen rechtswidrigen Mitteln dazu führt, dass „Beweismaterial“ vor Gericht nicht zugelassen wird, was Anklageerhebungen und Verurteilungen wegen Terrorismus unmöglich macht; ferner in der Erwägung, dass Guantánamo zu einem weltweiten Problem geworden ist, da die bloße Tatsache seines Bestehens das Vertrauen der internationalen Gemeinschaft in die Bekämpfung des Terrorismus untergraben hat ...[+++]


De Commissie heeft onderzocht welk nut de in het kader van de TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS verstrekte financiële gegevens hebben in de strijd tegen het terrorisme en hoe PNR-gegevens door de autoriteiten van de VS zijn gebruikt om zware criminaliteit en terrorisme te bestrijden.

Sie hat die Bedeutung der im Rahmen des TFTP-Abkommens zwischen der EU und den Vereinigten Staaten übermittelten Zahlungsverkehrsdaten für die Terrorismusbekämpfung bewertet und geprüft, wie die Fluggastdaten von den US-Behörden für die Bekämpfung von schweren Straftaten und terroristischen Handlungen verwendet wurden.


De door de Amerikanen geleide ‘oorlog tegen het terrorisme’ heeft de macht en invloed van Iran in het Midden-Oosten vergroot, en zolang er geen stabiliteit in de regio is, zal de invloed van Iran blijven groeien, evenals zijn verzet tegen de druk van het Westen.

Der von den USA geführte ‚Krieg gegen den Terror’ hat die Macht und den Einfluss des Iran im Nahen Osten gestärkt, und bis Stabilität in die Region einkehrt, wird der Einfluss des Iran und werden seine Bemühungen, dem Druck aus dem Westen zu trotzen, weiter zugenommen haben.


In het kader van die screening heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme en een besluit van de Raad aangenomen tot uitvoering van artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2580/2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen e ...[+++]

Im Lichte dieser Überprüfung nahm der Rat einen Gemeinsamen Standpunkt zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und einen Beschluss des Rates zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr.2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus an.


Als onderdeel van de wereldwijde strijd tegen het terrorisme heeft de EU in dit verband op 5 en 6 september ll., tijdens een informele ministeriële bijeenkomst in Riva del Garda, besloten een procedure op gang te brengen die moet leiden tot de opneming van de politieke tak van Hamas in de Europese lijst van terroristische organisaties.

In diesem Zusammenhang und vor dem Hintergrund des weltweiten Kampfes gegen den Terrorismus hat die EU am 5. und 6. September auf der informellen Ministertagung in Riva del Garda beschlossen, Verfahren zur Aufnahme des politischen Flügels der Hamas in die europäische Liste der Terrororganisationen einzuleiten.


F. met zorg vaststellende dat de Amerikaanse en Europese aanpak op bepaalde punten onverenigbaar is en dat hierdoor de gemeenschappelijke strijd tegen het terrorisme wordt ondermijnd,

F. besorgt darüber, dass der amerikanische und der europäische Ansatz in mancher Hinsicht unvereinbar sind und dies den gemeinsamen Kampf gegen den Terrorismus schwächt,


F. met zorg vaststellende dat de Amerikaanse en Europese aanpak op bepaalde punten onverenigbaar is en dat hierdoor de gemeenschappelijke strijd tegen het terrorisme wordt ondermijnd,

F. besorgt darüber, dass der amerikanische und der europäische Ansatz in mancher Hinsicht unvereinbar sind und dies den gemeinsamen Kampf gegen den Terrorismus schwächt,


Tijdens zijn buitengewone bijeenkomst van 21 september 2001 heeft de Europese Raad verklaard dat het terrorisme een waarlijke uitdaging is voor de wereld en voor Europa, en dat de strijd tegen het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie zal zijn.

"Der Europäische Rat hat auf seiner außerordentlichen Tagung am 21. September 2001 erklärt, dass der Terrorismus eine beispiellose Herausforderung für die Welt und für Europa darstellt und dass der Kampf gegen den Terrorismus ein vorrangiges Ziel der Europäischen Union sein wird.


Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking ...[+++]

Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesonder ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het terrorisme heeft ondermijnd' ->

Date index: 2020-12-29
w