Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen onze franse » (Néerlandais → Allemand) :

Ziet u, daarom vraag ik graag naar sociale harmonisatie, maar ik zeg tegen onze Franse socialistische vrienden dat sociale harmonisatie niet alleen erin bestaat dat ideeën in Frankrijk worden beschermd die elders in Europa niet worden beschermd, omdat dit een uitzondering is en ons land als gevolg daarvan eronder lijdt.

Sehen Sie, ich höre es schon gern, wenn man zur sozialen Harmonisierung aufruft, aber ich möchte unseren französischen sozialistischen Freunden sagen, dass die soziale Harmonisierung darin besteht, nicht in Frankreich Ideen zu verteidigen, die in Europa niemand sonst vertritt, denn das ist eine Ausnahme, und unser Land leidet darunter.


In plaats daarvan hebt u met zijn allen samengespannen tegen de Franse en Nederlandse bevolking; u hebt samengespannen tegen onze eigen regels, toen u hier hebt gezegd dat het unaniem zou moeten zijn, terwijl u nu maar onverbiddelijk doorgaat met dit waanzinnige project.

Stattdessen haben Sie sich alle gegen die Bürger Frankreichs und der Niederlande verschworen; Sie haben sich gegen Ihre eigenen Regeln verschworen, denn Sie sprachen ja ursprünglich von Einstimmigkeit, und Sie treiben dieses wahnwitzige Projekt weiter voran.


We zijn mordicus tegen deze ultraliberale en antinationale visie op de interne dienstenmarkt, die uiteindelijk slechts een doel dient, namelijk om onder het mom van "vrije, onvervalste concurrentie" onze Franse ambachten en kleine ondernemingen te vernietigen.

Wir widersetzen uns entschieden dieser ultraliberalen und antinationalen Auffassung des Dienstleistungs-Binnenmarkts, der letztlich nur ein Ziel hat, nämlich unter dem Vorwand des „freien und unverfälschten Wettbewerbs“ unser französisches Handwerk und unsere Kleinbetriebe zu zerstören.


Het arrest, uitgesproken door de president, de heer Cotte, door de waarnemer mevrouw Caron, door de raadslieden de heren Le Gall, Pelletier, Corneloup en mevrouw Ponroy en Koering-Joulin, druist namelijk op grove en opzettelijke wijze in tegen artikel 26 van de Franse grondwet inzake parlementaire immuniteit, doordat het deze immuniteit weigert te verdedigen in de zaak van de illegale afluisterpraktijken gericht tegen onze voormalige collega de heer Marchiani.

Das durch den Präsidenten Herrn Cotte, die Berichterstatterin Frau Caron, und die Berater Herrn Le Gall, Herrn Pelletier, Herrn Corneloup, Frau Ponroy und Frau Koering-Joulin, ergangene Urteil bedeutet eine schwere und vorsätzliche Verletzung von Artikel 26 der französischen Verfassung betreffend die parlamentarische Immunität, indem es den Schutz dieser Immunität in der Rechtssache der illegalen Telefonabhörung gegen die Person unseres ehemaligen Kollegen Marchiani ablehnt.


Het arrest, uitgesproken door de president, de heer Cotte, door de waarnemer mevrouw Caron, door de raadslieden de heren Le Gall, Pelletier, Corneloup en mevrouw Ponroy en Koering-Joulin, druist namelijk op grove en opzettelijke wijze in tegen artikel 26 van de Franse grondwet inzake parlementaire immuniteit, doordat het deze immuniteit weigert te verdedigen in de zaak van de illegale afluisterpraktijken gericht tegen onze voormalige collega de heer Marchiani.

Das durch den Präsidenten Herrn Cotte, die Berichterstatterin Frau Caron, und die Berater Herrn Le Gall, Herrn Pelletier, Herrn Corneloup, Frau Ponroy und Frau Koering-Joulin, ergangene Urteil bedeutet eine schwere und vorsätzliche Verletzung von Artikel 26 der französischen Verfassung betreffend die parlamentarische Immunität, indem es den Schutz dieser Immunität in der Rechtssache der illegalen Telefonabhörung gegen die Person unseres ehemaligen Kollegen Marchiani ablehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen onze franse' ->

Date index: 2023-08-20
w